Lazygit byl vydán ve verzi 0.62.0. Jedná se o TUI (Text User Interface) nadstavbu nad gitem.
Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu o rozepsal o tom, kam se vyhledávání v jeho očích posledních 10 let posunulo, jaké má zkušenosti s AI vyhledáváním, proč na něm nechce záviset a jaké vyhledávací služby ho v poslední době zaujaly.
Wayland kompozitor Labwc byl vydán ve verzi 0.20.0. Labwc je inspirován správcem oken Openbox. Postavený je na wlroots.
AlmaLinux OS byl vydán ve verzích 9.8 s kódovým jménem Olive Jaguar a 10.2 s kódovým jménem Lavender Lion. Podrobnosti v poznámkách k vydání (9.8 a 10.2). Opraveny byly zranitelnosti Copy Fail (CVE-2026-31431), Dirty FRAG, Fragnesia (CVE-2026-46300), nginx Rift (CVE-2026-42945) a SSH Keysign Pwn (CVE-2026-46333).
Seznam.cz vykázal za rok 2025 tržby v celkové hodnotě 6,454 miliardy korun. Oproti roku 2024 nárůst o 3,68 %. Zisk před zdaněním oproti předcházejícímu roku poklesl, a to o 11,21 % na 1,330 miliardy korun. Vlastní velké jazykové modely SeLLMa najdou dnes uživatelé téměř na všech seznamáckých službách. Na všechny obsahové služby byla zavedena technologie text-to-speech, díky níž si mohou uživatelé přehrát články v audio verzi namluvené
… více »Vláda představila strategické digitalizační projekty. Roadmapa zahrnuje celkem 55 projektů napříč státní správou, z toho 22 prioritních projektů vycházejících přímo z programového prohlášení vlády a 33 projektů založených na platné legislativě. Portfolio pokrývá oblasti financí, zdravotnictví, digitální identity, dat, registrů, dopravy, krizového řízení, sociálních agend i kybernetické bezpečnosti.
Vyjádřeni Software Freedom Conservancy (SFC) k porušování licence AGPLv3 společností Bambu Lab v jejich softwaru Bambu Studio pro 3D tisk. Bambu Studio vychází z PrusaSliceru. Ten zase z Slic3ru. Spuštěn byl projekt baltobu, který kombinuje několik strategií pro řešení problému. SFC zastřeší vývoj svobodné náhrady proprietární knihovny libbambu_networking pomocí reverzního inženýrství a reimplementace, forku OrcaSliceru pro Bambu Lab tiskárny od Paweła Jarczaka a forku celého Bambu Studia pod názvem Viscose.
Správce souborů GNOME Commander (Wikipedie) byl přepsán do Rustu a vydán v nové verzi 2.0.0.
Sway (Wikipedie), dlaždicový (tiling) správce oken pro Wayland kompatibilní s i3, byl vydán ve verzi 1.12. Do vývoje se zapojilo 50 vývojářů. Přehled novinek na GitHubu. Sway 1.12 závisí na wlroots 0.20.0.
Papež Lev XIV. ve své první encyklice Magnifica Humanitas (Skvělé lidství), která se věnuje umělé inteligenci (AI), varoval před dezinformacemi, které AI manipulací s obsahem vytváří. Moc mají podle něj sociální sítě ovládané hrstkou soukromníků. Upozornil také roli digitálních platforem v obchodování s lidmi, které podle něj musí být uznáno jako současná forma otroctví. Papež se také poprvé omluvil za roli, kterou Vatikán sehrál při legitimizaci otroctví, a za to, že jej po staletí neodsoudil.
sox original.mp3 zpomalene.ogg speed 1.0034
, ale po 2 hodinach vytizeni na 99% nic :( ... (soubor original ma 18MB)
Snímkova frekvence je 25.
Nahravam si nejake porady z televize na dvd, nikdy jsem nemel problem, tohle posunuti se vyskytuje az ted u jednoho serialu... Dvd prehravac to po sobe prehraje spravne.
file original.mp3 MPEG ADTS, layer III, v1, 128 kBits, 48 kHz, JntStereo
ziskan byl ulozenim audia v avidemuxu pomoci filtru lame. Tak to by snad mela byt normalni mp3, ne? (mplayer prehrava jen zvuk)
Ten soubor mel byt zpomaleny - ne zrychleny, blbe jsem to nazval :)
Horsi je, ze sox ho delal pres noc asi 700MB, pak uz jsem to stopnul (nedodelane).
file zpomalene.ogg Ogg data, Vorbis audio, stereo, 48000 Hz, ~112000 bps, created by: Xiph.Org libVorbis I
... takze normalni ogg, tak proc je to tak velke?
Avidemux pouzivam 2.1.1-0.0sarge na debian testing z ftp://ftp.nerim.net/debian-marillat/. Mozna, ze by stalo za to tedy zkompilovat tu 2.1.2. Nevim, v cem vsem je lepsi ta nova verze, ale pri prehravani se mi u ni trosku "trha" zvuk, coz 2.0 nedelala.
Jeste, abych se vyjadril presne, jde o prevod mpeg souboru, dvd prehravac jich vyplivne 5- vts_01_1.vob az vts_01_5.vob. Samotne soubory se zdaji byt ok (pokud naimportuju jen 1 do avidemuxu), ale jako celek je to vyrazne posunute.
Nejde tedy o prime nahravani poradu pres tv kartu.
Zkousim tedy, jestli ten problem nevyresi ProjectX. Neni to ale jen na to nahravani pres TV kartu? (zkousel jsem i mencoder, ale nejak bez vysledku)
Mozna, ze by stalo za to tedy zkompilovat tu 2.1.2. Nevim, v cem vsem je lepsi ta nova verzeLepší je hlavně v tom, že jsou opraveny chyby verze předchozí.
ale pri prehravani se mi u ni trosku "trha" zvuk, coz 2.0 nedelala.Mohlo by to být třeba tím, že nemáš v preferencích nastavenou XVideo akceleraci a tudíž je vysoké zatížení CPU při přehrávání a nezvládá to přehrávat plynule.
Jeste, abych se vyjadril presne, jde o prevod mpeg souboru, dvd prehravac jich vyplivne 5- vts_01_1.vob az vts_01_5.vob. Samotne soubory se zdaji byt ok (pokud naimportuju jen 1 do avidemuxu), ale jako celek je to vyrazne posunuteAha. No to by se stát nemělo, pokud je problém i v nejnovější verzi, doporučil bych o tom napsat do webového fóra Avidemuxu (autor Avidemuxu to čte a odpovídá). Jako by zvuková stopa v těch jednostlivých souborech byla kratší (delší) než video a spojováním se ty chyby kumulovaly. Avidemux by to měl umět kompenzovat. Snad se to dá nějak obejít, ať už zpracováním jednotlivých částí a až následným jejich spojením, nebo exportováním audio stop z jednotlivých částí, jejich spojením (s tím, aby délky audia/videa odpovídaly) a importováním zpět do Avidemuxu, případně použitím jiného programu. Možná nejjednodušší věc, kterou můžeš zkusit je, že jednotlivé části, jednu po druhé, samostatně uložíš Avidemuxem - bez překódování, jen v režimu Copy pro zvuk i obraz, s nastaveným formátem MPEG PS A+V. A pak ty znovu uložené části zkusíš spojit v Avidemuxu.
ffmpeg -i <vstupni_soubor> -sameq -ab 128 <vystupni_soubor>
Jediná drobná nevýhoda je, že to trvá asi 110 minut a výstupní soubor má skoro dvojnásobnou velikost
mencoder filmDVB.mpg -ovc copy -oac copy -of mpeg -o opravenyMPEG.mpgTymto sa nestraca kvalita. Potom video natiahnem do Avidemuxa (ten vytvori index) a ukaze odchylku A/V a tu napisem do A/V synchronizacie v Avidemuxe. Potom mi Obraz a zvuk sedi na chlp. A/V = Audio / Video
Tiskni
Sdílej: