abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 10:22 | Zajímavý článek

Lukáš Růžička v článku Kuchařka naší Růži aneb vaříme rychlou polévku z Beameru na MojeFedora.cz ukazuje "jak si rychle vytvořit prezentaci v LaTeXu, aniž bychom se přitom pouštěli do jeho bezedných hlubin".

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
dnes 07:22 | Komunita

Od 26. do 29. října proběhla v Bochumi European Coreboot Conference 2017 (ECC'17). Na programu této konference vývojářů a uživatelů corebootu, tj. svobodné náhrady proprietárních BIOSů, byla řada zajímavých přednášek. Jejich videozáznamy jsou postupně uvolňovány na YouTube.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 19:22 | Nová verze

Ondřej Filip, výkonný ředitel sdružení CZ.NIC, oznámil vydání verze 2.0.0 open source routovacího démona BIRD (Wikipedie). Přehled novinek v diskusním listu a v aktualizované dokumentaci.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 09:22 | Pozvánky

V Praze dnes probíhá Konference e-infrastruktury CESNET. Na programu je řada zajímavých přednášek. Sledovat je lze i online na stránce konference.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
9.12. 20:11 | Nová verze

Byl vydán Debian 9.3, tj. třetí opravná verze Debianu 9 s kódovým názvem Stretch a Debian 8.10, tj. desátá opravná verze Debianu 8 s kódovým názvem Jessie. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 9 a Debianu 8 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
9.12. 00:44 | Nová verze

Po 6 měsících vývoje od vydání verze 0.13.0 byla vydána verze 0.14.0 správce balíčků GNU Guix a na něm postavené systémové distribuce GuixSD (Guix System Distribution). Na vývoji se podílelo 88 vývojářů. Přibylo 1 211 nových balíčků. Jejich aktuální počet je 6 668. Aktualizována byla také dokumentace.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
8.12. 21:33 | Nová verze

Po půl roce vývoje od vydání verze 5.9 byla vydána nová stabilní verze 5.10 toolkitu Qt. Přehled novinek na wiki stránce. Současně byla vydána nová verze 4.5.0 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator nebo verze 1.10 nástroje pro překlad a sestavení programů ze zdrojových kódů Qbs.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
7.12. 11:11 | Komunita

Naprostá většina příjmů Mozilly pochází od výchozích webových vyhledávačů ve Firefoxu. Do konce listopadu 2014 měla Mozilla globální smlouvu se společností Google. Následně bylo místo jedné globální smlouvy uzavřeno několik smluv s konkrétními vyhledávači pro jednotlivé země. V USA byla podepsána pětiletá smlouva s vyhledávačem Yahoo. Dle příspěvku na blogu Mozilly podala společnost Yahoo na Mozillu žalobu ohledně porušení této

… více »
Ladislav Hagara | Komentářů: 0
7.12. 05:55 | Zajímavý článek

V Londýně probíhá konference věnovaná počítačové bezpečnosti Black Hat Europe 2017. Průběžně jsou zveřejňovány prezentace. Videozáznamy budou na YouTube zveřejněny o několik měsíců. Zveřejněna byla například prezentace (pdf) k přednášce "Jak se nabourat do vypnutého počítače, a nebo jak v Intel Management Engine spustit vlastní nepodepsaný kód". Dle oznámení na Twitteru, aktualizace vydaná společností Intel nevylučuje možnost útoku.

Ladislav Hagara | Komentářů: 5
7.12. 04:44 | Komunita

Virtualizační nástroj GNOME Boxy ve Fedoře 27 umožňuje jednoduše stáhnout a nainstalovat Red Hat Enterprise Linux, který je pro vývojáře zdarma. Vývojová verze GNOME Boxy již umožňuje jednoduše stáhnout a nainstalovat další linuxové distribuce. Ukázka na YouTube. Seznam distribucí a jejich verze, nastavení a cesty k ISO obrazům je udržován v knihovně a databázi libosinfo (GitLab).

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
Jak se vás potenciálně dotkne trend odstraňování analogového audio konektoru typu 3,5mm jack z „chytrých telefonů“?
 (8%)
 (1%)
 (1%)
 (1%)
 (75%)
 (14%)
Celkem 957 hlasů
 Komentářů: 45, poslední 1.12. 19:00
    Rozcestník

    Dotaz: Totem config

    Coala avatar 29.10.2007 19:49 Coala | skóre: 12
    Totem config
    Přečteno: 2038×
    Zdravim vas mam openSuse 10.2 a prehravac videa totem diky uzasnym zavislostem nelze smazat chci se zeptat zda by jste mi nekdo neposkytl config od funkcniho totemu. Me to neprehrava zadne video ani audio nezna to zadny format multimedii a to jsem cestu ke kodekum do configu zadal. Budu rad za kazdou pomoc: -smazani totemu / kaffeine slouzi luxusne -nakonfigurovani totemu

    Diky

    Odpovědi

    unknown_ avatar 29.10.2007 20:46 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Toto sem nepochopil (a snad nejsu jedinej). Můžete to prosím trochu specifikovat? Co znamená nepřehrává nic? Nějaký výpis by nebyl? Nebo to zkuste spustit z konzole, snad dostanete relevantní informace ohledně vašeho problému.
    Coala avatar 29.10.2007 22:03 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    totem /home/coala/divx.avi Gtk-Message: Failed to load module "gnomebreakpad": libgnomebreakpad.so: cannot open shared object file: není souborem ani adresářem ** Message: don't know how to handle video/x-divx, divxversion=(int)3, framerate=(fraction)30000/1001, width=(int)480, height=(int)360 ** Message: don't know how to handle audio/mpeg, mpegversion=(int)1, layer=(int)3, rate=(int)44100, channels=(int)2, codec_data=(buffer)010002000000390101007105 ** Message: Error: Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized. gstplaybasebin.c(2211): prepare_output (): /play

    ** Message: Missing plugin: gstreamer|0.10|totem|MPEG-1 Layer 3 (MP3) decoder|decoder-audio/mpeg, mpegversion=(int)1, layer=(int)3 (MPEG-1 Layer 3 (MP3) decoder) ** Message: Missing plugin: gstreamer|0.10|totem|DivX MPEG-4 Version 3 decoder|decoder-video/x-divx, divxversion=(int)3 (DivX MPEG-4 Version 3 decoder) ** Message: Automatic missing codec installation not supported (helper script missing)

    tak snad to se mnou ted bude jednodussi ;o) diky
    unknown_ avatar 30.10.2007 09:00 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    No, připadá mi, že tam chybí pluginy. Máš nainstalovaný balíčky gstreamer (prostě nainstaluj všechny, který tímto začínají)? Až to nainstaluješ, tak zkus smazat ~/.totem (? - prostě konfiguráky totemu, při startu by si je měl sám znovu vytvořit)
    Coala avatar 30.10.2007 22:19 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Ahoj tak jsem ucinil jak jsi rikal a nechraje to stale. Nainstaloval jsem vsechny ty gstreamry lib-xine a nejede. Co se toho konfigu tyce tak to mi vubec neleze do palice jelikoz v okamziku kdy to uz nefungovalo jsem soubor totem_config premystil v domeni vygenerovani noveho ale nic takoveho nenastava a ten zbytek co tam je(bylo)k totemu se pri smazani vygeneruje. Nejde mi to do hlavy jinak v konzoli to pise stale to same jako pred tim... Stale Missing codec Napada te co jeste zkusit?
    unknown_ avatar 30.10.2007 23:08 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Hoď sem ten konfigurák, do tagu <pre>konfigurak</pre>
    Coala avatar 31.10.2007 00:20 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Asi tak? jmenovalo se to totem_config spouste veci bohuzel moc nerozumim a tak jsem se ve skrze moc nesnazil to rozsifrovat ;o) Dik za pevne nervy
    #
    # xine config file
    #
    .version:2
    
    # Entries which are still set to their default values are commented out.
    # Remove the '#' at the beginning of the line, if you want to change them.
    
    # paleta (popředí-okraj-pozadí) použitá na titulky a OSD
    # { white-black-transparent  white-none-transparent  white-none-translucid  yellow-black-transparent }, default: 0
    #ui.osd.text_palette:white-black-transparent
    
    # uvědomit o změnách hardwarový mixer
    # bool, default: 1
    #audio.alsa_hw_mixer:1
    
    # audio driver to use
    # string, default: auto
    audio.driver:auto
    
    # povolit zhuštění dynamického rozsahu A/52
    # bool, default: 0
    #audio.a52.dynamic_range:0
    
    # redukce zvuku do 2.0 surround stereo
    # bool, default: 0
    #audio.a52.surround_downmix:0
    
    # hlasitost A/52
    # [0..200], default: 100
    #audio.a52.level:100
    
    # zařízení použité pro mono výstup
    # string, default: default
    #audio.device.alsa_default_device:default
    
    # zařízení použité pro stereo výstup
    # string, default: plug:front:default
    audio.device.alsa_front_device:default
    
    # mixovací zařízení alsa
    # string, default: PCM
    #audio.device.alsa_mixer_name:PCM
    
    # zvuková karta umožňuje provádět mmap
    # bool, default: 0
    #audio.device.alsa_mmap_enable:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    #audio.device.alsa_passthrough_device:iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    
    # zařízení použité pro čtyřkanálový výstup
    # string, default: plug:surround40:0
    #audio.device.alsa_surround40_device:plug:surround40:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: plug:surround51:0
    #audio.device.alsa_surround51_device:plug:surround51:0
    
    # uspořádání reproduktorů
    # { Mono 1.0  Stereo 2.0  Headphones 2.0  Stereo 2.1  Surround 3.0  Surround 4.0  Surround 4.1  Surround 5.0  Surround 5.1  Surround 6.0  Surround 6.1  Surround 7.1  Pass Through }, default: 1
    audio.output.speaker_arrangement:Stereo 2.1
    
    # posun pro digital passthrough
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.passthrough_offset:0
    
    # přehrávat zvuk i při pomalých a rychlých rychlostech
    # bool, default: 0
    #audio.synchronization.slow_fast_audio:0
    
    # metoda synchronizace zvuku a videa
    # { metronom feedback  resample }, default: 0
    #audio.synchronization.av_sync_method:metronom feedback
    
    # vždy převzorkovat na danou frekvenci (0 zakáže)
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.force_rate:0
    
    # povolit převzorkovávání
    # { auto  off  on }, default: 0
    #audio.synchronization.resample_mode:auto
    
    # hlasitost zvuku při startu
    # [0..100], default: 50
    #audio.volume.mixer_volume:50
    
    # obnovit úroveň hlasitosti při startu
    # bool, default: 0
    #audio.volume.remember_volume:0
    
    # video driver to use
    # string, default: auto
    #video.driver:auto
    
    # obcházet chybu zarovnávání rozteče
    # bool, default: 0
    #video.device.xv_pitch_alignment:0
    
    # zakázat přesné alfa míchání overlayů
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_exact_alphablend:0
    
    # zakázat veškeré změny měřítka
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_scaling:0
    
    # horizontální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.horizontal_position:50
    
    # vertikální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.vertical_position:50
    
    # metoda korekce prokládání (zavrženo)
    # { none  bob  weave  greedy  onefield  onefield_xv  linearblend }, default: 4
    #video.output.xv_deinterlace_method:onefield
    
    # kvalita dodatečného zpracování MPEG-4
    # [0..6], default: 3
    video.processing.ffmpeg_pp_quality:3
    
    # zařízení použité pro zvukové CD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.audio_cd.device:/dev/hdc
    
    # zpomalit diskovou jednotku na tento rychlostní faktor
    # numeric, default: 4
    #media.audio_cd.drive_slowdown:4
    
    # numeric, default: 1
    media.audio_cd.use_cddb:0
    
    # adresář se záznamy CDDB
    # string, default: /home/george/.xine/cddbcache
    #media.audio_cd.cddb_cachedir:/home/george/.xine/cddbcache
    
    # port serveru CDDB
    # numeric, default: 8880
    #media.audio_cd.cddb_port:8880
    
    # jméno serveru CDDB
    # string, default: freedb.freedb.org
    #media.audio_cd.cddb_server:freedb.freedb.org
    
    # adresář pro ukládání dat
    # string, default: 
    #media.capture.save_dir:
    
    # výchozí jazyk pro přehrávání DVD
    # string, default: en
    media.dvd.language:cs
    
    # DVD přehrávač tvrdí, že je v oblasti (1 až 8)
    # numeric, default: 1
    #media.dvd.region:1
    
    # zařízení použité pro přehrávání DVD
    # string, default: /dev/dvd
    media.dvd.device:/dev/hdc
    
    # cesta k raw zařízení nastavenému pro přístup k DVD
    # string, default: /dev/rdvd
    #media.dvd.raw_device:/dev/rdvd
    
    # read-ahead cachování
    # bool, default: 1
    #media.dvd.readahead:1
    
    # metoda dešifrování CSS
    # { key  disc  title }, default: 0
    #media.dvd.css_decryption_method:key
    
    # režim přehrávání, když je zadán titul nebo kapitola
    # { entire dvd  one chapter }, default: 0
    #media.dvd.play_single_chapter:entire dvd
    
    # jednotka pro nastavení pozice
    # { seek in program chain  seek in program }, default: 0
    #media.dvd.seek_behaviour:seek in program chain
    
    # jednotka pro akci skoku
    # { skip program  skip part  skip title }, default: 0
    #media.dvd.skip_behaviour:skip program
    
    # cesta ke cache klíčů titulů
    # string, default: /home/george/.dvdcss/
    #media.dvd.css_cache_path:/home/george/.dvdcss/
    
    # počáteční umístění při procházení souborů
    # string, default: /home/george
    #media.files.origin_path:/home/george
    
    # ukazovat skryté soubory
    # bool, default: 0
    #media.files.show_hidden_files:0
    
    # šířka pásma sítě
    # { 14.4 Kbps (Modem)  19.2 Kbps (Modem)  28.8 Kbps (Modem)  33.6 Kbps (Modem)  34.4 Kbps (Modem)  57.6 Kbps (Modem)  115.2 Kbps (ISDN)  262.2 Kbps (Cable/DSL)  393.2 Kbps (Cable/DSL)  524.3 Kbps (Cable/DSL)  1.5 Mbps (T1)  10.5 Mbps (LAN) }, default: 10
    #media.network.bandwidth:1.5 Mbps (T1)
    
    # Timeout for network stream reading (in seconds)
    # numeric, default: 30
    #media.network.timeout:30
    
    # Domény, pro které ignorovat HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_no_proxy:
    
    # 
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_host:
    
    # Heslo HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_password:
    
    # HTTP proxy port
    # numeric, default: 80
    #media.network.http_proxy_port:80
    
    # Uživatelské jméno HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_user:
    
    # protokol MMS
    # { auto  TCP  HTTP }, default: 0
    #media.network.mms_protocol:auto
    
    # automaticky postupovat po stopách nebo položkách VCD
    # bool, default: 1
    #media.vcd.autoadvance:1
    
    # výchozí typ VCD, který se použije na automatické přehrání
    # { MPEG track  entry  segment  playback-control item }, default: 3
    #media.vcd.autoplay:playback-control item
    
    # rozsah ukazatele pozice VCD
    # { auto  track  entry }, default: 0
    #media.vcd.length_reporting:auto
    
    # zobrazit 'odmítané' VCD LID?
    # bool, default: 0
    #media.vcd.show_rejected:0
    
    # formátovací řetězec VCD pro pole komentáře proudu dat
    # string, default: %P - Track %T
    #media.vcd.comment_format:%P - Track %T
    
    # debugovací maska příznaků VCD
    # numeric, default: 0
    #media.vcd.debug:0
    
    # zařízení použité pro přehrávání VCD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.vcd.device:/dev/hdc
    
    # VCD formát řetězce pro nápis na obrazovce
    # string, default: %F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    #media.vcd.title_format:%F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    
    # zařízení rádia v4l
    # string, default: /dev/v4l/radio0
    #media.video4linux.radio_device:/dev/v4l/radio0
    
    # zařízení videa v4l
    # string, default: /dev/v4l/video0
    #media.video4linux.video_device:/dev/v4l/video0
    
    # zařízení použité pro WinTV-PVR 250/350 (modul pvr)
    # string, default: /dev/video0
    #media.wintv_pvr.device:/dev/video0
    
    # cesta ke kodekům Real Playeru
    # string, default: /usr/lib/win32
    decoder.external.real_codecs_path:/usr/lib/win32
    
    # path to Win32 codecs
    # string, default: /usr/lib/codecs
    decoder.external.win32_codecs_path:/usr/lib/codecs
    
    # velikost titulků
    # { tiny  small  normal  large  very large  huge }, default: 1
    subtitles.separate.subtitle_size:normal
    
    # vertikální posun titulků
    # numeric, default: 0
    #subtitles.separate.vertical_offset:0
    
    # font titulků
    # string, default: sans
    #subtitles.separate.font:sans
    
    # kódování titulků
    # string, default: cp1250
    subtitles.separate.src_encoding:windows-1250
    
    # používat OSD bez změn měřítka, je-li to možné
    # bool, default: 1
    #subtitles.separate.use_unscaled_osd:1
    
    # výchozí doba zobrazení titulků v sekundách
    # numeric, default: 4
    #subtitles.separate.timeout:4
    
    # snímků generovaných za sekundu
    # numeric, default: 14
    effects.goom.fps:15
    
    # výška obrazu Goomu
    # numeric, default: 240
    #effects.goom.height:240
    
    # šířka obrazu Goomu
    # numeric, default: 320
    effects.goom.width:300
    
    # metoda konverze barev
    # { Fast but not photorealistic  Slow but looks better }, default: 0
    #effects.goom.csc_method:Fast but not photorealistic
    
    # počet bufferů zvuku
    # numeric, default: 230
    #engine.buffers.audio_num_buffers:230
    
    # numeric, default: 500
    #engine.buffers.video_num_buffers:500
    
    # default number of video frames
    # numeric, default: 15
    #engine.buffers.video_num_frames:15
    
    # priorita dekodéru a/52
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.a/52:0
    
    # priorita dekodéru bitplane
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.bitplane:0
    
    # priorita dekodéru dts
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dts:0
    
    # priorita dekodéru dvaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dvaudio:0
    
    # priorita dekodéru faad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.faad:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv8
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv8:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv9
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv9:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegaudio:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegvideo
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegvideo:0
    
    # priorita dekodéru gdkpixbuf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gdkpixbuf:0
    
    # priorita dekodéru gsm610
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gsm610:0
    
    # priorita dekodéru image
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.image:0
    
    # priorita dekodéru mad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mad:0
    
    # priorita dekodéru mpc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpc:0
    
    # priorita dekodéru mpeg2
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpeg2:0
    
    # priorita dekodéru nsf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.nsf:0
    
    # priorita dekodéru pcm
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.pcm:0
    
    # priorita dekodéru qta
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qta:0
    
    # priorita dekodéru qtv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qtv:0
    
    # priorita dekodéru realadec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realadec:0
    
    # priorita dekodéru realvdec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realvdec:0
    
    # priorita dekodéru rgb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.rgb:0
    
    # priorita dekodéru speex
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.speex:0
    
    # priorita dekodéru spucc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucc:0
    
    # priorita dekodéru spucmml
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucmml:0
    
    # priorita dekodéru spudec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudec:0
    
    # priorita dekodéru spudvb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudvb:0
    
    # priorita dekodéru sputext
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.sputext:0
    
    # priorita dekodéru theora
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.theora:0
    
    # priorita dekodéru vorbis
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.vorbis:0
    
    # priorita dekodéru win32a
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32a:0
    
    # priorita dekodéru win32v
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32v:0
    
    # priorita dekodéru yuv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.yuv:0
    
    # media format detection strategy
    # { default  reverse  content  extension }, default: 0
    #engine.demux.strategy:default
    
    # metoda memcpy použitá xine
    # { probe  libc  kernel  mmx  mmxext  sse }, default: 0
    engine.performance.memcpy_method:mmxext
    
    # procentní tolerance zahozených snímků
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_discarded_threshold:10
    
    # procento přeskočených snímků, které se bude tolerovat
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_skipped_threshold:10
    
    # povolit implicitní změny v konfiguraci (např. pomocí MRL)
    # bool, default: 0
    #misc.implicit_config:0
    
    unknown_ avatar 31.10.2007 17:57 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Není někde v totemu přepínač z Xine na Gstreamer?
    Coala avatar 31.10.2007 18:39 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Bohuzel nenasel jsem... uz nevim co dal? Kdyz to chci smazat chce to mazat gnome-python-dektop a nasledne hromady dalsich... Kdyby mel nekdo funkcni totem zkusil bych mu vnutit config...ale nikdo asi nema totem.
    unknown_ avatar 31.10.2007 18:43 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    A něco jako násilná odinstalace bez odinstalování závislostí tam není?
    Coala avatar 31.10.2007 21:06 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Ahoj jeste jednou ti dekuji za veskerou snahu pomoci. Dopadlo to dobre podarilo se totem odinstalovat bez odebrani dalsich baliku (zase o zkusenost navic). Diky za pomoc! Uz slape MPlayer a bez problemu ;o)

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.