Vyjádřeni Software Freedom Conservancy (SFC) k porušování licence AGPLv3 společností Bambu Lab v jejich softwaru Bambu Studio pro 3D tisk. Bambu Studio vychází z PrusaSliceru. Ten zase z Slic3ru. Spuštěn byl projekt baltobu, který kombinuje několik strategií pro řešení problému. SFC zastřeší vývoj svobodné náhrady proprietární knihovny libbambu_networking pomocí reverzního inženýrství a reimplementace, forku OrcaSliceru pro Bambu Lab tiskárny od Paweła Jarczaka a forku celého Bambu Studia pod názvem Viscose.
Správce souborů GNOME Commander (Wikipedie) byl přepsán do Rustu a vydán v nové verzi 2.0.0.
Sway (Wikipedie), dlaždicový (tiling) správce oken pro Wayland kompatibilní s i3, byl vydán ve verzi 1.12. Do vývoje se zapojilo 50 vývojářů. Přehled novinek na GitHubu. Sway 1.12 závisí na wlroots 0.20.0.
Papež Lev XIV. ve své první encyklice Magnifica Humanitas (Skvělé lidství), která se věnuje umělé inteligenci (AI), varoval před dezinformacemi, které AI manipulací s obsahem vytváří. Moc mají podle něj sociální sítě ovládané hrstkou soukromníků. Upozornil také roli digitálních platforem v obchodování s lidmi, které podle něj musí být uznáno jako současná forma otroctví. Papež se také poprvé omluvil za roli, kterou Vatikán sehrál při legitimizaci otroctví, a za to, že jej po staletí neodsoudil.
Český telekomunikační úřad zveřejnil Výroční zprávu za rok 2025 (pdf), která shrnuje jeho hlavní aktivity v oblasti regulace elektronických komunikací, poštovních služeb, digitálních služeb a přípravy na dohled nad umělou inteligencí. Součástí zprávy jsou také data o vývoji trhu, včetně pokračujícího růstu spotřeby mobilních dat a rozšiřování sítí nové generace. Celkový objem přenesených mobilních dat dosáhl v roce 2025 přibližně
… více »Tým sdružení CZ.NIC vyvíjející routovacího daemona BIRD oznámil vydání nových verzí 3.3.0 a 2.19.0. Ty přinášejí podporu pro EVPN/VXLAN a automatizaci BGP na základě router advertisementů. Více informací je k dispozici v archivu uživatelského mailing-listu.
Open source software pro úpravu digitálních fotografií LightZone (Wikipedie) byl vydán v nové verzi 5.0.0. LightZone je dnes k dispozici pod licencí BSD. Původně se jednalo o proprietární software vyvíjený společností Light Crafts. Ta v prosinci 2012 souhlasila s uvolněním zdrojových kódů jako open source [Wayback Machine].
Byla vydána verze 0.84 telnet a ssh klienta PuTTY (Wikipedie). Podrobnosti v přehledu nových vlastností a oprav chyb a Change Logu.
Microsoft představil Azure Linux 4.0 a Azure Container Linux. Na konferenci Open Source Summit North America 2026 organizované konsorciem Linux Foundation a sponzorované také Microsoftem. Azure Linux 4.0 vychází z Fedora Linuxu. Azure Container Linux je založen na projektu Flatcar. Azure Linux (GitHub, Wikipedie) byl původně znám jako CBL-Mariner.
Nové číslo časopisu Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 165 (pdf).
navíc si můžete být jistí, že co je v normě je závazné.coz u C++ a treba gcc tak uplne neplati, protoze gcc si dela vicemene co chce a zkompiluje i veci, ktere dle normy zkomilovat vubec nema
hlášení ohledně chyb bylo dost kryptické.Podle me jeden z duvodu proc sluna cast lidi co chce zacit s C++ zbabele prchne. Ukazte javistovi nejakou vypecenejsi hlasku z GCC a uvidite co vam na to rekne. For je v tom, ze na chyby v jave vetsinou pomuze aspon strycek google. Na nektery vejmysle GCC nepomuze ani svecena
.
Export šablon se dělá u kompilovaného jazyka parádně.Kdyby to bylo tak jednoduché, tak to implementuje víc než jeden kompilátor. Času na to bylo dost dlouho.
Už by měli vyhodit hlavně makra. Jsou hnus. I C (C99) podporuje inline funkcemakra jsou nahodou naprosto uzitecna vec a jsou situace, ktere neresi ani inline funkce ani templaty. vlastne, spis je skoda, ze v C maji makra jenom tak omezene schopnosti... napr. by se mi hodilo makro generujici dalsi makra (v rozumnych jazycich je to normalni)
chci tam funkci minor(size_t,size_t) pro získání "minor" matice, tak namě preprocesor začne jebat, že makro minor bere jeden argument. fakt super, vymejšlet jiný název.to je spis problem ,,jednoho/spolecneho namespacu'' nez tech maker
Už by měli vyhodit hlavně makra. Jsou hnus.Jakpak bych bez maker definoval toto:
#if defined __FILE__ && __LINE__
#define ohshit(code, message) throw Err(code, message, __FILE__, __LINE__)
#else
#define ohshit(code, message) throw Err(code, message)
#endif
Její největší část je převzatá z předchozí normy, kterou jsem četl celou.Chtěl bych si normu taky někdy přečíst, zkoušel jsem už začít, ale hodně se tam začalo odkazovat na nedefinované pojmy (sekce o lexikální analýze byla v pohodě, ale myslím už v sekci "Basic" začala používat pojmy definované až později). Jak se taková norma nejlépe čte? Od začátku do konce?
vim ~/.emacs
Mně jen zajímá jestli někdy vznikne nějaká konkurence C++, protože žádný konkurenční jazyk stejných vlastností neexistuje.
Takové ambice má jazyk D.
std::wstring unicode řetězec (v kódování UCS-4), podobně je tomu i u řady jiných implementací. Přenositelný být nepotřebuje, protože má-li se někam přenášet, dělá se to přes stream a při zápisu dochází ke konverzi podle zvoleného locale (a stejně tak při čtení).
wstring je pouhé pole prvků typu wchar_t – nic jiného
wchar_t může být cokoli, může to být 16ti, ne 32ti bitová integer proměnná. může být signed i unsigned.
To je sice pravda, ale není to v rozporu s tím, co jsem napsal.
a konverze do 8mi bitových charsetů jsou doufám minulostí, já sám nic takového už roky nepoužívám
Já jsem snad o něčem takovém mluvil?
raději se zdržím dalších komentářů
Pokud je vám zatěžko přečíst si příspěvek, na který reagujete, bude lepší, když se zdržíte.
wchar_t (budu-li se držet C99), je implementačně závislý. Standard pouze požaduje, aby obsáhl všechny znaky, které daný systém v době překladu umí.
Například přeložíte-li program na systému, jehož standardní knihovna umí jen osmibitové locales, tak výsledný program může mít typ wchar_t široký osm bitů. Doinstalujete-li si podporu pro UTF-8 locales, a přeložíte-li program znovu, bude wchar_t (ve stavu dnešního Unicode) mít 32 bitů. Spustíte-li si první program na novém systému v UTF-8 locale, čtecí rutiny při převodu multibyte do wide charachter selžou, protože nedokážou reprezentovat tak široké znaky.
std::wstring není unicode řetězece, protože jím nejen být může, ale často také je. (Jestli jsou nebo nejsou k dispozici specifické unicode funkce, tu nehraje roli.) Za druhé: ano, interní reprezentace std::wstring není obecně přenositelná, ale to není problém, protože u tohoto typu se nepředpokládá, že by se v nativní podobě přenášel mezi platformami nebo i jen mezi různými procesy, a standardní mechanismy pro přenos překlad zajistí. Že nebudou fungovat u zmršených implementací, jejichž wchar_t nemá dostatečný rozsah, to je celkem logické, ale je to chyba těch implementací, ne návrhu.
u gcc je std::wstring unicode řetězec (v kódování UCS-4)U mě v GCC je wchar_t 2B, tudíž UCS-4 z toho jen blbě vyždímete. A pokud použiju prefixu L"", nastrká tam UCS-2 "řetězec". Platí, co řekl pan Ponkrác.
wchar_t může být cokoli, může to být 16ti, ne 32ti bitová integer proměnná. může být signed i unsigned.
#include < string >
#include < iostream >
int main()
{
std::cout << sizeof(wchar_t) << std::endl;
}
#include <cstdint>?
Čo takto Mono a .NET?
.
Tiskni
Sdílej: