abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 21:33 | Nová verze

    Desktopové prostředí Budgie bylo vydáno ve verzi 10.10. Dokončena byla migrace z X11 na Wayland. Budgie 10 vstupuje do režimu údržby. Vývoj se přesouvá k Budgie 11. Dlouho se řešilo, v čem bude nové Budgie napsáno. Budgie 10 je postaveno nad GTK 3. Přemýšlelo se také nad přepsáním z GTK do EFL. Budgie 11 bude nakonec postaveno nad Qt 6.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 13:00 | Humor

    OpenChaos.dev je 'samovolně se vyvíjející open source projekt' s nedefinovaným cílem. Každý týden mohou lidé hlasovat o návrzích (pull requestech), přičemž vítězný návrh se integruje do kódu projektu (repozitář na GitHubu). Hlasováním je možné změnit téměř vše, včetně tohoto pravidla. Hlasování končí vždy v neděli v 9:00 UTC.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 2
    včera 03:00 | Nová verze

    Byl vydán Debian 13.3, tj. třetí opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.13, tj. třináctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    10.1. 03:00 | Komunita

    Na stránkách Evropské komise, na portálu Podělte se o svůj názor, se lze do 3. února podělit o názor k iniciativě Evropské otevřené digitální ekosystémy řešící přístup EU k otevřenému softwaru.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    9.1. 19:44 | Zajímavý software

    Společnost Kagi stojící za stejnojmenným placeným vyhledávačem vydala (𝕏) alfa verzi linuxové verze (flatpak) svého proprietárního webového prohlížeče Orion.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    9.1. 19:11 | IT novinky

    Firma Bose se po tlaku uživatelů rozhodla, že otevře API svých chytrých reproduktorů SoundTouch, což umožní pokračovat v jejich používání i po plánovaném ukončení podpory v letošním roce. Pro ovládání také bude stále možné využívat oficiální aplikaci, ale už pouze lokálně bez cloudových služeb. Dokumentace API dostupná zde (soubor PDF).

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 2
    9.1. 14:22 | Zajímavý článek

    Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu rozepsal o open source AdGuard Home jako domácí ochraně nejen před reklamou. Adguard Home není plnohodnotným DNS resolverem, funguje jako DNS forwarder s možností filtrování. To znamená, že když přijme DNS dotaz, sám na něj neodpoví, ale přepošle ho na vybraný DNS server a odpovědi zpracovává a filtruje dle nastavených pravidel a následně posílá zpět klientům. Dá se tedy používat k blokování reklamy a škodlivých stránek a k rodičovské kontrole na úrovni DNS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    9.1. 03:33 | Zajímavý software

    AI Claude Code od Anthropicu lépe rozumí frameworku Nette, tj. open source frameworku pro tvorbu webových aplikací v PHP. David Grudl napsal plugin Nette pro Claude Code.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    9.1. 00:11 | Nová verze

    Byla vydána prosincová aktualizace aneb nová verze 1.108 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.108 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    8.1. 20:44 | IT novinky

    Na lasvegaském veletrhu elektroniky CES byl předveden prototyp notebooku chlazeného pomocí plazmových aktuátorů (DBD). Ačkoliv se nejedná o první nápad svého druhu, nepochybně to je první ukázka praktického použití tohoto způsobu chlazení v běžné elektronice. Co činí plazmové chladící akční členy technologickou výzvou je především vysoká produkce jedovatého ozonu, tu se prý podařilo firmě YPlasma zredukovat dielektrickou

    … více »
    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 15
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (8%)
     (4%)
     (0%)
     (9%)
     (20%)
     (3%)
     (5%)
     (3%)
     (10%)
     (50%)
    Celkem 373 hlasů
     Komentářů: 8, poslední 10.1. 23:18
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek


    Vložit další komentář
    12.3.2015 12:31 Richard
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    leta jsem koketoval s tim, udelat firemni stranky v nejake wiki. Snaha byla, aby se to dalo instalovat u nejakeho ISP bez velkych naroku napr. mysql. Neprijemne jsou vzdy hlasky, ze bezpecnost neni obvzlast dobra (php diry) a take ten vzhled se neda nejak moc upravovat.

    Takze jsme vyzkouseli nekolik takovych, ale nakonec z toho vzdy seslo. Nejvetsi problem byl ale v tom, jak ty stranky plnit. Napr. nam vyrobi generator help files pro nejakou aplikaci treba i 200 stranek. Nejakym parsrem se to da prevest do reci te konkretni wiki, ale musi zde byt nastroje pro uploud a synchronizaci. To casto chybi.

    Jake mate zkusenosti s bezpecnosti. Musite to casto zalepovat?

    Existuje nejaka automatizace, neco jak jsem nahore popsal.

    Jak pracne je ohnout tu wiki uvnitr?
    12.3.2015 15:44 Aleš Kapica | skóre: 52 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    Dost otázek najednou. Abych pravdu řekl, líbilo by se mi, kdybych se mohl se svým nasbíraným know-how podělit per huba. Jen se zatím moc neprojevil, že by o něco takového měl zájem. Zkusím tedy odpovědět na vznesené dotazy alespoň ve stručnosti. Vezmu to odzadu.

    Zásada číslo jedna - pokud možno nic neohýbat. Pokud mám problém, který potřebuji řešit, tak se nejprve podívám, jestli ho neřešil už někdo jiný. Řešení, které hrabe do vlastní MediaWiki je špatné. Řešení přes rozšíření je lepší. Řešení, které využívá možností samotné MediaWiki je nejlepší.

    Automatizace? Čeho?

    Zkušenosti s bezpečností - MediaWiki nezáplatuji. To už je lepší udělat rovnou její upgrade. Než jsem nasadil rozšíření RequestAccount, tak prudily některé boty tím, že zakládaly neexistující uživatele - ten sice nic nemohl, takže to byla poměrně neškodná, žel otravná činnost. Od té doby je klid. Pokud jde o AccessControl. Nevím o tom, jakým způsobem by se někdo mohl přes něj na chráněné stránky probourat. Teda.. O jednom způsobu vím, právě přes rozšíření Translate, jenomže to vyžaduje dvě podmínky - mít zavedený účet a to, aby byla chráněná stránka zařazena do překladu.

    Jak ji plnit. Tak použít se dá x způsobů. Já si obvykle připravuji obsah v geany - vyhovují mi jeho vlastnosti, pak to šoupnu na wiki a doladím. Později pak už upravuji přes editační rozhraní pouze detaily. Vždy pracuji přímo se zdrojem wiki stránky, nikdy přes vizuální editor!!! Úpravy u většího množství stránek lze řešit přes API a git. Loni jsem měl velké štěstí. Po dlouhé době se mi podařilo vydyndat si k ruce studenta na některé úpravy, které už dlouho čekaly na to až to někdo udělá. Taková klikací otročina. Velice šikovný a iniciativní chlapec to je. Místo aby klikal jak idiot, napsal si na to nějaké skripty a byl s tím velice rychle hotov. Doufám, že nám tady vydrží a neuteče. Byla by ho škoda.

    To, že se vzhledat nedá nějak zvlášť upravit od verze 1.24 už neplatí. Naopak. K dispozici jich je několik a musí se doinstalovat zvlášť - podobně jako rozšíření. Ovšem já měl kardinální problém v tom, že jsem nemohl najít ksicht, který by se alespoň podobal tomu který měla ta wiki předtím. Psát z gruntu nový se mi nechtělo. Některé vůbec nefungovaly, jiné byly závislé na rozšíření, které nepoužívám. Další vypadaly jako stránky gay klubu, jiné byly tak ulítlé, že to ani zdaleka nepřipomínalo wiki. Zkrátka - nic není nemožné. Bohužel ten jediný co se mi jakž takž hodil napsalo nějaké čuně - soudě podle kódu. Takže bylo nutné ho překopat. Ale musím říct, že s ním jsem spokojen. Především se mi líbí jak pěkně integruje rozšíření Proofread.

    MediaWiki a její možnosti jsou prostě super, ale objevit je a naučit se je používat - to je šichta. Bohužel, většina českých uživatelů se s wiki setká jen skrze omezený svět české Wikipedie, která mi víc než svobodný prostor připomíná Kafkův zámek.
    Jakub Lucký avatar 13.3.2015 11:36 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    My používáme v jednom projektu MW na kolaboraci, nejde ale o IT projekt.

    Díry v MW jsou, ale není jich zas tolik a pokud si neplánujete na vývoj SW najmout djb, tak se stejně záplatám nevyhnete. Navíc ve firemním prostředí před to můžete strčit ještě HTTP Auth.

    Používáme vlastní verzi accesscontrolu (http://bitbucket.org/jlkcz ) který se mi zatím podařilo obejít jen přes api.php, které se dá vypnout.

    A api.php by vás mohlo zajímat, tím se dá provádět leccos (včetně myslím tvorby nových stránek), tudíž automatizovat půjde třeba curlem...

    Do kódu MW jsem zatím kvůli ničemu sahat nemusel, vše se dá vyřídit přes rozšířeni, které není složité napsat. Ale je pravda, že nemáme velké nároky, adi nejsložitější je accesscontrol a zobrazování úkolů z Trella.
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
    13.3.2015 23:17 Aleš Kapica | skóre: 52 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    IAC rozšíření vzniklo forkem z rozšíření Group Based Access Control v listopadu 2008. V té době už dva měsíce existoval fork, který jsem udělal já. Podle mě stavět na IAC není zrovna nejlepší cesta, protože od MediaWiki verze 1.13.1 (pro kterou se uvádí jako stable) se spousta věcí změnila. Proto je taky pro MediaWiki od verze 1.18 výš určena verze 2.x, která má oproti verzím 1.x kompletně překopaný kód. Pro AccessControl verze 2.5, o kterém jsem se zmínil v blogpostu, mám otestováno, že se obejít nedá. A to ani přes API.
    Jakub Lucký avatar 16.3.2015 10:29 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    Když to funguje, tak do toho nerýpeme, navíc, když mě za to nikdo neplatí.

    Ta moje verze (viz odkaz na Bitbucket) funguje úspěšně na MW 1.24, jediné, co neovládá je zmiňované api.php...
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
    16.3.2015 11:14 Aleš Kapica | skóre: 52 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki - rozšíření Translate
    Ta moje verze (viz odkaz na Bitbucket) funguje úspěšně na MW 1.24, jediné, co neovládá je zmiňované api.php...
    Nikde jsem tam o tom zmínku nenašel. Ale nějak se mi to nezdá, neboť mediawiki-1.24.0-rc0 je z 30. října 2014 a poslední záznam vašeho Bitbucket projektu pro Recursive IAC je z 30. ledna 2014. Je ale možné, že to máte odzkoušené a žádné změny nebylo třeba commitovat.
    8.4.2015 14:30 trsek
    Rozbalit Rozbalit vše MediaWiki Translate
    Dobrý den

    1) Už nejaký čas prevádzkujem www.trsek.com/pascal a stále neviem vytvoriť šablónu aby to bola viacjazyčná wiki. Neviem prečo ale všetky návody čo som našiel ma nikdy nedoviedli k cieľu. Budem rád za každú radu.

    2) Snažím sa do wiki dostať funkcionalitu zobrazovania programov napríklad takto (www.trsek.com/pas) ale tiež som pohorel. Preto mám stránku rozdelenú na zdrojáky a knowledge čo mi vadí.

    Ďakujem za odpoveď
    23.4.2015 10:12 Aleš Kapica | skóre: 52 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: MediaWiki Translate

    Nejprve ke zdrojákům ve wiki.

    Ty lze psát do obsahu wiki stránek uzavřením do tagu syntaxhighlight. Lze je také uploadovat jako soubory, ale nejprve se to musí v konfiguraci povolit. Ke stažení se pak takový soubor nabídne, pokud se místo jmenného prostoru Soubor použije jmenný soubor Media. Více vizte Manual:Configuring_file_uploads v MediaWiki.

    A teď k té vícejazyčné šabloně.

    Nechápu přesně co tím máte na mysli. Předpokládám, že asi to, aby se obsah šablony měnil podle jazyka rozhraní. Způsobů máte několik. Mě přijde nejjednoduší v obsahu šablony použít toto..

    {{:{{{1}}}/{{int:languagecode}}}}
    

    Přičemž si ve jmenném prostoru MediaWiki vytvoříte překládaný řetězec languagecode, který bude mít pro každý jazykový kód vložen jazykový kód. Složité co? ;-) Ve skutečnosti prosté.

    MediaWiki:Languagecode - bude obsahovat výchozí kód jazyka vaší wiki
    MediaWiki:Languagecode/cs - bude obsahovat cs
    MediaWiki:Languagecode/en - bude obsahovat en
    atd..

    Při použití takové šablony se pak natáhne verze obsahu podle jazyka.

    Jo a nezapomeňte si doinstalovat rozšíření UniversalLanguageSelector, aby si návštěvník mohl jazyky přepínat.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.