Byl vydán Nextcloud Hub 8. Představení novinek tohoto open source cloudového řešení také na YouTube. Vypíchnout lze Nextcloud AI Assistant 2.0.
Vyšlo Pharo 12.0, programovací jazyk a vývojové prostředí s řadou pokročilých vlastností. Krom tradiční nadílky oprav přináší nový systém správy ladících bodů, nový způsob definice tříd, prostor pro objekty, které nemusí procházet GC a mnoho dalšího.
Microsoft zveřejnil na GitHubu zdrojové kódy MS-DOSu 4.0 pod licencí MIT. Ve stejném repozitáři se nacházejí i před lety zveřejněné zdrojové k kódy MS-DOSu 1.25 a 2.0.
Canonical vydal (email, blog, YouTube) Ubuntu 24.04 LTS Noble Numbat. Přehled novinek v poznámkách k vydání a také příspěvcích na blogu: novinky v desktopu a novinky v bezpečnosti. Vydány byly také oficiální deriváty Edubuntu, Kubuntu, Lubuntu, Ubuntu Budgie, Ubuntu Cinnamon, Ubuntu Kylin, Ubuntu MATE, Ubuntu Studio, Ubuntu Unity a Xubuntu. Jedná se o 10. LTS verzi.
Na YouTube je k dispozici videozáznam z včerejšího Czech Open Source Policy Forum 2024.
Fossil (Wikipedie) byl vydán ve verzi 2.24. Jedná se o distribuovaný systém správy verzí propojený se správou chyb, wiki stránek a blogů s integrovaným webovým rozhraním. Vše běží z jednoho jediného spustitelného souboru a uloženo je v SQLite databázi.
Byla vydána nová stabilní verze 6.7 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 124. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu. Vypíchnout lze Spořič paměti (Memory Saver) automaticky hibernující karty, které nebyly nějakou dobu používány nebo vylepšené Odběry (Feed Reader).
OpenJS Foundation, oficiální projekt konsorcia Linux Foundation, oznámila vydání verze 22 otevřeného multiplatformního prostředí pro vývoj a běh síťových aplikací napsaných v JavaScriptu Node.js (Wikipedie). V říjnu se verze 22 stane novou aktivní LTS verzí. Podpora je plánována do dubna 2027.
Byla vydána verze 8.2 open source virtualizační platformy Proxmox VE (Proxmox Virtual Environment, Wikipedie) založené na Debianu. Přehled novinek v poznámkách k vydání a v informačním videu. Zdůrazněn je průvodce migrací hostů z VMware ESXi do Proxmoxu.
R (Wikipedie), programovací jazyk a prostředí určené pro statistickou analýzu dat a jejich grafické zobrazení, bylo vydáno ve verzi 4.4.0. Její kódové jméno je Puppy Cup.
Dobrý den. Chci se naučit LaTex. Mám ho nainstalovaný z distribuce Slackware 10.2. Vytvořím tedy soubor:
\documentclass[14pt]{article}
\usepackage[czech]{babel}
\usepackage[latin2]{inputenc}
\usepackage{a4wide}
\begin{document}
\hyphenation{nej-dů-le-ži-těj-ší}
Nějaký dlouhý text. Nejdůležitější ze všech textů.
\end{document}
a pokusím se ho přeložit:
bash-3.00# cslatex soubor.tex
This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.21a-2.2 (Web2C 7.5.4)
(/usr/share/texmf/web2c/il2-cs.tcx)
entering extended mode
(./soubor.tex
LaTeX2e <2003/12/01>
Loading CZ hyphenation patterns: Pavel Sevecek, v3, 1995
Loading SK hyphenation patterns: Jana Chlebikova, 1992
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/article.cls
Document Class: article 2004/02/16 v1.4f Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/size10.clo))
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/switch.def))
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/czech.ldf
Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for
(babel) the language `Czech'
(babel) I will use the patterns loaded for \language=0 instead.
)) (/usr/share/texmf/tex/latex/base/inputenc.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/latin2.def))
(/usr/share/texmf/tex/latex/a4wide/a4wide.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/ntgclass/a4.sty))
LaTeX Warning: Unused global option(s):
[14pt].
(./soubor.aux)
! Improper \hyphenation will be flushed.
\leavevmode ->\unhbox
\voidb@x
l.6 \hyphenation{nej-dů
-le-ži-těj-ší}
?
To /hyphenation se tam snažím použít proto, že normálně mi LaTex některá slova nezalamuje. Dále mi nejde nastavit velikost písma. Netuším kde dělám chybu. Googlil jsem, ale asi špatně Tuším jen že by mohl být zádrhel v konfliktu Babelu a CsLaTexu. Možná mám špatně hlavičku... Dík za rady.
mood = (machine != slackware) ? depressed : euphoria;
/usepackage{czech}
a prekladat prikazem
clatex zdrojak.tex
Pokud chcete pouzit latex v kombinaci s babelem, tak pouzije
/usepackage[czech]{babel}
a prekladejte pomoci
latex zdrojak.tex
JJ
Změnil jsem tedy na \usepackage{czech}
a použil cslatex. Překlad proběhl ale stále to řvě:
LaTeX Warning: Unused global option(s): [14pt].
Prostě to nebere nepovinné parametry u \documentclass[nepovinné parametry]{article}
. Co s tím? Jinak v CsLaTeXu \hyphenation funguje ale když použiju Babel tak ne.
mood = (machine != slackware) ? depressed : euphoria;
\hypenation
v babelu samozřejmě funguje jen ty vzory nesmí obsahovat znaky, které nějaká ta interní část TeXu nepovažuje za znaky nebo co (viz TeXBook od Knutha nebo TeXBook naruby od Olšáka [tam to najdeš dřív, ale méně srozumitelné]) S češtinou je ta potíž, že obsahuje právě ty zatrolené znaky. Řešení je primitivní. Musí se použít T1 kódování fontů. Babel version (překlad latex
):
\documentclass{article} \usepackage[czech]{babel} %\usepackage{czech} \usepackage[latin2]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{a4wide} \begin{document} \hyphenation{nej-dů-le-ži-těj-ší} jaký Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nejdůležitější ze všech textů. \end{document}Cslatex version:
\documentclass{article} %\usepackage[czech]{babel} \usepackage{czech} \usepackage[latin2]{inputenc} %\usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{a4wide} \begin{document} \hyphenation{nej-dů-le-ži-těj-ší} jaký Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nějaký dlouhý text. Nejdůležitější ze všech textů. \end{document}
Dík. Jsou to pro mne samé cenné rady. T1 fonty v Babelu ještě někdy vyzkouším. Mo jste mi pomohli.
mood = (machine != slackware) ? depressed : euphoria;
ae
\usepackage{ae}
Fonty T1 jsou priserny hnusny (no flame pls, je to muj nazor)...
Package babel Warning: No hyphenation patterns were loaded for (babel) the language `Czech' (babel) I will use the patterns loaded for \language=0 instead.
Invalid input sequence
a nějaký paznaky, který odpovídaly Unicodované češtině Takže hurá iconv
...
Jinak děkuji za nasměrování.
Tiskni Sdílej: