abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 11:55 | Humor

    Microsoft poskytl FBI uživatelské šifrovací klíče svého nástroje BitLocker, nutné pro odemčení dat uložených na discích třech počítačů zabavených v rámci federálního vyšetřování. Tento krok je prvním známým případem, kdy Microsoft poskytl klíče BitLockeru orgánům činným v trestním řízení. BitLocker je nástroj pro šifrování celého disku, který je ve Windows defaultně zapnutý. Tato technologie by správně měla bránit komukoli kromě

    … více »
    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 25
    včera 01:44 | Komunita

    Spotify prostřednictvím svého FOSS fondu rozdělilo 70 000 eur mezi tři open source projekty: FFmpeg obdržel 30 000 eur, Mock Service Worker (MSW) obdržel 15 000 eur a Xiph.Org Foundation obdržela 25 000 eur.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    23.1. 18:11 | Zajímavý software

    Nazdar! je open source počítačová hra běžící také na Linuxu. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu. Autorem je Michal Škoula.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    23.1. 16:55 | Nová verze

    Po více než třech letech od vydání verze 1.4.0 byla vydána nová verze 1.5.0 správce balíčků GNU Guix a na něm postavené stejnojmenné distribuci GNU Guix. S init systémem a správcem služeb GNU Shepherd. S experimentální podporou jádra GNU Hurd. Na vývoji se podílelo 744 vývojářů. Přibylo 12 525 nových balíčků. Jejich aktuální počet je 30 011. Aktualizována byla také dokumentace.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    23.1. 15:44 | Zajímavý software

    Na adrese gravit.huan.cz se objevila prezentace minimalistického redakčního systému GravIT. CMS je napsaný ve FastAPI a charakterizuje se především rychlým načítáním a jednoduchým ukládáním obsahu do textových souborů se syntaxí Markdown a YAML místo klasické databáze. GravIT cílí na uživatele, kteří preferují CMS s nízkými nároky, snadným verzováním (např. přes Git) a možností jednoduchého rozšiřování pomocí modulů. Redakční

    … více »
    2012 | Komentářů: 0
    23.1. 12:55 | Zajímavý software

    Tým Qwen (Alibaba Cloud) uvolnil jako open-source své modely Qwen3‑TTS pro převádění textu na řeč. Sada obsahuje modely VoiceDesign (tvorba hlasu dle popisu), CustomVoice (stylizace) a Base (klonování hlasu). Modely podporují syntézu deseti různých jazyků (čeština a slovenština chybí). Stránka projektu na GitHubu, natrénované modely jsou dostupné na Hugging Face. Distribuováno pod licencí Apache‑2.0.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 0
    23.1. 01:11 | Nová verze

    Svobodný citační manažer Zotero (Wikipedie, GitHub) byl vydán v nové major verzi 8. Přehled novinek v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    22.1. 16:55 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.93.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    22.1. 14:00 | Komunita

    Svobodný operační systém ReactOS (Wikipedie), jehož cílem je kompletní binární kompatibilita s aplikacemi a ovladači pro Windows, slaví 30. narozeniny.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    22.1. 11:00 | IT novinky

    Společnost Raspberry Pi má nově v nabídce flash disky Raspberry Pi Flash Drive: 128 GB za 30 dolarů a 256 GB za 55 dolarů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (18%)
     (6%)
     (0%)
     (10%)
     (22%)
     (3%)
     (5%)
     (2%)
     (11%)
     (35%)
    Celkem 600 hlasů
     Komentářů: 17, poslední 22.1. 15:24
    Rozcestník

    Dotaz: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno

    6.5.2006 17:45 Jožin
    Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    Přečteno: 223×
    Problém: korektní zobrazení českých titulků v mplayeru (gmplayeru) v Suse 10.0

    Tento problém se zde už řešil, a zdá se že nevyřešil: http://www.abclinuxu.cz/forum/show/119958

    Vím, že se tahle otázka řešila už mockrát. Proč ještě? Protože už jí řeším několik hodin a marně.

    Mplayer jsem instaloval z balíčku, pomocí yastu. pohoda.

    Výsledek: zobrazují se znaky "á" a "í", místo ostatních znaků s diakritikou se zobrazuje "_"

    Zkopíroval jsem si podle návodu české fonty ze stránek mplayeru. v /home/user/.mplayer/font to vypadá takhle:

    user@linux:~/.mplayer/font> l

    celkem 336

    drwxr-xr-x 2 user users 224 2006-05-06 16:56 ./

    drwxr-xr-x 4 user users 248 2006-05-06 17:04 ../

    -rw-r--r-- 1 user users 154400 2002-04-07 16:30 cp1250-a.raw

    -rw-r--r-- 1 user users 154400 2002-04-07 16:30 cp1250-b.raw

    -rw-rw-r-- 1 user users 6714 2003-07-14 02:00 font.desc

    -rw-r--r-- 1 user users 12032 2003-07-13 21:48 osd-mplayer-a.raw

    -rw-r--r-- 1 user users 12032 2003-07-13 21:48 osd-mplayer-b.raw

    Nahraju soubor .avi, nahraju titulky .srt (.ssa, .sub) - přesvědčil jsem se, že jsou skutečně v kódování CP1250, v Preferences v kartě Subtitles & OSD zvolím Encoding: Slavic/Central European Windows (CP1250)

    Výsledek: zobrazují se znaky "á" a "í", místo ostatních znaků s diakritikou se zobrazuje "_"

    Zkopíroval jsem tyto fonty do /usr/share/mplayer/font

    Výsledek: zobrazují se znaky "á" a "í", místo ostatních znaků s diakritikou se zobrazuje "_"

    Smazal jsem původní fonty (iso-8859-1)

    Výsledek: zobrazují se znaky "á" a "í", místo ostatních znaků s diakritikou se zobrazuje "_"

    No nic, stáhnu si nějaké ttf fonty. V Preferences na kartě Font zadám cestu: /usr/share/fonts/arial.ttf Encoding zvolím Slavic/Central European Windows (CP1250)

    Výsledek: nezobrazí se žádné titulky

    Podle jiného návodu... Přejmenuju arial.ttf na subfont.ttf a zkopíruju ho do home/user/.mplayer Encoding zvolím na Unicode

    Výsledek: nezobrazí se žádné titulky

    Brrrr! Hnus fialovej, co to má znamenat? V čem může být problém? Hledal jsem další návody, další diskuse, ale to co jsem udělal by mělo jako řešení stačit. Nestačí. Nechápu. Zapoměl jsem na něco? Pod Mandrakem jsem tyhle problémy neměl a zdá se mi to pro SUSE jako fakt velké mínus!

    Odpovědi

    6.5.2006 18:50 poiuy
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    V ~/.mplayer mam subor subfont.ttf(povodne arial.ttf, da sa stiahnut z webu alebo z windows) a subor config, v ktorom mam okrem ineho aj riadok:subcp=cp1250
    6.5.2006 19:09 Peter S.
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    ja mám v ~/.mplayer/config tieto riadky:
    font = "Sans"
    subcp=cp1250
    môžeš to skúsiť, prípadne vyskúšaj spustenie mplayera z príkazovej riadky, teda nie gmplayera, či v problem nebude v nom (v gmplayer-ovi)
    Cubic avatar 6.5.2006 19:11 Cubic | skóre: 24 | blog: obcasne_vyplody | Essex
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    do ~/.mplayer/gui.conf
    sub_unicode = "no"
    font_name = "/usr/share/mplayer/fonts/font-arial-28-cp1250/font.desc"
    font_name podle vami pozadovaneho fontu...toto je muj pripad
    do ~/.mplayer/config
    font=/usr/share/mplayer/fonts/font-arial-28-cp1250/font.desc
    utf8=no
    unicode=no
    
    a funguje mi to, resil jsem to zrovna vcera
    6.5.2006 19:38 De4mator
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    Přidám ještě, jak to funguje u mě. Používám gui a nechce se mi hrabat v konfigurákách, takže to popíšu přes nastavení:
    Subtitle & OSD
    - zvoleno Encoding: None
    - Unicode subtitle (všechny volby pod Encoding) odškrtnuto
    Font
    - Font: /home/de4mator/Arial.ttf (písmo s podporou češtiny)
    - Encoding: Slavic/Central European Windows (CP1250)

    možná jsi měl zaškrtnuto tu volbu Unicode subtitle ... nevím.. ale mně to tak funguje
    6.5.2006 20:51 Jožin
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    Díky moc, vlastně všechno funguje... čili pokud nastavím font arial.ttf ať už tak nebo onak, tak je tam font arial.ttf... pokud nastavím font ve .mplayer/font, tak se tam zobrazuje ten... jenom to pořád není česky... někdy se místo "_" zobrazí "?", jo a true type fonty navíc zobrazují "š", což je docela pokrok :-) Ještě jednou děkuju, ale chyba bude asi někde jinde... kdo ví. Jestli to vyřeším tak sem dám vědět.
    7.5.2006 09:43 Jožin
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    Tak jsem si zkopíroval arial.ttf z windows a s tím to funguje. Zvláštní, že z internetu stažený arial ne, přitom taky obsahuje české znaky...
    9.5.2006 00:51 De4mator
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    Hlavně že to funguje.. já ten arial ale nemám z widlí... asi to mám někde z netu..ale asi teda jiný zdroj... viz možná příspěvek níže.
    7.5.2006 11:12 Semo | skóre: 45 | blog: Semo
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Mplayer, Suse 10.0, titulky, řešeno, nevyřešeno
    http://aa.vslib.cz/silk/linux/titulky.php

    upravene fonty tak, ze aj v iso aj vo win kodovani za zobrazuju titulky spravne. Proste su tam tie 4 problematicke znaky 2x.
    If you hold a Unix shell up to your ear, you can you hear the C.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.