Společnost Seznam.cz spouští konverzační nástroj založený na umělé inteligenci Seznam Asistent. Asistent využívá vlastní jazykový model SeLLMa a dočasně i komerční modely od OpenAI provozované v evropských datacentrech prostřednictvím Microsoft Azure. Dlouhodobým cílem Seznamu je provozovat Asistenta výhradně na interních jazykových modelech a ve vlastních datových centrech.
Software LibrePods osvobozuje bezdrátová sluchátka AirPods z ekosystému Applu. Exkluzivní funkce AirPods umožňuje využívat na Androidu a Linuxu. Díky zdokumentování proprietárního protokolu AAP (Apple Accessory Protocol).
Byl vydán AlmaLinux OS 10.1 s kódovým názvem Heliotrope Lion. S podporou Btrfs. Podrobnosti v poznámkách k vydání.
Placená služba prohledávání zprostředkovatelů dat a automatického odstraňování uniklých osobních údajů Mozilla Monitor Plus bude 17. prosince ukončena. Bezplatná monitorovací služba Mozilla Monitor bude i nadále poskytovat okamžitá upozornění a podrobné pokyny k omezení rizik úniku dat. Služba Mozilla Monitor Plus byla představena v únoru loňského roku.
Waydroid (Wikipedie, GitHub) byl vydán v nové verzi 1.6.0. Waydroid umožňuje spouštět aplikace pro Android na běžných linuxových distribucích. Běhové prostředí vychází z LineageOS.
Příspěvek na blogu Raspberry Pi představuje novou kompletně přepracovanou verzi 2.0 aplikace Raspberry Pi Imager (YouTube) pro stažení, nakonfigurování a zapsání obrazu operačního systému pro Raspberry Pi na SD kartu. Z novinek lze vypíchnout volitelnou konfiguraci Raspberry Pi Connect.
Memtest86+ (Wikipedie), svobodný nástroj pro kontrolu operační paměti, byl vydán ve verzi 8.00. Přináší podporu nejnovějších procesorů Intel a AMD nebo také tmavý režim.
Programovací jazyk Racket (Wikipedie), tj. jazyk z rodiny jazyků Lisp a potomek jazyka Scheme, byl vydán v nové major verzi 9.0. Hlavní novinku jsou paralelní vlákna (Parallel Threads).
Před šesti týdny bylo oznámeno, že Qualcomm kupuje Arduino. Minulý týden byly na stránkách Arduina aktualizovány podmínky používání a zásady ochrany osobních údajů. Objevily se obavy, že by otevřená povaha Arduina mohla být ohrožena. Arduino ubezpečuje, že se nic nemění a například omezení reverzního inženýrství v podmínkách používání se týká pouze SaaS cloudové aplikace.
Knihovna libpng, tj. oficiální referenční knihovna grafického formátu PNG (Portable Network Graphics), byla vydána ve verzi 1.6.51. Opraveny jsou 4 bezpečnostní chyby obsaženy ve verzích 1.6.0 (vydána 14. února 2013) až 1.6.50. Nejvážnější z chyb CVE-2025-65018 může vést ke spuštění libovolného kódu.
pdflatexu.
Při běžné práci používám cslatex, balík \usepackage{czech} a dostanu správné české písmo ve fontu CM (tzn. ne jen nějak násilně neuměle přilepené háčky nad anglická písmena), české dělení slov, atd. Font se dá v případě potřeby změnit. Při cslatex -> dvips -> ps2pdf jsou fonty "vestavěné" do výsledného PDF.
Při použití pdflatexu mi nefunguje \usepackage{czech} (objeví se nějaká chybová hláška babelu, který normálně explicitně nepoužívám). Jediné, co se mi podařilo zprovoznit, bylo zhruba toto (píšu z paměti):
\usepackage[czech]{babel}
\usepackage{times}
\usepackage[latin2]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}Tím dostanu font times (který není v PDF souboru - k zobrazení se použije systémový font), žádný jiný font se mi použít nepodařilo.
Možná takto ani nedostanu úplně české dělení slov, české znaky možná nebudou brány jako běžná písmena (podle catcode).
Máte někdo nějaký vyzkoušený postup na češtinu v pdflatexu? Dík za případnou radu.
\usepackage, ale nevím jakých.
\usepackage{czech}. Pak ani není třeba používat balíky inputenc a fontenc.
Před pár dny tu bylo vlákno přesně o tomhle, tak si ho zkus najít. Mám pocit, že to trochu souvisí s nesprávnou verzí cstexu, implementovaného v některých verzích tetexu. Jsou tam nějaké změny, od kterých se autor (P. Olšák) distancoval. Používám TeXLive, takže jsem tomu moc nevěnoval pozornost, každopádně v TeXLive je správný cstex a funguje vše OK.
cslatex This is pdfeTeXk, Version 3.141592-1.30.4-2.2 (Web2C 7.5.5) %&-line parsing enabled. **jestli to máte taky tak (v novějších distribucích většinou jo) tak snad stačí do preambule připsat
\pdfoutput=1a mělo by to fachat úplně stejně jenom s jiným výstupem. A je fakt lepší používat texlive.
tex -fmt=cslatex soubor.tex pdftex -fmt=pdfcslatex -output-format pdf soubor.texProtože mám systém v ISO-8859-2 a dokumenty též, nemusím nastavovat nic. Pokud je dokument v UTF-8, mám v dokumentu
\usepackage[utf8]{inputenc}. Pokud bych chtěl uvést ISO-8859-2, použil bych \usepackage[latin2]{inputenc}. Obojímu ještě předchází \usepackage{czech}.
Ještě jednou:
\documentclass[...]{...}
...
% čestina
\usepackage{czech}
% jen pro ISO-8859-2
\usepackage[latin2]{inputenc}
% jen pro UTF-8
% \usepackage[utf8]{inputenc}
...
\begin{document}
...
\end{document}
tetex a chybové hlášky babelu mi vyskočí při pokusu o použití pdfcslatex, i když babel explicitně nepoužiji, bojím se, že je to nějaký konflikt v instalaci, jak jak někdo poznamenal výše.
Tiskni
Sdílej: