abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 23:55 | Nová verze

    Grafický editor dokumentů LyX, založený na TeXu, byl vydán ve verzi 2.5.0. Oznámení připomíná 30. výročí vzniku projektu. Novinky zahrnují mj. vylepšení referencí nebo použití barev napříč aplikací, od rozhraní editoru po výstupní dokument.

    |🇵🇸 | Komentářů: 0
    včera 15:00 | Komunita

    F-Droid bannerem na svých stránkách a také v aplikacích F-Droid a F-Droid Basic upozorňuje na iniciativu Keep Android Open. Od září 2026 bude Android vyžadovat, aby všechny aplikace byly registrovány ověřenými vývojáři, aby mohly být nainstalovány na certifikovaných zařízeních Android. To ohrožuje alternativní obchody s aplikacemi jako F-Droid a možnost instalace aplikací mimo oficiální obchod (sideloading).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 12
    20.2. 16:33 | Nová verze

    Svobodná historická realtimová strategie 0 A.D. (Wikipedie) byla vydána ve verzi 28 (0.28.0). Její kódový název je Boiorix. Představení novinek v poznámkách k vydání. Ke stažení také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    20.2. 04:44 | Nová verze

    Multimediální server a user space API PipeWire (Wikipedie) poskytující PulseAudio, JACK, ALSA a GStreamer rozhraní byl vydán ve verzi 1.6.0 (Bluesky). Přehled novinek na GitLabu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    20.2. 01:11 | Nová verze

    UBports, nadace a komunita kolem Ubuntu pro telefony a tablety Ubuntu Touch, vydala Ubuntu Touch 24.04-1.2 a 20.04 OTA-12.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    19.2. 18:00 | Nová verze

    Byla vydána (Mastodon, 𝕏) nová stabilní verze 2.0 otevřeného operačního systému pro chytré hodinky AsteroidOS (Wikipedie). Přehled novinek v oznámení o vydání a na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    19.2. 16:00 | Zajímavý software

    WoWee je open-source klient pro MMORPG hru World of Warcraft, kompatibilní se základní verzí a rozšířeními The Burning Crusade a Wrath of the Lich King. Klient je napsaný v C++ a využívá vlastní OpenGL renderer, pro provoz vyžaduje modely, grafiku, hudbu, zvuky a další assety z originální kopie hry od Blizzardu. Zdrojový kód je na GitHubu, dostupný pod licencí MIT.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 6
    19.2. 13:33 | IT novinky

    Byl představen ICT Supply Chain Security Toolbox, společný nezávazný rámec EU pro posuzování a snižování kybernetických bezpečnostních rizik v ICT dodavatelských řetězcích. Toolbox identifikuje možné rizikové scénáře ovlivňující ICT dodavatelské řetězce a na jejich podkladě nabízí koordinovaná doporučení k hodnocení a mitigaci rizik. Doporučení se dotýkají mj. podpory multi-vendor strategií a snižování závislostí na vysoce

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    19.2. 12:22 | Humor

    Nizozemský ministr obrany Gijs Tuinman prohlásil, že je možné stíhací letouny F-35 'jailbreaknout stejně jako iPhony', tedy upravit jejich software bez souhlasu USA nebo spolupráce s výrobcem Lockheed Martin. Tento výrok zazněl v rozhovoru na BNR Nieuwsradio, kde Tuinman naznačil, že evropské země by mohly potřebovat větší nezávislost na americké technologii. Jak by bylo jailbreak možné technicky provést pan ministr nijak nespecifikoval, nicméně je známé, že izraelské letectvo ve svých modifikovaných stíhačkách F-35 používá vlastní software.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 45
    19.2. 06:00 | Zajímavý článek

    Nové číslo časopisu Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 162 (pdf).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (18%)
     (6%)
     (0%)
     (11%)
     (27%)
     (2%)
     (5%)
     (2%)
     (12%)
     (26%)
    Celkem 924 hlasů
     Komentářů: 25, poslední 3.2. 19:50
    Rozcestník

    Dotaz: Čeština v pdflatexu

    14.9.2006 18:04 Tomas
    Čeština v pdflatexu
    Přečteno: 1074×
    Rád bych se zeptal, jaké nastavení češtiny (a fontů) se obvykle používá v pdflatexu.

    Při běžné práci používám cslatex, balík \usepackage{czech} a dostanu správné české písmo ve fontu CM (tzn. ne jen nějak násilně neuměle přilepené háčky nad anglická písmena), české dělení slov, atd. Font se dá v případě potřeby změnit. Při cslatex -> dvips -> ps2pdf jsou fonty "vestavěné" do výsledného PDF.

    Při použití pdflatexu mi nefunguje \usepackage{czech} (objeví se nějaká chybová hláška babelu, který normálně explicitně nepoužívám). Jediné, co se mi podařilo zprovoznit, bylo zhruba toto (píšu z paměti):
    \usepackage[czech]{babel}
    \usepackage{times}
    \usepackage[latin2]{inputenc}
    \usepackage[T1]{fontenc}
    Tím dostanu font times (který není v PDF souboru - k zobrazení se použije systémový font), žádný jiný font se mi použít nepodařilo. Možná takto ani nedostanu úplně české dělení slov, české znaky možná nebudou brány jako běžná písmena (podle catcode).

    Máte někdo nějaký vyzkoušený postup na češtinu v pdflatexu? Dík za případnou radu.

    Odpovědi

    clayman avatar 14.9.2006 18:23 clayman | skóre: 13 | Praha 6
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    No, mne se spis osvedcilo vytvorit DVI a to pak pripadne prevest na PS/PDF pomoci patricneho konvertoru.
    14.9.2006 18:47 kroupa
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Paralelne s pouzivanim cslatex-u treba pouzivat pdfcslatex nie pdflatex. Tym by sa mal problem vyriesit.
    15.9.2006 11:27 Tomas
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Bohužel ani takto se mi nepodaří získat správně češtinu - možná by to fungovalo pro přidání správných balíků pomocí \usepackage, ale nevím jakých.
    15.9.2006 13:17 JaSel | skóre: 17 | blog: kseles
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Tím se to nevyřeší, protože pokud používá babel, tak by měl překládat pdflatexem. pdfcslatex se používá, když je v preambuli \usepackage{czech}. Pak ani není třeba používat balíky inputenc a fontenc.

    Před pár dny tu bylo vlákno přesně o tomhle, tak si ho zkus najít. Mám pocit, že to trochu souvisí s nesprávnou verzí cstexu, implementovaného v některých verzích tetexu. Jsou tam nějaké změny, od kterých se autor (P. Olšák) distancoval. Používám TeXLive, takže jsem tomu moc nevěnoval pozornost, každopádně v TeXLive je správný cstex a funguje vše OK.
    15.9.2006 15:10 robertK | skóre: 26 | blog: Klokanuv_blog | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    používám texlive a tamní cslatex je vlastně cspdflatex s nastaveným výstupem do dvi:
    cslatex
    This is pdfeTeXk, Version 3.141592-1.30.4-2.2 (Web2C 7.5.5)
     %&-line parsing enabled.
    **
    
    jestli to máte taky tak (v novějších distribucích většinou jo) tak snad stačí do preambule připsat
    \pdfoutput=1
    a mělo by to fachat úplně stejně jenom s jiným výstupem. A je fakt lepší používat texlive.
    15.9.2006 11:53 #Tom | skóre: 32 | blog: Inspirace, aneb co jsem kde vyhrabal
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Já používám tyto příkazy podle toho, jestli chci DVI->PS, nebo rovnou PDF.
    tex -fmt=cslatex soubor.tex
    pdftex -fmt=pdfcslatex -output-format pdf soubor.tex
    
    Protože mám systém v ISO-8859-2 a dokumenty též, nemusím nastavovat nic. Pokud je dokument v UTF-8, mám v dokumentu \usepackage[utf8]{inputenc}. Pokud bych chtěl uvést ISO-8859-2, použil bych \usepackage[latin2]{inputenc}. Obojímu ještě předchází \usepackage{czech}.

    Ještě jednou:
    \documentclass[...]{...}
    ...
    % čestina
    \usepackage{czech}
    % jen pro ISO-8859-2
    \usepackage[latin2]{inputenc}
    % jen pro UTF-8
    % \usepackage[utf8]{inputenc}
    ...
    \begin{document}
    ...
    \end{document}
    
    15.9.2006 17:16 Tomas
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Díky všem za odpovědi, rady vyzkouším a uvidím. Protože používám tetex a chybové hlášky babelu mi vyskočí při pokusu o použití pdfcslatex, i když babel explicitně nepoužiji, bojím se, že je to nějaký konflikt v instalaci, jak jak někdo poznamenal výše.
    15.9.2006 20:53 robertK | skóre: 26 | blog: Klokanuv_blog | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština v pdflatexu
    Pri pouziti cslatexu se to musi zaridit tak, aby se nejprve prohledaval adresar kde si cslatex najde svuj czech.sty. Tady to vypada ze program najde nejdriv czech.sty z babelu. Ja jsem sveho casu babel NIKDY nepouzival tak jsem to resil (v miktexu) smazanim souboru BABELOVSKEHO czech.sty. Ale cistsi reseni je upravit poradi ve kterem se prohledavaji adresare - tady zalezi na konkretni distribuci. Anebo pro zajimavost zkuste nejdriv ten soubor cstex.sty z cslatexu nakopirovat do aktualniho adresare (ten by se mel prohlizet jako prvni) a napiste jestli vam to haze zase ty chybove hlasky.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.