Byla vydána nová verze 19 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. Podrobný přehled novinek v changelogu.
Bitwig Studio (Wikipedie) bylo vydáno ve verzi 6. Jedná se o proprietární multiplatformní (macOS, Windows, Linux) digitální pracovní stanici pro práci s audiem (DAW).
Společnost Igalia představila novou linuxovou distribuci (framework) s názvem Moonforge. Jedná se o distribuci určenou pro vestavěné systémy. Vychází z projektů Yocto a OpenEmbedded.
Google Chrome 146 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 146.0.7680.71 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 29 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
D7VK byl vydán ve verzi 1.5. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 3 (novinka), 5, 6 a 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2026-03 aneb Eclipse 4.39. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Ze systému Slavia pojišťovny uniklo přibližně 150 gigabajtů citlivých dat. Jedná se například o pojistné dokumenty, lékařské záznamy nebo přímou komunikaci s klienty. Za únik může chyba dodavatelské společnosti.
Sněmovna propustila do dalšího kola projednávání vládní návrh zákona o digitální ekonomice, který má přinést bezpečnější on-line prostředí. Reaguje na evropské nařízení DSA o digitálních službách a upravuje třeba pravidla pro on-line tržiště nebo sociální sítě a má i víc chránit děti.
Meta převezme sociální síť pro umělou inteligenci (AI) Moltbook. Tvůrci Moltbooku – Matt Schlicht a Ben Parr – se díky dohodě stanou součástí Meta Superintelligence Labs (MSL). Meta MSL založila s cílem sjednotit své aktivity na poli AI a vyvinout takovou umělou inteligenci, která překoná lidské schopnosti v mnoha oblastech. Fungovat by měla ne jako centralizovaný nástroj, ale jako osobní asistent pro každého uživatele.
Byla vydána betaverze Fedora Linuxu 44 (ChangeSet), tj. poslední zastávka před vydáním finální verze, která je naplánována na úterý 14. dubna.
Zdravim,
zkompiloval sem si MC. Čeština je v pořádku, ale orámování je nějaký rozhozený. Pro ilustraci viz příloha. Chyba rozhození se projevuje na řádkách, kde se vyskytují znaky s diakritikou (měsíc, název adresáře/souboru, popis). Pro každý znak s diakritikou to daný sloupec jakoby o znak zmenší. Netušim, kde je chyba. Taky je zajímavé, že v mc nemůžu napsat znaky ě, č a ř (objeví se takový ten otazník, viz obrázek a příkazový řádek). Neví někdo, čím to je způsobené? Díky
Jaké máš nastavení češtiny, tedy locale? Už jsem to taky zažil, takovýhle stav
, kdusi dávno, takže jen nakopnu správným směrem, snad.
Výpis locale:
LANG=cs_CZ.UTF-8
LC_CTYPE="cs_CZ.UTF-8"
LC_NUMERIC="cs_CZ.UTF-8"
LC_TIME="cs_CZ.UTF-8"
LC_COLLATE="cs_CZ.UTF-8"
LC_MONETARY="cs_CZ.UTF-8"
LC_MESSAGES="cs_CZ.UTF-8"
LC_PAPER="cs_CZ.UTF-8"
LC_NAME="cs_CZ.UTF-8"
LC_ADDRESS="cs_CZ.UTF-8"
LC_TELEPHONE="cs_CZ.UTF-8"
LC_MEASUREMENT="cs_CZ.UTF-8"
LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.UTF-8"
LC_ALL=
To by snad mělo být v pořádku, ne? Když sem měl nainstalovaný MC z repozitářů, tak bylo vše v pořádku. Byla to ale starší verze, proto sem se rozhodl pro kompilaci.
Matne si vzpominam na podobne problemy. Vyresil jsem instalaci mc-mp :)
V gentoo s tim problémy nemam ... a když tak hledání ... gentoo mc font a navíc ... v /usr/share/mc/mc.hint.cs je čeština, kterou lze převést do utf-8 - i při nastavení locale jsem ji měl v 8859-2.
# eix app-misc/mc
[I] app-misc/mc
Available versions: 4.6.1-r4 ~4.6.2_pre1 {7zip X gpm ncurses nls samba slang unicode}
Installed versions: 4.6.1-r4(22:42:54 17.1.2009)(7zip X ncurses nls samba slang unicode -gpm)
Tiskni
Sdílej: