Ubuntu na 𝕏 zveřejnilo text Plucky Puffin (odvážný papuchalk). Jedná se o jméno pro Ubuntu 25.04?
Google vyvíjí apku Terminal s Linuxem na Androidu (YouTube). Apka je součástí Android Virtualization Frameworku (AVF).
Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB) vydal Přehled kybernetických incidentů za září 2024 (pdf). Evidováno bylo 21 kyberbezpečnostních incidentů. Na účastníky mezinárodní bezpečnostní konference IISS Prague Defence Summit cílila phishingová kampaň.
Minetest (Wikipedie), tj. multiplatformní open source voxelový herní engine a hra inspirovaná Minecraftem, se přejmenovává na Luanti.
Minulý týden byl představen (YouTube) Rocky Linux from CIQ (RLC) aneb Rocky Linux s komerční podporou od společnosti CIQ. Cena podpory je 25 000 dolarů ročně bez ohledu na počet jader CPU, serverů nebo virtuálních počítačů.
Byla aktualizována časová osa podpory Manifest V2 v Chrome, tj. verze API rozšíření webových prohlížečů. V průběhu týdnů budou rozšíření Chrome používající tuto verzi deaktivována a uživatelům budou doporučeny alternativy používající Manifest V3. Uživatelé Chrome si mohou pomocí "chrome://extensions/" zjistit, kterých rozšíření se to týká. Například také uBlock Origin. Podporu Manifest V2 v Chrome bude možné dočasně prodloužit nastavením ExtensionManifestV2Availability.
Sada nástrojů Distrobox pro spouštění libovolných linuxových distribucí v terminálu pomocí kontejnerů byla vydána ve verzi 1.8.0.
Byly zpracovány a zveřejněny videozáznamy z konference LinuxDays 2024. Přistupovat k nim lze přímo z programu, kde jsou také odkazy na prezentace, nebo z YouTube.
Byla vydána nová verze 1.4 svobodného multiplatformního vektorového grafického editoru Inkscape. Podrobný přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání.
Softwarový KVM Input Leap (dříve Barrier) byl vydán ve verzi 3.0.0 (a následně pár opravných). Přidává podporu Waylandu a Qt6. Jde o první vydání od přesunu z projektu Barrier v roce 2021. Barrier vznikl jako fork Synergy, jehož verze 2 byla částečně proprietární a její bezplatná open-source verze měla umělá omezení.
Dobrý den,
rád bych zde poprosil o radu, jak nastavit v konzoli jako výchozí font lat2-16, který by měl bez potíží zvládat české znaky.
Problém je v tom, že na serveru mi běží FTP (Proftpd SSL/TLS)
Pokud se z Windows (TotalCommander) připojím a vytvořím složku "Zbožnuji české ženy a dívky", tak v TotalCommanderu je vše OK, ale na serveru vidím pouze nesmyslné znaky.
Locale mám nastavené takto:
root@tuxsrv:/# locale LANG=cs_CZ.UTF-8 LC_CTYPE="cs_CZ.UTF-8" LC_NUMERIC="cs_CZ.UTF-8" LC_TIME="cs_CZ.UTF-8" LC_COLLATE="cs_CZ.UTF-8" LC_MONETARY="cs_CZ.UTF-8" LC_MESSAGES="cs_CZ.UTF-8" LC_PAPER="cs_CZ.UTF-8" LC_NAME="cs_CZ.UTF-8" LC_ADDRESS="cs_CZ.UTF-8" LC_TELEPHONE="cs_CZ.UTF-8" LC_MEASUREMENT="cs_CZ.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.UTF-8" LC_ALL= root@tuxsrv:/#
Poradíte mi prosím někdo ?
Děkuji a přeji hezký zbytek neděle.
Děkuji za odpověď, ale v tom případě nevím, jak to sladit.
Mám v tom asi pěknej hokej.
Neexistuje nějaká "univerzální" cesta ? Jak to například řeší nějaké hostingové služby ?
Předpokládám, že co klient, to originál. Je to tak ???
Když to vezmu letmo, tak kódování, se kterým se setkáváme asi tak nejvíce jsou:
UTF-8
ISO-8859-2
CP1250
CP852
Jak například sladit konzoli, SAMBA server, FTP server, atd... aby bylo jedno, jakýho klienta kdo používá bez ohledu na to, jakou kódovou stránku má "uživatel" nastavenou ?
Potřebuji docílit toho, aby české znaky v konzoli byly vždy OK - už jenom proto, že spoustu dat bych si chtěl jistit zálohováním.
Jak jste myslel větu: "pozerať výpis adresárov cez iconv" ?
Mohu poprosit o více informací, případně ukázku ?
Rozumím tomu tak, že když bych na to "koukal přes iconv", tak že mi může být jedno, jaké kódování bylo použito ?
ls | iconv -c -f cp1250 -t utf8 | less
Vylistuje adresár, skonvertuje znaky z CP1250 do UTF-8 a stránkuje vypis.
CharsetLocal UTF-8 CharsetRemote CP1250
Děkuji děkuji,
jenom se zeptám, co by to udělalo v případě, že by "Remote" posílal místo CP1250 třeba UTF-8 nebo jinou kódovou stránku ?
Tak bohužel tyto direktivy nefungují. Vypisuje to chybu syntaxe na řádku XY
Možná by pomohly tyto direktivy pro proftp:
CharsetLocal UTF-8 CharsetRemote CP1250
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/proftpd/+bug/69226 Tady jsem vzal návod (myšlenku) a patch. http://www.debian.org/doc/manuals/apt-howto/ch-sourcehandling.en.html Hodí se pro vytvoření balíku ze zdroje. ------------------------------------------------------------------------------- 1. Je třeba stáhnout zdrojový balík. Zároveň se rozbalí do lokálního adresáře. apt-get source proftpd 2. Stáhnout charset_iconv.dpatch. 3. Umístit dpatch do ./proftpd-*/debian/patches/, nezapomenout na práva pro spouštění. mv charset_iconv.dpatch ./proftpd-*/debian/patches/ chmod 755 ./proftpd-*/debian/patches/charset_iconv.dpatch 4. Editovat seznam patchů: přidat náš patch. mcedit ./proftpd-*/debian/patches/00list 5. Editovat rules a přidat ke kompilaci náš modul. ( do CONF_ARGS přidat --with-modules=mod_codeconv:mod_df ) mcedit ./proftpd-*/debian/rules 6. Stáhnout závislosti. apt-get build-dep proftpd 7. Vytvořit balíčky. cd ./proftpd-* dpkg-buildpackage -rfakeroot -uc -b 8. Instalovat balíčky. cd .. dpkg -i proftpd-* 9. Přidat do konfiguráku /etc/proftpd/proftpd.conf ty správné direktivy CharsetLocal UTF-8 CharsetRemote CP1250 nebo lépe <IfModule mod_codeconv.c> CharsetLocal UTF-8 CharsetRemote CP1250 </IfModule>
Tiskni Sdílej: