Byla vydána nová verze 9.7 multiplatformní digitální pracovní stanice pro práci s audiem (DAW) Ardour. Přehled novinek, vylepšení a oprav v poznámkách k vydání.
Vývojáři webového prohlížeče Ladybird dnes oznámili, že mění způsob vývoje. S blížícím se vydáním alfa verze přestávají přijímat veřejné pull requesty. Všechny otevřené veřejné pull requesty budou uzavřeny. Tým nedokáže garantovat bezpečnost AI generovaných pull requestů.
OpenLogi (GitHub) je open source náhrada aplikace Logi Options+ pro přizpůsobení myší od společnosti Logitech. Zatím běží pouze na macOS.
Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za květen (YouTube).
Úřad pro ochranu osobních údajů řeší desítky stížností na jednotné měsíční hlášení zaměstnavatele, které stát spustil počátkem dubna. Systém, jenž má firmám odlehčit od desítek formulářů, nejenže výrazně zatížil jejich účetní oddělení, ale docházelo v něm i k únikům osobních dat zaměstnanců k firmám, kde nepracovali. Podle ministerstva práce a sociálních věcí stála za problémem technická chyba. „Incident se týkal několika stovek
… více »Byla vydána (𝕏, Bluesky) nová verze 22.0.0 open source webového aplikačního frameworku Angular (Wikipedie). Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vim Classic byl vydán ve verzi 8.3. Drew DeVault oznámil tento fork editoru Vim (verze 8.2.0148, tj. těsně před zavedením Vim9 skriptování) v březnu letošního roku. Důvodem forku bylo, že vývojáři editorů Vim a Neovim začali při vývoji využívat LLM.
Open source konference DevConf.CZ 2026 proběhne 18. a 19. června v Brně na FIT VUT. Publikován byl program a spuštěna byla registrace.
Společnost JetBrains uvolnila verzi 2 svého open-source velkého jazykového modelu (LLM) pro vývojáře Mellum.
Probíhá konference Microsoft Build 2026. Microsoft představuje své novinky: kvantový čip Majorana 2, Surface Laptop Ultra a Surface RTX Spark Dev Box s NVIDIA RTX Spark, Intelligent Terminal, Coreutils for Windows (fork Rust Coreutils), AI modely MAI, AI agenta Scout, platformu pro agent-first zařízení Project Solara, …
Dobrý den,
v LaTeXu jsem prakticky úplně newbee a tak se omlouvám za dotaz, který je pravděpodobně triviální. Většina návodů a manuálů tiše předpokládá, že je čtenář anglicky píšící a tak se moc neřeší lokalizace. Začínám psát dizertačku a rozhodl jsem se dát šanci TeXu (diplomka byla ve fujfuj OO, a taky to šlo
, v nejhorším se tam vrátím, ale moc se mi nechce ). Vzhledem k tomu, že píšu v češtině, vadí mi anglické "nadpisy", zejména bibliography. Prošel jsem všechny soubory se styly, ale tam jsem to nenašel. Předpokládám, že změna tohoto řetězce bude jen otázkou triviálního nastavení nějaké proměnné ... jen vědět jaké. Podobně bych měl rád místo "chapter" slovo "kapitola" a tak podobně.
Ještě druhý drobný dotaz - když dám \chapter bez hvězdičky, nad skutečný nápis mi dá Chapter X. S hvězdičkou to nedělá, ale zase kapitolu nezařadí do obsahu. Jak se dělá X. Můjnázevkapitoly ?
s díky za odpověď nebo alespoň nasměrování na relevantní text
Georgius
\usepackage{slovak}; pre cestinu bude patrne nieco ako \usepackage{czech}.
Hmm, tak nějak je to v Ubuntu 9.04 rozbitý
Nevím, co si o tom myslet, československý balík do latexu mám nainstalovaný, dělám něco špatně já,m nebo UBUNTU ???? Díky za odpověď a pomoc !
jirka@ICD:/home/jirka/dizertačka$ latex phd1.tex This is pdfTeXk, Version 3.141592-1.40.3 (Web2C 7.5.6) %&-line parsing enabled. entering extended mode (./phd1.tex LaTeX2e <2005/12/01> Babel <v3.8h> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, noh yphenation, czech, slovak, loaded. (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/report.cls Document Class: report 2005/09/16 v1.4f Standard LaTeX document class (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/size12.clo)) (/usr/share/texmf-texlive/tex/generic/babel/czech.sty ! Package babel Error: You have used an old interface to call babel (babel) You may expect compatibility problems wit other packages . See the babel package documentation for explanation. Type H <return> for immediate help. ... l.73 \bblstyerror ? H You could proceed but don't complain if you run into errors ?
\documentclass[titlepage,a4paper,twoside]{article}
%Čeština, překládat pomocí pdfcslatex
%\usepackage{czech}
%Čeština přes Babylon, sází se přímo latexem
\usepackage[czech]{babel}
\usepackage[utf8]{inputenc}
A nebo tu je XeTeX, který by měl být nejlepší hlavně kvůli možnosti vkládat do zdrojáků české znaky přímo (například české uvozovky, pomlčky, atd.):
%Dokument pro XeLaTeX, překlad pomocí xelatex
\documentclass[titlepage,a4paper,twoside]{article}
%XeLaTeXové věci a fonty
\usepackage{fontspec,xltxtra,xunicode}
\defaultfontfeatures{Scale=MatchLowercase}
\setromanfont[Mapping=tex-text]{Linux Libertine O}
\setsansfont[Mapping=tex-text]{Linux Biolinum O}
% Vyžaduje balíček ttf-ms-fonts-lic
%\setmonofont[Mapping=tex-text,Scale=0.975]{Courier New}
\setmonofont[Mapping=tex-text]{Courier New}
%Pro správné dělení českých slov
\usepackage[czech]{polyglossia}
%České uvozovky buď přímo nebo jako ,,uvozovky``
%Záhlaví a zápatí
\usepackage{fancyhdr}
% Url
\usepackage{url}
\def\UrlFont{\ttfamily\slshape}
\usepackage[czech]{babel}
a druhý, např.:
\documentclass{scrreprt}
\part a ty pak dále dělené přes \section, \subsection atd. \chapter je fakt asi zbytečnost, i když se to dá nastavit vzhledově téměř jakkoliv pomocí balíčku titlesec.
\renewcommand{\refname}{Literatura}
v hlavičce ještě není refname definováno
Nevím, kam to přesně píchnout - buď to hází error, nebo to nic nedělá. Naštěstí vše nasvědčuje tomu, že je jenom blbě lokalizovaný styl book, s reportem to píše alespoň Literatura ... V každém případě díky všem za rady a odkazy !!
\renewcommand{\bibname}{Literatura}. Závisí to na třídě. Z hlavy nevím co funguje s čím.
Jo, to je přesně ono. Jenom se to nesmí dávat do hlavičky, ale až do těla (za \begin{document} ) Druhou část problému vyřešily styly (zatím).
Takže jen (snad) poslední off-topic otázka - potřeboval bych značku tenzoru - dvě čárky nad písmenem - neumíte to někdo ??
Asi na to bude specialni accent, ale v nouzi $\overline{\overline{a}}$
Tiskni
Sdílej: