Nové číslo časopisu Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 160 (pdf).
Izrael od února zakáže dětem používat v prostorách základních škol mobilní telefony. Podle agentury AFP to uvedlo izraelské ministerstvo školství, které zdůraznilo negativní dopady, které na žactvo používání telefonů má. Izrael se tímto krokem přidává k rostoucímu počtu zemí, které dětem ve vzdělávacích zařízeních přístup k telefonům omezují.
Internetová společnost Google ze skupiny Alphabet pravděpodobně dostane příští rok pokutu od Evropské komise za nedostatečné dodržování pravidel proti upřednostňování vlastních služeb a produktů ve výsledcích vyhledávání. V březnu EK obvinila Google, že ve výsledcích vyhledávání upřednostňuje na úkor konkurence vlastní služby, například Google Shopping, Google Hotels a Google Flights. Případ staví Google proti specializovaným
… více »Byl oznámen program a spuštěna registrace na konferenci Prague PostgreSQL Developer Day 2026. Konference se koná 27. a 28. ledna a bude mít tři tracky s 18 přednáškami a jeden den workshopů.
Na webu československého síťařského setkání CSNOG 2026 je vyvěšený program, registrace a další informace k akci. CSNOG 2026 se uskuteční 21. a 22. ledna příštího roku a bude se i tentokrát konat ve Zlíně. Přednášky, kterých bude více než 30, budou opět rozdělené do tří bloků - správa sítí, legislativa a regulace a akademické projekty. Počet míst je omezený, proto kdo má zájem, měl by se registrovat co nejdříve.
Máirín Duffy a Brian Smith v článku pro Fedora Magazine ukazují použití LLM pro diagnostiku systému (Fedora Linuxu) přes Model Context Protocol od firmy Anthropic. I ukázkové výstupy v samotném článku obsahují AI vygenerované nesmysly, např. doporučení přeinstalovat balíček pomocí správce balíčků APT z Debianu místo DNF nativního na Fedoře.
Projekt D7VK dospěl do verze 1.0. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Byla vydána nová verze 2025.4 linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek se seznamem nových nástrojů v oficiálním oznámení na blogu.
Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB) zveřejnil Národní politiku koordinovaného zveřejňování zranitelností (pdf), jejímž cílem je nejen zvyšování bezpečnosti produktů informačních a komunikačních technologií (ICT), ale také ochrana objevitelů zranitelností před negativními právními dopady. Součástí je rovněž vytvoření „koordinátora pro účely CVD“, jímž je podle nového zákona o kybernetické … více »
Vývojáři KDE oznámili vydání balíku aplikací KDE Gear 25.12. Přehled novinek i s náhledy a videi v oficiálním oznámení.
Mám v archu porblém s locale, třeba někdo budete vědět co s tím. Po tom co jsem si naposledy zbořil systém a musel jsem vše přehrát starou zálohou se stalo, že čeština v okně terminálu a některých dalších programech nefunguje. Hledal jsem hledal, a našel řešení které spočívalo v přidání řádků
export LANG=C
export LC_ALL=cs_CZ.utf8
do souboru .bashrc.
po zadání $locale vše vypadá takto
LANG=C
LC_CTYPE="cs_CZ.utf8"
LC_NUMERIC="cs_CZ.utf8"
LC_TIME="cs_CZ.utf8"
LC_COLLATE="cs_CZ.utf8"
LC_MONETARY="cs_CZ.utf8"
LC_MESSAGES="cs_CZ.utf8"
LC_PAPER="cs_CZ.utf8"
LC_NAME="cs_CZ.utf8"
LC_ADDRESS="cs_CZ.utf8"
LC_TELEPHONE="cs_CZ.utf8"
LC_MEASUREMENT="cs_CZ.utf8"
LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.utf8"
LC_ALL=cs_CZ.utf8
a dokonce to i funguje správně, jenže jen pod uživatelem. Pokud spustí třeba program wbar program mutt, pak je problém a čeština je opět nefunkční. Když mutt spustím v okně terminálu je to ok. V /etc/rc.conf mám normálně LOCALE="cs_CZ.utf8", tak nechápu proč to nefunguje a já musím dávat nastavení do .bashrc. S locale moc zkušeností nemám: vždycky mi to fungovalo bez problémů. Díky za radu nebo za tip.
Řešení dotazu:
Tiskni
Sdílej: