Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.
Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.
Byla vydána nová verze 7.0 linuxové distribuce Parrot OS (Wikipedie). S kódovým názvem Echo. Jedná se o linuxovou distribuci založenou na Debianu a zaměřenou na penetrační testování, digitální forenzní analýzu, reverzní inženýrství, hacking, anonymitu nebo kryptografii. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vývojáři postmarketOS vydali verzi 25.12 tohoto před osmi lety představeného operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME Shell on Mobile, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.
Byla vydána nová verze 0.41.0 multimediálního přehrávače mpv (Wikipedie) vycházejícího z přehrávačů MPlayer a mplayer2. Přehled novinek, změn a oprav na GitHubu. Požadován je FFmpeg 6.1 nebo novější a také libplacebo 6.338.2 nebo novější.
Byla vydána nová verze 5.5 (novinky) skriptovacího jazyka Lua (Wikipedie). Po pěti a půl letech od vydání verze 5.4.
Byla vydána nová verze 5.4.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie). Z novinek lze vypíchnout vylepšenou podporu Waylandu. Nejnovější darktable by měl na Waylandu fungovat stejně dobře jako na X11.
Byla vydána beta verze Linux Mintu 22.3 s kódovým jménem Zena. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že nástroj Systémová hlášení (System Reports) získal mnoho nových funkcí a byl přejmenován na Informace o systému (System Information). Linux Mint 22.3 bude podporován do roku 2029.
GNU Project Debugger aneb GDB byl vydán ve verzi 17.1. Podrobný přehled novinek v souboru NEWS.
Josef Průša oznámil zveřejnění kompletních CAD souborů rámů tiskáren Prusa CORE One a CORE One L. Nejsou vydány pod obecnou veřejnou licenci GNU ani Creative Commons ale pod novou licencí OCL neboli Open Community License. Ta nepovoluje prodávat kompletní tiskárny či remixy založené na těchto zdrojích.
Dobrý den,
učím se programovat s gawk, postupuju podle The GNU Awk User's Guide . Narazil jsem ale na problém (chybu), se kterou si nevím rady.
Když (z terminálu) spustím: awk '/foo/ { print $0 }' BBS-list , tak se mi dostane následujícího hlášení:
awk: /foo/ { print $0 } BBS-list
awk: ^ invalid char '� in expression
Obsah souboru BBS-list je následujcí:
aardvark 555-5553 1200/300 B alpo-net 555-3412 2400/1200/300 A barfly 555-7685 1200/300 A bites 555-1675 2400/1200/300 A camelot 555-0542 300 C core 555-2912 1200/300 C fooey 555-1234 2400/1200/300 B foot 555-6699 1200/300 B macfoo 555-6480 1200/300 A sdace 555-3430 2400/1200/300 A sabafoo 555-2127 1200/300 C
Zajímavý je to, že když ten příkaz nenapíšu "ručně", ale zkopíruju ten příkaz např. z tý příručky (přes schránku), tak to funguje!
Mám Kubuntu x86_64 Hardy Heron (8.04), GNU Awk 3.1.6. K problému dochází v xtermu, v programu konsole i v programu terminal, rovněž i v "čistém příkazovém řádku".
Za jakoukoli radu, jak problém vyřešit, budu vděčný.
Zajímavý je to, že když ten příkaz nenapíšu "ručně", ale zkopíruju ten příkaz např. z tý příručky (přes schránku), tak to funguje!Tipnul bych si, že tam není normální mezera, ale dostala se tam nějaká jiná (pevná atp.), protože jste při stisku mezerníku držel nějaký přeřaďovač.
Akorát přepínám mezi českou a anglickou klávesnicí, abych mohl napsat '{', resp. '}'.
Mám v xorg.conf toto:
Option "XkbLayout" "cz,us" Option "XkbOptions" "grp:alt_shift_toggle,eurosign:e"
Ještě jeden poznatek (možná nesouvisí s tímto problémem): Když se kombinací Alt+Shift přepnu na anglickou klávesnici, tak mi nefunguje potom v terminálu doplňování pomocí Tab. A navíc, když např. zadám ls -al, tak to skončí s chybou:
bash: ls -al: command not found
možná nesouvisí s tímto problémem
Souvisí, tady asi není problém s AWKem, ale s klávesnicí, která zřejmě nedokáže vygenerovat normální mezeru (proto si shell myslí, že ls -al je jediný příkaz a ne příkaz a parametr).
Otázka je - takhle se to chová jenom v terminálech nebo ve všech programech - pokud napíšete ten příkaz v nějakém GUI editoru a pak jej překopírujete, tak to funguje nebo to hlásí chybu?
Zkusil bych se podívat na nastavení klávesnice v KDE, jestli je vybrán správný model (ale rovnou říkám, že vařím z vody). BTW - ten xorg.conf se mi jeví ok.
Děkuju.
Napsal jsem toto v GUI editoru Kate:
#!/bin/bash
awk '/foo/ { print $0 }' /home/rotor/tmp/gawk/BBS-list
Skončí to s chybou (uložil jsem si to jako gawk.sh a nastavil, že gawk.sh je spustitelý):
./gawk.sh: line 2: awk /foo/ { print $0 } /home/rotor/tmp/gawk/BBS-list: No such file or directory
Jenom poznámka: Jak jsem říkal, že to funguje, když ten příkaz zkopíruju do schránky a potom vložím do terminálu, tak to funguje z Firefoxu, nikoli z Kate!
Druhá poznámka: Soubor /home/rotor/tmp/gawk/BBS-list opravdu existuje. Ověřil jsem si to.
Když to zkopíruju (ten příkaz) do schránky z Kate, tak to hodí to No such file or directory (viz výše).
Jenom poznámka: Jak jsem říkal, že to funguje, když ten příkaz zkopíruju do schránky a potom vložím do terminálu, tak to funguje z Firefoxu, nikoli z Kate!
Já jsem myslel, jestli když to napíšete vy, tak jestli záleží, v kterém programu to napíšete.
Tak to vypadá skutečně na problém s interpretováním vstupu z klávesnice - děje se to pouze s českým nebo i s anglickým rozložením? Děje se to pouze vám nebo to pod jiným uživatelem funguje?
"Já jsem myslel, jestli když to napíšete vy, tak jestli záleží, v kterém programu to napíšete."
Záleží. Protože, když to napíšu v Kate a zkopíruju to do schránky, tak to hodí:
bash: awk /foo/ { print $0 } /home/rotor/tmp/gawk/BBS-list: No such file or directory
Zatímco, když to napíšu ve Firefoxu (a zkopíruju do schránky, potom vložím do terminálu), tak k žádné chybě nedojde!
Děje se to jenom při anglickém rozložení klávesnice. (Vyzkoušel jsem to tak, že jsem pomocí anglické klávesnice napsal jenonom '{', resp. '}', všechno ostatní jsem napsal pomocí české klávesnice -- v Kate. Když jsem to napsal celé při anglickém rozložení klávesnice, tak to nefungovalo.)
Ještě poznámka: Když se přepnu na aglickou klávesnici, tak se mi v editoru Vim místo "klasické mezery" zobrazuje | .
Ještě teda vyzkouším, zda to taky dělá i pod jiným uživatelem.
Vyřešeno.
Nastavení systému --> Místní zvyklosti a jazyk --> Rozvržení klávesnice: Zaškrtnout Povolit rozložení klávesnice. + Ještě provést dodatečné nastavení (dle libosti).
Děkuju moc panu Horkému za ochotu pomoct. 
Tiskni
Sdílej: