abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:44 | Zajímavý článek

    Firefox 149 dostupný od 24. března přinese bezplatnou vestavěnou VPN s 50 GB přenesených dat měsíčně (s CZ a SK se zatím nepočítá) a zobrazení dvou webových stránek vedle sebe v jednom panelu (split view). Firefox Labs 149 umožní přidat poznámky k panelům (tab notes, videoukázka).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 00:33 | Nová verze

    Byla vydána nová stabilní verze 7.9 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 146. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 00:11 | Zajímavý software

    Dle plánu byla vydána Opera GX pro Linux. Ke stažení je .deb i .rpm. V plánu je flatpak. Opera GX je webový prohlížeč zaměřený na hráče počítačových her.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 19:22 | Nová verze

    GNUnet (Wikipedie) byl vydán v nové major verzi 0.27.0. Jedná se o framework pro decentralizované peer-to-peer síťování, na kterém je postavena řada aplikací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:00 | Bezpečnostní upozornění

    Byly publikovány informace (technické detaily) o bezpečnostním problému Snapu. Jedná se o CVE-2026-3888. Neprivilegovaný lokální uživatel může s využitím snap-confine a systemd-tmpfiles získat práva roota.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 03:33 | Zajímavý software

    Nightingale je open-source karaoke aplikace, která z jakékoliv písničky lokálního alba (včetně videí) dokáže oddělit vokály, získat text a vše přehrát se synchronizací na úrovni jednotlivých slov a hodnocením intonace. Pro separaci vokálů využívá UVR Karaoke model s Demucs od Mety, texty písní stahuje z lrclib.net (LRCLIB), případně extrahuje pomocí whisperX, který rovněž využívá k načasování slov. V případě audiosouborů aplikace na

    … více »
    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 2
    18.3. 18:22 | Nová verze

    Po půl roce vývoje od vydání verze 49 bylo vydáno GNOME 50 s kódovým názvem Tokyo (Mastodon). Podrobný přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání a v novinkách pro vývojáře.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 22
    18.3. 17:22 | Nová verze

    Článek na stránkách Fedora Magazinu informuje o vydání Fedora Asahi Remixu 43, tj. linuxové distribuce pro Apple Silicon vycházející z Fedora Linuxu 43.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    18.3. 13:33 | Pozvánky

    Byl zveřejněn program konference Installfest 2026. Konference proběhne o víkendu 28. a 29. března v Praze na Karlově náměstí 13. Vstup zdarma.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    18.3. 03:55 | Nová verze

    Byla vydána Java 26 / JDK 26. Nových vlastností (JEP - JDK Enhancement Proposal) je 10. Odstraněno bylo Applet API.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 12
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (16%)
     (7%)
     (1%)
     (11%)
     (29%)
     (2%)
     (5%)
     (1%)
     (13%)
     (24%)
    Celkem 1115 hlasů
     Komentářů: 27, poslední 17.3. 19:26
    Rozcestník

    Dotaz: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?

    Jakub Lucký avatar 23.6.2009 17:41 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Přečteno: 665×
    Ahoj

    hledám někoho, kdo by mi pomohl vyřešit tento bug

    Vaše pomoc by zahrnovala jen překlad proměnných ze španělštiny do češtiny, refactoring a překlad do angličtiny bych si už provedl sám...

    Celý gbackground má 194 řádků, takže s tím snad nebude hafomoc práce.

    Jakub
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.

    Odpovědi

    23.6.2009 18:08 Vojtěch Horký | skóre: 39 | blog: Vojtův zápisník | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Vaše pomoc by zahrnovala jen překlad proměnných ze španělštiny do češtiny
    Jestli jde jenom o proměnné v souborech gbackground a gbackgroundD, tak to bych asi zvládl. Ale dostal bych se k tomu nejdřív ve čtvrtek.
    I am always ready to learn although I do not always like to be taught. (W. Churchill)
    Jakub Lucký avatar 24.6.2009 13:45 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Wow, to bys byl zlatý...
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
    Jakub Lucký avatar 24.6.2009 14:03 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Příloha:
    Seznam proměnných jsem udělal, je v příloze...

    Muchas gratias
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
    24.6.2009 22:24 Vojtěch Horký | skóre: 39 | blog: Vojtův zápisník | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Příloha:
    Proměnné, u kterých jsem si byl jist, jsem přeložil rovnou do angličtiny, tam kde si nejsem jistý (a ze zdrojáku jsem to nepochopil - BTW některé proměnné jsou jenom uvedené v my a tím to končí) je to česky jako komentář.

    Kdyby něco nedávalo podle kontextu smysl, ozvěte se a nějak to pořešíme :-).
    I am always ready to learn although I do not always like to be taught. (W. Churchill)
    Jakub Lucký avatar 24.6.2009 23:58 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Bezva, díky moc... provedu dopřeklad, refactoring, zaslání patche...

    Ještě jednou díky...
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.
    Jakub Lucký avatar 26.6.2009 02:01 Jakub Lucký | skóre: 40 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Najde se španělsky mluvící člověk, který přeloží pár proměnných?
    Přílohy:
    Tak patch jsem zaslal, přikládám je ještě sem... refactoroval jsem rovnou i glade soubor, doufám, že překlady nejsou moc násilné...

    Velké díky Vojtovi
    If you understand, things are just as they are; if you do not understand, things are just as they are.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.