Všem na AbcLinuxu vše nejlepší k Valentýnu aneb Dni lásky ke svobodnému softwaru (I love Free Software Day, Mastodon, 𝕏).
Eric Migicovsky představil Pebble Emulator, tj. emulátor hodinek Pebble (PebbleOS) běžící ve webovém prohlížeči. Za 6 hodin jej napsal Claude Code. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu.
Byla vydána nová verze 3.41 frameworku Flutter (Wikipedie) pro vývoj mobilních, webových i desktopových aplikací a nová verze 3.11 souvisejícího programovacího jazyka Dart (Wikipedie).
Rusko zcela zablokovalo komunikační platformu WhatsApp, řekl včera mluvčí Kremlu Dmitrij Peskov. Aplikace, jejímž vlastníkem je americká společnost Meta Platforms a která má v Rusku na 100 milionů uživatelů, podle Peskova nedodržovala ruské zákony. Mluvčí zároveň lidem v Rusku doporučil, aby začali používat domácí aplikaci MAX. Kritici tvrdí, že tato aplikace ruské vládě umožňuje lidi sledovat, což úřady popírají.
Před 34 lety, ve čtvrtek 13. února 1992, se tehdejší Česká a Slovenská Federativní Republika oficiálně (a slavnostně) připojila k Internetu.
Agent umělé inteligence vytvořil 'útočný' článek o Scottu Shambaughovi, dobrovolném správci knihovny matplotlib, poté, co vývojář odmítl agentem navrženou změnu kódu (pull request). 'Uražený' agent autonomně sepsal a publikoval na svém blogu článek, který přisuzuje Shambaughovi smyšlené motivace, egoismus a strach z AI coby konkurence.
Bylo vydáno Ubuntu 24.04.4 LTS, tj. čtvrté opravné vydání Ubuntu 24.04 LTS s kódovým názvem Noble Numbat. Přehled novinek a oprav na Discourse.
V pátek 20. února 2026 se v pražské kanceláři SUSE v Karlíně uskuteční 6. Mobile Linux Hackday, komunitní setkání zaměřené na Linux na mobilních zařízeních, kernelový vývoj a uživatelský prostor. Akce proběhne od 10:00 do večera. Hackday je určen všem, kteří si chtějí prakticky vyzkoušet práci s linuxovým jádrem i uživatelským prostorem, od posílání patchů například pomocí nástroje b4, přes balíčkování a Flatpak až po drobné úpravy
… více »Evropská rada vydavatelů (EPC) předložila Evropské komisi stížnost na americkou internetovou společnost Google kvůli její službě AI Overviews (AI souhrny), která při vyhledávání na internetu zobrazuje shrnutí informací ze zpravodajských serverů vytvořená pomocí umělé inteligence (AI). Evropská komise již v prosinci oznámila, že v souvislosti s touto službou začala firmu Google vyšetřovat. Google obvinění ze strany vydavatelů
… více »Ubuntu 26.04 (Resolute Raccoon) už nebude v desktopové instalaci obsahovat GUI nástroj 'Software & Updates'. Důvodem jsou obavy z jeho složitosti pro běžné uživatele a z toho plynoucích bezpečnostních rizik. Nástroj lze doinstalovat ručně (sudo apt install software-properties-gtk).
Moc moc děkuji!
TEXT="/etc/apache2/host|/tmp/apache2/host"
Řešení dotazu:
${TEXT%|*} a ${TEXT#*|}
Případně obecněji pro libovolný počet částí: IFS='|' toks=($TEXT); echo "${toks[0]}, ${toks[1]}, ..." (mezi nastavením IFS a přiřazením poli nemá být ani konec řádku, ani středník, aby se po přiřazení zachovalo původní IFS).
TEXT="/etc/apache2/host|/tmp/apache2/host|/var/apache2/host"
IFS="|"
for READ in $(cat /tmp/data.txt)
do
TOKS=($READ)
${TOKS[0]}
${TOKS[1]}
${TOKS[2]}
done
mezi nastavením IFS a přiřazením poli nemá být ani konec řádku, ani středník, aby se po přiřazení zachovalo původní IFS.
Rejp, tohle neplatí, nezachová se. Pokud v jednoduchém příkazu není nic jiného než přiřazení (a přesměrování), mění všechna proměnné aktuálního shellu (viz man bash, Simple Command Expansion). (Pokud je, nezmění se žádná z nich.)
I další doteď uvedené příklady změní IFS shellu, což si lze snadno ověřit skrze:set|grep IFS, příp. povšimnout si na jaká slova se nadále expanduje proměnná TEXT: kupř. pomocí echo $TEXT "$TEXT" (dělení slov dle $IFS není totéž a tehdy, kdy se rozpoznávají jednotlivá slova-tokeny (ty v bashi vždy oddělují znaky: | & ; ( ) < > space tab)).
LANG=POSIX df dfPrvní příkaz se vypíše v POSIXu, druhý zase s původní lokalizací.
a=b c=dcož skutečně není globální přiřazení c=d s lokálním nastavením a=b, ale globální přiřazení do c i a. Takže to IFS by se mělo raději nastavovat jinde...
TEXT="/etc/apache2/host|/tmp/apache2/host"
echo "Old IFS: $IFS"
IFS='|' toks=($TEXT); echo "${toks[0]}, ${toks[1]}, ..."
echo "New IFS: $IFS"
Old IFS: /etc/apache2/host, /tmp/apache2/host, ... New IFS: |
moje() { local IFS=\|; toks=($TEXT);}prirad() { local IFS=$1; eval $2=\(\$$3\);}prirad \| toks TEXT
prirad() { [ $# -eq 3 ] || return 1; local IFS=$1; eval $2=\(\$$3\);}
prirad() { [[ $# -eq 3 ]] || return 1; IFS=$1 eval $2=\(\$$3\);}
ráno (někdy i může být) moudřejší večera :)
bash$ [ 1 < 2 ] && echo ok bash: 2: No such file or directory bash$ [ 1 \< 2 ] && echo ok ok bash$ [[ 1 < 2 ]] && echo ok ok bash$ a="1 2" bash$ [ $a = "1 2" ] && echo ok bash: [: too many arguments bash$ [ "$a" = "1 2" ] && echo ok ok bash$ [[ $a == "1 2" ]] && echo ok ok bash$ [[ "$a" =~ ^[[:digit:]]" "[[:digit:]] ]] && echo ok ok a=1;b=2 bash$ [[ $a > 0 && $b == 2 ]] && echo ok ok bash$ [ "$a" -gt 0 -a "$b" -eq 2 ] && echo ok okChtěl jsem přijít na to, proč tak důrazně radikálně trváš na tom, že by se to mělo řešit jinak, když tvé původní řešení bylo dobře a nové řešení nepřineslo žádnou změnu či výhodu.
test (i se synonymem [ ) je v bashi také builtin.
echo "$TEXT" | while IFS='|' read a b c; do echo "První část: $a" echo "Druhá: $b" echo "Zbytek: $c" done
Což má ale jednu podstatnou nevýhodu, totiž že rozsekané proměnné žijí jen v rámci subprocesu s while. V bashi to nicméně jde pěkně vyřešit pomocí while ... done <<<"$TEXT".
Jo, a while je pro jeden řádek samozřejmě zbytečné, takže případně prostě
IFS='|' read a b c <<<"$TEXT";
echo "$TEXT" | while IFS='|' read a b ctak to nefungovalo, ale
IFS='|' read a b c <<<"$TEXT";funguje bez problémů. Navíc jsi ušetřil jeden proces, takže to vidím jako skvělé řešení.
Tiskni
Sdílej: