abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 05:55 | IT novinky

    Organizace Open Container Initiative (OCI) (Wikipedie), projekt nadace Linux Foundation, vydala Runtime Specification 1.3 (pdf), tj. novou verzi specifikace kontejnerového běhového prostředí. Hlavní novinkou je podpora FreeBSD.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 11:33 | IT novinky

    Nový open source router Turris Omnia NG je v prodeji. Aktuálně na Allegro, Alternetivo, Discomp, i4wifi a WiFiShop.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 14
    včera 05:44 | Komunita

    Na YouTube a nově také na VHSky byly zveřejněny sestříhané videozáznamy přednášek z letošního OpenAltu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:33 | Komunita

    Jednou za rok otevírá společnost SUSE dveře svých kanceláří široké veřejnosti. Letos je pro vás otevře 26. listopadu v 16 hodin v pražském Karlíně. Vítáni jsou všichni, kdo se chtějí dozvědět více o práci vývojářů, prostředí ve kterém pracují a o místní firemní kultuře. Můžete se těšit na krátké prezentace, které vám přiblíží, na čem inženýři v Praze pracují, jak spolupracují se zákazníky, partnery i studenty, proč mají rádi open source a co

    … více »
    SUSEMAS | Komentářů: 1
    včera 04:22 | Komunita

    Na čem pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za říjen (YouTube).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:11 | Zajímavý článek

    Jeff Quast otestoval současné emulátory terminálu. Zaměřil se na podporu Unicode a výkon. Vítězným emulátorem terminálu je Ghostty.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 10
    3.11. 22:55 | IT novinky

    Amazon bude poskytovat cloudové služby OpenAI. Cloudová divize Amazon Web Services (AWS) uzavřela s OpenAI víceletou smlouvu za 38 miliard USD (803,1 miliardy Kč), která poskytne majiteli chatovacího robota s umělou inteligencí (AI) ChatGPT přístup ke stovkám tisíc grafických procesů Nvidia. Ty bude moci využívat k trénování a provozování svých modelů AI. Firmy to oznámily v dnešní tiskové zprávě. Společnost OpenAI také nedávno

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    3.11. 16:22 | Pozvánky

    Konference Prague PostgreSQL Developer Day 2026 (P2D2) se koná 27. a 28. ledna 2026. Konference je zaměřena na témata zajímavá pro uživatele a vývojáře. Příjem přednášek a workshopů je otevřen do 14. listopadu. Vítáme témata související s PostgreSQL či s databázemi obecně, a mohou být v češtině či angličtině.

    TomasVondra | Komentářů: 0
    3.11. 13:22 | Nová verze

    Byl vydán Devuan 6 Excalibur. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Kódové jméno Excalibur bylo vybráno podle planetky 9499 Excalibur. Devuan (Wikipedie) je fork Debianu bez systemd. Devuan 6 Excalibur vychází z Debianu 13 Trixie. Devuan 7 ponese kódové jméno Freia.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    3.11. 10:44 | IT novinky

    Společnost Valve aktualizovala přehled o hardwarovém a softwarovém vybavení uživatelů služby Steam. Podíl uživatelů Linuxu poprvé překročil 3 %, aktuálně 3,05 %. Nejčastěji používané linuxové distribuce jsou Arch Linux, Linux Mint a Ubuntu. Při výběru jenom Linuxu vede SteamOS Holo s 27,18 %. Procesor AMD používá 67,10 % hráčů na Linuxu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (36%)
     (48%)
     (18%)
     (18%)
     (22%)
     (15%)
     (21%)
     (16%)
     (16%)
    Celkem 310 hlasů
     Komentářů: 15, poslední 2.11. 08:25
    Rozcestník

    Dotaz: Lokalizace JSON konfiguračních souborů

    Josef Kufner avatar 15.1.2014 13:43 Josef Kufner | skóre: 70
    Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    Přečteno: 348×
    Dobré ráno,

    mám konfiguraci uloženou v JSON souborech a chci přidat možnost překladu v ní vyskytujících se řetězců.

    Napadá vás něco lepšího než je toto?
    {
      "name": {
        "cs_CZ": "Název pluginu",
        "en_GB": "Plugin name"
      },
      "found-msg": {
        "cs_CZ": [
          "Nalezena %d položka.",
          "Nalezeny %d položky.",
          "Nalezeno %d položek."
        ],
        "en_GB": [
          "Found %d item.",
          "Found %d items."
        ]
      }
      "sql-table": "Items",
      "entity-class": "\\Plugin\\Items",
      "some-numbers": [ 123, 45, 67, 89, 10 ]
    }
    
    Přemýšlím, jak JSON konfiguráky provázat s gettextem a umožnit nějak kultivovaně hledat, co bylo přeloženo a co ještě nikoliv. Zádrhel je v tom, že něco přeloženo má být ("name", "found-msg"), ale spousta věcí být přeložena nesmí ("sql-table", "entity-class"). Přitom to jsou v podstatě uživatelská data editovaná z administračního rozhraní, takže to nesmí být provázané s gettextem příliš...
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)

    Odpovědi

    16.1.2014 23:30 michi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    Ten formát není vůbec šťastnej.

    Nejjednodušší, co mě napadá, je dát si přeložitelný řetězce/položky do jedné další velké dictionary s jménem např. "translatable": { } a nad tím pracovat v nějakým „chytřejším“ jazyce, co umí (de)serializovat JSON text a pracovat s tím civilizovaně objektově – na straně klienta třeba JavaScript, na serveru si představím třeba Ruby. Samozřejmě to vůbec nemusí pasovat do tvé use-case, ale to by chtělo asi hlubší popis problému a prostředí.
    Josef Kufner avatar 17.1.2014 00:14 Josef Kufner | skóre: 70
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    Myslíš něco jako toto?

    config.json:
    {
      "name": "$name",
      "found-msg": "$found-msg",
      "sql-table": "Items",
      "entity-class": "\\Plugin\\Items",
      "some-numbers": [ 123, 45, 67, 89, 10 ]
    }
    config.en_GB.json:
    {
      "info": {
        // metadata o prekladu
      },
      "strings": {
        "$name": "Plugin name",
        "$found-msg": [
          "Found %d item.",
          "Found %d items."
        ]
      }
    }
    config.cs_CZ.json:
    {
      "info": {
      },
      "strings": {
        "$name": "Název pluginu",
        "$found-msg": [
          "Nalezena %d položka.",
          "Nalezeny %d položky.",
          "Nalezeno %d položek."
        ]
      }
    }
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    17.1.2014 07:04 michi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    Nene, spíš toto :)
    {
      "languages": [
        "en_GB",
        "cs_CZ"
      ],
      "strings": {
        "name": {
          "cs_CZ": "Název pluginu",
          "en_GB": "Plugin name"
        },
        "found-msg": {
          "cs_CZ": [
            "Nalezena %d položka.",
            "Nalezeny %d položky.",
            "Nalezeno %d položek."
          ],
          "en_GB": [
            "Found %d item.",
            "Found %d items."
          ]
        }
      },
      "sql-table": "Items",
      "entity-class": "\\Plugin\\Items",
      "some-numbers": [ 123, 45, 67, 89, 10 ]
    }
    
    Je to v podstatě tvůj původní formát, jen vede přeložitelné řetězce izolovaně v jednom objektu, kde je objektově dobře najdeš. Odtud je něčím, co rozumí JSON syntaxi, můžeš vytáhnout do objektů a zpracovávat po jednom jak je potřeba, aniž by ses dostal na atributy, na který se nešahá. Rozdělovat to na víc souborů ani práce s čistě find/replace toolem není asi na tohle moc ideální, ale jak jsem psal, využitelnost závisí na případu použití.
    17.1.2014 08:15 Filip Jirsák
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    To je nevýhoda JSONu, že je to hromada dat prakticky bez struktury. Použil bych XML, elementy s texty, které se mají překládat, by měly atribut xml:lang. Třeba takhle, samozřejmě to jde strukturovat i více nebo méně:
    <config>
      <name xml:lang="cs_CZ">Název pluginu</name>
      <name xml:lang="en_GB">Plugin name</name>
      <found-msg xml:lang="cs_CZ" lower-bound="1" upper-bound="1">Nalezena %d položka.</found-msg>
      <found-msg xml:lang="cs_CZ" lower-bound="2" upper-bound="4">Nalezeny %d položky.</found-msg>
      <found-msg xml:lang="cs_CZ" lower-bound="5">Nalezeno %d položek.</found-msg>
      <found-msg xml:lang="en_GB" lower-bound="1" upper-bound="1">Found %d item.</found-msg>
      <found-msg xml:lang="en_GB" lower-bound="2">Found %d items.</found-msg>
      <sql-table>Items</sql-table>
      <entity-class>\Plugin\Items</entity-class>
      <some-numbers>123</some-numbers>
      <some-numbers>45</some-numbers>
      <some-numbers>67</some-numbers>
      <some-numbers>89</some-numbers>
      <some-numbers>10</some-numbers>
    </config>
    
    Josef Kufner avatar 17.1.2014 20:06 Josef Kufner | skóre: 70
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    To by šlo, vlastně to je celkem i pěkné (na XML). A Androidí aplikace dělají něco podobného (překlady mají bokem, ale odkazují atributem a hodnota pak je prázdná).

    Jenže zavedením XML namísto JSON bych si značně zkomplikoval život v mnoha jiných ohledech mimo překladů a ztratil hodně výkonu. Ono se mi tam jinak JSON velice hodí, jen jsem narazil na takový malý háček...
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)
    23.1.2014 16:12 kralyk z abclinuxu | skóre: 29 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    Tak ono při vhodném převedení xml atributů na json položky jsou XML a JSON v podstatě isomorfní, takže je celkem jedno, který z formátu použiješ (v podstatě to je osobní preference). Jestli už používáš json, udělal bych jak píše michi výše.
    Josef Kufner avatar 23.1.2014 19:02 Josef Kufner | skóre: 70
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Lokalizace JSON konfiguračních souborů
    To jo, jenže u některých formátů pak můžu tvrdě narazit na některé jejich skryté nedostatky a tou dobou už se formát bude měnit těžko. Tak sháním, kdo si už ten nos nabil :-)
    Hello world ! Segmentation fault (core dumped)

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.