Odpověď Evropské komise (pdf) k evropské občanské iniciativě Stop Destroying Videogames, jež je součástí hnutí Stop Killing Games: "Komise se domnívá, že v této fázi nemůže navrhnout právní povinnost zachovat hratelnost videoher poté, co přestaly být poskytovány komerčně. Důvodem jsou i stávající práva duševního vlastnictví. Podle autorského práva EU mají nositelé práv výlučná práva ke svým výtvorům. Kromě autorských práv mohou být
… více »Byl vydán Mozilla Firefox 152.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 152 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Desktopové prostředí KDE Plasma bylo vydáno ve verzi 6.7 (Mastodon). Přehled novinek i s videi a se snímky obrazovek v oficiálním oznámení. Podrobný přehled v seznamu změn.
Hříčka xsnow, která na ploše spustí sněžení, je protestware. Pokud jste v Rusku (LANG=ru), zobrazuje ukrajinské vlajky.
UBports, nadace a komunita kolem Ubuntu pro telefony a tablety Ubuntu Touch, vydala beta verzi Ubuntu Touch 24.04-2.0. Nová verze již počítá s výřezy pro fotoaparát (notch) a zaoblenými rohy displeje. Webový prohlížeče Morph přešel z Chromia 87 na Chromium 134. Do shellu Lomiri byl přidán editor snímků obrazovky.
V Praze probíhá Flock 2026, tj. konference pro přispěvatele a příznivce Fedory. Přednášky lze sledovat také na YouTube.
Node-RED (Wikipedie, GitHub), webová aplikace postavená na Node.js pro vizuální programování a propojování hardwarových zařízení, API a online služeb, byl vydán ve verzi 5.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Byla vydána nová verze 3.27.0 FreeRDP, tj. svobodné implementace protokolu RDP (Remote Desktop Protocol). Opraveno bylo 5 zranitelností.
Řídící výbor GCC schválil záměr do GCC začlenit backend WebAssembly.
print _("Hello "+green("world"))
a chtěl bych, aby v gettext katalogu bylo jen
msgid "Hello world" msgstr "Nazdar světe"Je to nějak možný ? Takhle mám obarveno celkem dost stringů...
print _("Hello %s") %("world")... ale pak by "world" nebylo lokalizovaný, pokud bych ho nedal do katalogu taky... budu muset udělat nějakej kompromis, něco jako obarvovat pouze příkazy, switche atd :)
print _("Hello %s") %(green("world"))
print _(colorize("Hello <green>world</green>"))
takže překladatel pak má k překladu celou hlášku a markup zachová. Přičemž _(colorize(...)) může klidně být jedna funkce.
def colorize(text):
return text.replace("<green>", "[zelená]").replace("</green>", "[/zelená]")
kde to v těch [ ] jsou escape sekvence daných barev... ?
colorize by provedla parsování těchto řetězců a podle tagů by volala příslušné funkce - čili asi něco jako HTML.
barvy = { '<green>': '\escape sekvence zelené', ... atd }
print colorize(_("Hello <green>world</green>"))
je lepší.
colorize() může klidně vypadat jako jednoduché nahrazení <green> -> \e[32m, </green> -> \e[0m, etc. (raději ovšem podle termcapu).
def colordict(text):
escapes = {
'<Cg>': '\x1b[32;01m',
'<Cy>': '\x1b[33;01m',
'<Cr>': '\x1b[31;01m',
'<Cb>': '\x1b[34;01m',
'<CB>': '\x1b[01m',
'<C/>': '\x1b[39;49;00m'
}
return escapes[text.group()]
def outform(text):
p = re.compile(r'<C.>')
return p.sub(colordict, text)
print outform("Něco <Cr>červenýho<C/>...")
colortags = {
'<Cg>': '\x1b[32m',
'<Cy>': '\x1b[33;01m',
'<Cr>': '\x1b[31;01m',
'<Cb>': '\x1b[34;01m',
'<CB>': '\x1b[01m',
'<C/>': '\x1b[39;49;00m'
}
def style(text):
return re.compile('<C.>').sub(lambda text: colortags[text.group()], text)Slovník s tagy se definuje jen jednou a je to prakticky v jedné funkci :)
Tiskni
Sdílej: