Uživatelé mobilních telefonů s Linuxem si nyní mohou nainstalovat aplikaci Mobilní Datovka. Díky tomu je přístup k datovým schránkám dostupný i na zařízeních s mobilními linuxovými distribucemi, jako jsou například Mobian, NixOS Mobile, pmOS atd. Aplikace je dostupná na Flathubu.
Software Freedom Conservancy v novém dokumentu shrnuje doporučení, jak přistupovat ke generativní AI založené na LLM při přispívání do svobodného a open-source softwaru. Mimo jiné vyzývá k obezřetnosti, transparentnosti a revizi generovaného kódu člověkem.
Byla vydána nová verze 5.6.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie).
Na čem aktuálně pracují vývojáři GNOME a KDE Plasma? Pravidelný přehled novinek v Týden v GNOME a Týden v KDE Plasma. V Týdnu v GNOME je zmíněn flatpak balíček pro GIMP 0.54.1 z roku 1996. Jedná se o poslední verzi GIMPu postavenou nad toolkitem Motif.
Home Assistant Operating System, tj. linuxová distribuce optimalizována pro hostování Home Assistanta a jeho aplikací, byl vydán v nové major verzi 18.0.
Po šestiletém úsilí byla z jádra Linux odstraněna funkce strncpy(). Všechna předchozí volání této funkce byla převedena na bezpečnější alternativy.
Byla vydána nová verze 261 správce systému a služeb systemd (Wikipedie, GitHub). Z novinek lze vypíchnout nový subsystém IMDS (Cloud "Instance Metadata Service"), nový příkaz storagectl nebo novou komponentu systemd-sysinstall.
Vývojové prostředí Qt Creator bylo vydáno ve verzi 20 (seznam změn). Novinky zahrnují hlavně rozšíření pro integraci LLM agentů nebo minimalistický editační režim uživatelského rozhraní („zen mode“).
Už jste se prolétli na webu Google Earth? Přibyl tam Simulátor letu (Nástroje / Simulátor letu). Funguje i bez účtu Google [𝕏].
Byla vydána nová verze 4.7 (𝕏, Bluesky, Mastodon) multiplatformního open source herního enginu Godot (Wikipedie, GitHub). Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
Dobrý den,
snažím se převést jednu PDF knížku v češtině do UTF-8 plain text. Používám následující příkaz:
pdftotext -enc UTF-8 -eol unix kniha.pdf kniha.txt
Ale bohužel pdftotext si neporadí s diakritikou — vystup_z_pdftotext.png ukazuje, jak to s diakritikou dopadlo (otevírám to v editoru gedit).
Budu moc vděčný za jakoukoli radu, jak diakritiku zprovoznit.
Řešení dotazu:
Děkuju za odpověď, ale bohužel toto nepomohlo.
Jsem já to vůl!
Děkuju za nakopnutí, vyzkouším.
Zasek jsem se na tom, že nevím, jak zadat ty "Unicode znaky" (myslím ty znaky v tom obdélníčku).
Děkuju za reakci. Ale jsem z toho jelen. Mohl byste být konkrétnější?
iconv --from utf8 --to 8859_2 subor.txt > subor-1250.txt iconv --from cp1250 --to utf8 subor-1250.txt > subor-utf8.txt
pdftotext -enc UTF-8 -eol unix kniha.pdf subor.txt iconv --from utf8 --to 8859_2 subor.txt > subor-1250.txt iconv: nepovolená vstupní sekvence na pozici 122
Děkuju moc, chrono!
Vyřešeno! Řešení je napsáno výše, jen je ještě třeba přidat parametr -c programu iconv. Já ho radši přidal k oběma příkazům.
Podle tech znaku to vypada, ze to z pdftotextu vypadne v CP1250. Zkusil bych tedy vysledek prevest iconv -f windows-1250 -t utf-8 < kniha.txt > knihautf8.txt
iconv: nepovolená vstupní sekvence na pozici 2243
Skončí to touhle chybou.
Přesto díky za pomoc.
To uz je docela daleko. Mozna je tam vazne nejaky podivny znak. Bud bych se podival, co tam je, nebo bych rovnou doplnil parametry iconvu o -c.
Tomas
Tiskni
Sdílej: