Na stránkách Evropské komise, na portálu Podělte se o svůj názor, se lze do 3. února podělit o názor k iniciativě Evropské otevřené digitální ekosystémy řešící přístup EU k otevřenému softwaru.
Společnost Kagi stojící za stejnojmenným placeným vyhledávačem vydala (𝕏) alfa verzi linuxové verze (flatpak) svého proprietárního webového prohlížeče Orion.
Firma Bose se po tlaku uživatelů rozhodla, že otevře API svých chytrých reproduktorů SoundTouch, což umožní pokračovat v jejich používání i po plánovaném ukončení podpory v letošním roce. Pro ovládání také bude stále možné využívat oficiální aplikaci, ale už pouze lokálně bez cloudových služeb. Dokumentace API dostupná zde (soubor PDF).
Jiří Eischmann se v příspěvku na svém blogu rozepsal o open source AdGuard Home jako domácí ochraně nejen před reklamou. Adguard Home není plnohodnotným DNS resolverem, funguje jako DNS forwarder s možností filtrování. To znamená, že když přijme DNS dotaz, sám na něj neodpoví, ale přepošle ho na vybraný DNS server a odpovědi zpracovává a filtruje dle nastavených pravidel a následně posílá zpět klientům. Dá se tedy používat k blokování reklamy a škodlivých stránek a k rodičovské kontrole na úrovni DNS.
AI Claude Code od Anthropicu lépe rozumí frameworku Nette, tj. open source frameworku pro tvorbu webových aplikací v PHP. David Grudl napsal plugin Nette pro Claude Code.
Byla vydána prosincová aktualizace aneb nová verze 1.108 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.108 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Na lasvegaském veletrhu elektroniky CES byl předveden prototyp notebooku chlazeného pomocí plazmových aktuátorů (DBD). Ačkoliv se nejedná o první nápad svého druhu, nepochybně to je první ukázka praktického použití tohoto způsobu chlazení v běžné elektronice. Co činí plazmové chladící akční členy technologickou výzvou je především vysoká produkce jedovatého ozonu, tu se prý podařilo firmě YPlasma zredukovat dielektrickou
… více »Patchouli je open source implementace EMR grafického tabletu (polohovací zařízení). Projekt je hostován na GitLabu.
Český Nejvyšší soud potvrdil, že česká právní úprava plošného uchování dat o elektronické komunikaci porušuje právo Evropské unie. Pravomocným rozsudkem zamítl dovolání ministerstva průmyslu a obchodu. To se teď musí omluvit novináři Českého rozhlasu Janu Cibulkovi za zásah do práv na ochranu soukromí a osobních údajů. Ve sporu jde o povinnost provozovatelů sítí uchovávat údaje, ze kterých lze odvodit, kdo, s kým a odkud komunikoval.
Google bude vydávat zdrojové kódy Androidu pouze dvakrát ročně. Ve 2. a 4. čtvrtletí.
Řešení dotazu:
matplotlib.rc('font', family='Verdana'). A vše je OK. Na serveru s openSUSE to nic neudělá, resp. ščřž jsou ok, místo ě, ť, ď se zobrazí jen []. Dokonce jsem do openSUSE nahrál i základní písma z Macu, abych měl jistotu, že jsou stejná. Nic. Trošku pomáhá toto:
import matplotlib.font_manager as fm
fp = fm.FontProperties(fname="/usr/share/fonts/truetype/Verdana.ttf")
# matplotlib.rcParams['font.family'] = fp.get_name()
matplotlib.rc('font', family=fp.get_name())
a pak postupně u každého grafu psát plt.title(_title, fontproperties=fp). Jenže problém je, že toto není podporováno u legendy ani labelů u sloupcových grafů.
Až přenastavím nastavení projektu na desktopu s openSUSE, tak budu vědět trošku víc, jestli to je jen chyba na tom serveru, nebo to souvisí s openSUSE jako takovým... Nejde mi do hlavy, proč to na Macu jde a na SUSE ne.
LANG="cs_CZ.UTF-8" LC_COLLATE="cs_CZ.UTF-8" LC_CTYPE="cs_CZ.UTF-8" LC_MESSAGES="cs_CZ.UTF-8" LC_MONETARY="cs_CZ.UTF-8" LC_NUMERIC="cs_CZ.UTF-8" LC_TIME="cs_CZ.UTF-8" LC_ALL=Server s openSUSE:
LANG=cs_CZ.UTF-8 LC_CTYPE="cs_CZ.UTF-8" LC_NUMERIC="cs_CZ.UTF-8" LC_TIME="cs_CZ.UTF-8" LC_COLLATE="cs_CZ.UTF-8" LC_MONETARY="cs_CZ.UTF-8" LC_MESSAGES="cs_CZ.UTF-8" LC_PAPER="cs_CZ.UTF-8" LC_NAME="cs_CZ.UTF-8" LC_ADDRESS="cs_CZ.UTF-8" LC_TELEPHONE="cs_CZ.UTF-8" LC_MEASUREMENT="cs_CZ.UTF-8" LC_IDENTIFICATION="cs_CZ.UTF-8" LC_ALL=
fc-match verdana aké písmo to vypíše.
DejaVuSans.ttf: "DejaVu Sans" "Book", na SUSE serveru Verdana.ttf: "Verdana" "Normal", ale to je tím, že jsem tam fláknul Verdanu z Macu. Teď odstraňuji písma ze serveru a kopíruju je ze SUSE desktopu. Uvidíme, co to udělá. Možná je to nějakým vadným configem písma? Dochází k inicializaci všech potřebných configů, když se nespouští desktopové aplikace, protože xorg není přítomen?
Teď jsem tam místo Verdany nastavil DejaVu Sans, ale stejně nic. Nejde ě, ť, ď... Skutečně divné. Jak říkám, na desktopovém openSUSE to funguje korektně jako v OS X.
fm.cachedir je var/lib/wwwrun/.cache/matplotlib. V tomtéž adresáři .cache je i podadresář fontconfig... Oboje smazáno a diakritika s nově načtenými fonty jede. Tolik hodin a taková blbost.
Tiskni
Sdílej: