abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 00:11 | Nová verze

    Open source modální textový editor Helix, inspirovaný editory Vim, Neovim či Kakoune, byl vydán ve verzi 25.07. Přehled novinek se záznamy terminálových sezení v asciinema v oznámení na webu. Detailně v CHANGELOGu na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 20:44 | IT novinky

    Americký výrobce čipů Nvidia získal od vlády prezidenta Donalda Trumpa souhlas s prodejem svých pokročilých počítačových čipů používaných k vývoji umělé inteligence (AI) H20 do Číny. Prodej těchto čipů speciálně upravených pro čínský trh by tak mohl být brzy obnoven, uvedla firma na svém blogu. Americká vláda zakázala prodej v dubnu, v době eskalace obchodního sporu mezi oběma zeměmi. Tehdy to zdůvodnila obavami, že by čipy mohla využívat čínská armáda.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    včera 17:22 | Nová verze

    3D software Blender byl vydán ve verzi 4.5 s prodlouženou podporou. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Videopředstavení na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 22:22 | Komunita

    Open source webový aplikační framework Django slaví 20. narozeniny.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 16:11 | Komunita

    V Brestu dnes začala konference vývojářů a uživatelů linuxové distribuce Debian DebConf25. Na programu je řada zajímavých přednášek. Sledovat je lze online.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 11:33 | IT novinky

    Před 30 lety, tj. 14. července 1995, se začala používat přípona .mp3 pro soubory s hudbou komprimovanou pomocí MPEG-2 Audio Layer 3.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 28
    14.7. 10:55 | IT novinky

    Výroba 8bitových domácích počítačů Commodore 64 byla ukončena v dubnu 1994. Po více než 30 letech byl představen nový oficiální Commodore 64 Ultimate (YouTube). S deskou postavenou na FPGA. Ve 3 edicích v ceně od 299 dolarů a plánovaným dodáním v říjnu a listopadu letošního roku.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 21
    13.7. 17:55 | Zajímavý projekt

    Společnost Hugging Face ve spolupráci se společností Pollen Robotics představila open source robota Reachy Mini (YouTube). Předobjednat lze lite verzi za 299 dolarů a wireless verzi s Raspberry Pi 5 za 449 dolarů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 17
    11.7. 16:44 | Komunita

    Dnes v 17:30 bude oficiálně vydána open source počítačová hra DOGWALK vytvořena v 3D softwaru Blender a herním enginu Godot. Release party proběhne na YouTube od 17:00.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    11.7. 14:55 | Humor

    McDonald's se spojil se společností Paradox a pracovníky nabírá také pomocí AI řešení s virtuální asistentkou Olivii běžící na webu McHire. Ian Carroll a Sam Curry se na toto AI řešení blíže podívali a opravdu je překvapilo, že se mohli přihlásit pomocí jména 123456 a hesla 123456 a získat přístup k údajům o 64 milionech uchazečů o práci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 16
    Jaký je váš oblíbený skriptovací jazyk?
     (59%)
     (26%)
     (7%)
     (3%)
     (1%)
     (1%)
     (4%)
    Celkem 399 hlasů
     Komentářů: 16, poslední 8.6. 21:05
    Rozcestník

    Dotaz: Debian update - packages have been kept back

    3.1.2016 17:37 xts | skóre: 10
    Debian update - packages have been kept back
    Přečteno: 567×
    Zdravím,

    aktualizoval jsem debian Wheezy na aktuální verzi 7.8 - na tomhle stroji ještě nechci přecházet na Jessie. Provedl jsem klasický apt-get update, apt-get upgrade.

    apt-get upgrade mi vypíše hlášku

    The following packages have been kept back:
      libapache2-mod-php5 php-pear php5 php5-cli php5-common php5-curl php5-gd
      php5-imap php5-intl php5-mcrypt php5-mysql php5-pspell
    0 upgraded, 0 newly installed, 0 to remove and 12 not upgraded.
    Dočetl jsem se, že to vyřeší apt-get dist-upgrade, který ještě provádět nechci. Druhá varianta je, nainstalovat pomocí apt-get install, čímž se ale balík označí jako ručně instalovaný a už tam zůstane na věky věků, dokud se ručně neodebere (jinak se to může stát automaticky pokud už není potřeba atd).

    Ani jedno řešení se mi moc nelíbí.

    Wheezy má být podporovaný až do Února 2016, LTS dokonce do Května 2018. Takže to s tou podporou není tak horké? Nebo se na to můžu v klidu vykašlat, a jedná se o nějaké větší update, zatímco menší bezpečnostní se stále stahují?

    Jde mi o to, abych tam neměl nějaké starší děravé verze, čemuž jsem myslel že právě podporovaná verze zabrání - takže spíš prosím o vysvětlení, jak to v debianu funguje a jestli tohle má smysl řešit, případně jak.

    díky

    Řešení dotazu:


    Odpovědi

    Řešení 1× (xts (tazatel))
    3.1.2016 18:01 mica
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    Všimněte si, že na několika prvních řádcích apt-get oznamuje, že některé balíčky byly podrženy v aktuálním stavu - kept back. To znamená, že jsou k dispozici nové verze balíčků, které se ale z nějakého důvodu nebudou instalovat. Možné důvody jsou nesplněné závislosti (verze balíčku, na kterém náš závisí, není dostupná ke stažení) nebo nové závislosti (náš balíček se od poslední verze stal závislým na dalších balíčcích).

    Pro první případ neexistuje "čisté" řešení. V druhém případě stačí pro daný balíček spustit apt-get install, což stáhne i balíčky, na kterých ten náš závisí. Ještě čistějším řešením je použít dist-upgrade.
    (APT HOWTO)
    3.1.2016 18:44 xts | skóre: 10
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    dobrá, a pokud se na to zatím vykašlu s tím že výhledově stejně udělám dist-upgrade na Jessie, je tam nějaké riziko?

    Nevím jestli to popisuju správně, prostě pokud se zítra objeví nějaká vážná bezpečnostní díra v některém z těch balíčků co jsou podrženy, tak za a) vyjde malý update který se přes apt stáhne a díru opraví, nebo za b) balíček bude pozastaven na věky - resp. dokud neudělám dist-upgrade (případně apt-get install)?

    B mi přijde divné u verze označované jako "supported", proto se - možná hloupě - ptám jak to funguje.
    Řešení 1× (xts (tazatel))
    Jendа avatar 4.1.2016 04:10 Jendа | skóre: 78 | blog: Jenda | JO70FB
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    dobrá, a pokud se na to zatím vykašlu s tím že výhledově stejně udělám dist-upgrade na Jessie
    Nemůžeš prostě udělat dist-upgrade z wheezyho na wheezyho? Prostě napiš apt-get dist-upgrade, přečti si, co to bude instalovat (nejspíš několik nějakých drobností), a potvrď.
    a) vyjde malý update který se přes apt stáhne a díru opraví, nebo za b) balíček bude pozastaven na věky
    Teoreticky nic nebrání tomu, aby se ta nová závislost zase odebrala, ale v praxi myslím, že se to téměř nikdy nestane.

    "B ist richtig" :)
    B mi přijde divné u verze označované jako "supported", proto se - možná hloupě - ptám jak to funguje.
    Stačí doinstalovat tu závislost.

    Zrovna u PHP to nedávno říkalo, že PHP už tu verzi nepodporuje a že support v Debianu bude best-effort.
    Řešení 1× (xts (tazatel))
    3.1.2016 18:31
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    Pokud máš v sources jenom wheezy, tak se tedy při dist-upgrade rozhodně nemusíš obávat, že by se ti to upgradlo na jessie.
    3.1.2016 18:48 xts | skóre: 10
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    fakt? Tak to je skvělý, potřebuju ještě provést nějaké testování. Tak to jsem se zbytečně bál že mi to provede upgrade na Jessie, díky
    Řešení 1× (xts (tazatel))
    3.1.2016 20:01 nobody
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    dist-upgrade neznamena prechod na novou verzi, ale znamena to rozsireny upgrade kdy se jedna o zmenu verze balicku, nebo o balicek kterej opousti stare zavislosti a chce je odinstalovat....

    dalsi vec je ze pokud nainstalujes balicek rucne pomoci apt-get install, ziska sice status "instalovany rucne", nicmene to lze menit pomoci:
    # nastavit jako instalovany automaticky
    apt-mark auto balicek
    # nastavit jako instalovany rucne
    apt-mark manual balicek
    
    7.1.2016 12:07 xts | skóre: 10
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Debian update - packages have been kept back
    díky všem - všechny odpovědi jsou řešením, nevím kde jsem přišel k tomu že dist-upgrade mi změní verzi, takže dokud se nezmění sources.list tak to provádí opravdu jen větší upgrade balíčků, čímž je problém vyřešen

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.