abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
včera 19:00 | Nová verze

Byla vydána verze 18.08.0 KDE Aplikací (KDE Applications). Přehled novinek v kompletním seznamu změn a na stránce s dalšími informacemi.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 18:44 | Pozvánky

Spolek OpenAlt zve příznivce otevřených řešení a přístupu na 155. brněnský sraz, který proběhne v pátek 17. srpna od 18:00 na zahrádce restaurace Tanganika (Horova 35). V případě nepřízně počasí uvnitř. Tentokrát bude sraz pojat tématicky. Vzhledem k blížícímu se 50. výročí invaze vojsk Varšavské smlouvy do Československa proběhne malá výstava. Kromě literatury budou k vidění též originály novin z 21. srpna 1968, dosud nikde nezveřejněné fotky okupovaného Brna a původní letáky rozdávané v ulicích.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 01:00 | Komunita

Měsíc po Slackware slaví 25 let také Debian. Přesně před pětadvaceti lety, 16. srpna 1993, oznámil Ian Murdock vydání "Debian Linux Release".

Ladislav Hagara | Komentářů: 9
15.8. 06:00 | Nová verze

Byla vydána nová verze 1.26 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání. Představení novinek také na YouTube.

Ladislav Hagara | Komentářů: 23
15.8. 03:00 | Nová verze

Po více než 3 měsících vývoje od vydání verze 2.12.0 byla vydána nová verze 3.0.0 otevřeného emulátoru procesorů a virtualizačního nástroje QEMU (Wikipedie). Přispělo 169 vývojářů. Provedeno bylo více než 2 300 commitů. Přehled úprav a nových vlastností v seznamu změn. Proč verze 3.0.0 a ne 2.13.0? Není to kvůli triskaidekafobii. QEMU letos v březnu slavilo 15 let od oznámení verze 0.1 a to je dle vývojářů dobrý důvod pro novou major verzi. Vývojáři mají v plánu zvyšovat major verzi jednou ročně, vždy s prvním vydáním v daném roce.

Ladislav Hagara | Komentářů: 3
14.8. 22:11 | Bezpečnostní upozornění

Intel potvrdil (INTEL-SA-00161) další bezpečnostní problém ve svých procesorech. Problém byl pojmenován L1 Terminal Fault aneb L1TF. Popis problému přímo od Intelu na YouTube. Jedná se o CVE-2018-3615 (SGX), CVE-2018-3620 (OS/SMM) a CVE-2018-3646 (VMM). Další informace na stránce Foreshadow nebo přímo v dnešním commitu do Linuxu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 18
14.8. 12:33 | IT novinky

Po více než 4 letech bylo vydáno RFC 8446 popisující verzi 1.3 protokolu TLS (Transport Layer Security). Popis novinek i historie TLS například v příspěvku na blogu Cloudflare.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
14.8. 11:11 | Zajímavý software

V roce 1998 uvedla společnost Tiger Electronics na trh elektronickou hračku, malého chlupatého tvora s velkýma ušima, Furby. Furby patřil k nejžádanějším hračkám. Během tří let se jich prodalo více než 40 milionů. Furby již tenkrát reagoval na světlo, zvuk, polohu, doteky a přítomnost dalších Furby. Sám mluvil a pohyboval se. Firmware uvnitř simuloval postupný vývoj a učení. Zdrojový kód tohoto firmwaru byl zveřejněn na Internet Archive [Hacker News].

Ladislav Hagara | Komentářů: 21
14.8. 02:00 | Nová verze

Australská společnost Blackmagic Design oznámila vydání verze 15 svého proprietárního softwaru pro editování videa a korekci barev DaVinci Resolve běžícího také na Linuxu. Představení nových vlastností na YouTube. Základní verze DaVinci Resolve je k dispozici zdarma. Plnou verzi DaVinci Resolve Studio lze koupit za 299 dolarů. Před rokem to bylo 995 dolarů.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
13.8. 21:00 | Zajímavý projekt

Cílem projektu DXVK bylo vytvořit vrstvu kompatibility mezi Direct3D 11 a Vulkanem a začlenění této vrstvy do Wine. Direct3D 10 nad Vulkanem bylo možné řešit mezikrokem pomocí vrstvy DXUP překládající Direct3D 10 na Direct3D 11. Vývojáři DXVK se rozhodli přímo podporovat Direct3D 10. Podpora byla začleněna do hlavní větve na GitHubu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
Používáte zařízení („chromebook“, „chromebox“ či tablet) s ChromeOS?
 (6%)
 (4%)
 (12%)
 (78%)
Celkem 194 hlasů
 Komentářů: 9, poslední 14.8. 21:03
    Rozcestník

    Linuxové překladatelské nástroje III.

    3.10.2006 15:23 | Přečteno: 969× | Za vším hledej Linux

    Minulé pojednání jsem věnoval systému lokalizace přes PO soubory. Toto je věnováno dalšímu systému lokalizace, který používá např. KDE a další aplikace založené na Qt knihovnách.

    Lokalizace přes TS soubory (Qt)

    Lokalizační soubory s příponou ts používá jako výchozí zdroj pro překlady Qt. V podstatě je to XML dokument ve kterém se - na rozdíl od po souboru - každý řetězec vyskytuje v určitém kontextu. Znamená to v podstatě tolik, že zatím co u lokalizace přes gettext stačí přeložit původní řetezec pouze jednou a systém pak nahrazuje u aplikace všechny jeho výskyty jedním překladem, tak v případě ts je nutno přeložit každý řetězec samostatně. Má to však i svou výhodu. Pro různý kontext lze použít různý překlad téhož řetězce originálního textu, kdežto u po je třeba dobře promyslet nejenom obsah překládaného ale i cílového textu. (Možná si někteří vzpomenou na žabomyší spor, který se týkal překladu tlačítka "Budiž" v Gnome)

    Výchozí ts soubor se generuje podobně jako u gettextu z předhozeného seznamu souborů

    lupdate `find ./zdroj_programu -type f | egrep -e '(c$|h$|cpp$)'` -ts soubor_k_překladu.ts
    

    Hotový překlad se pak převede do binární formy, což je soubor, který má příponu qm. A to tak že buď otevřu .ts soubor v aplikaci linguist a zvolím v menu Soubor -> Release, nebo jej převedu konzolovým nástrojem lrelease

    Na rozdíl od gettextu, lokalizace přes Qt nemá pevně dané umístění lokalizačních souborů, ani jejich pojmenování. Zpravidla záleží na programátorovi, kde bude aplikace tyto soubory hledat a pod jakým názvem.
    S qm soubory se nejspíš setkáte v adresářích jednotlivých aplikací v /usr/share ale není to pravidlem. Například poměrně známá aplikace Scribus si je rve do adresáře /usr/lib (fuj!). Také pojmenování bývá rozmanité. někdy je místo názvu jen kód cílového jazyka. Někdy je kód jazyka mezi názvem aplikace a příponou qm, atd.

    Výhody a nevýhody

    Jak už jsem naznačil u po souborů, u ts je výhodou že u řetězce zůstává zachován kontext, a tak překlad může být výstižnější. Na druhou stranu se snadno může stát, že se na nějaký řetězec pozapomene. Dosti výraznou nevýhodou je fakt, že z qm verzí Qt>=3 se ts soubor zpátky vykuchat nedá.

           

    Hodnocení: 83 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    3.10.2006 21:20 Boris
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Linuxové překladatelské nástroje III.
    Místo toho krkolomného find a spol a shellové gymnastiky nabízí Trolltech čistší řešení: do projektového souboru (mujprojekt.pro) dát toto:
    TRANSLATIONS += preklad_cs.ts \
    preklad_de.ts \
    preklad_ru.ts \
    preklad_ar.ts

    a pak stačí udělat

    lupdate mujprojekt.pro,

    a protože v .pro souboru je vždy seznam všech zdrojáků (a ten .pro soubor se seznamem se dá vygenerovat pomocí spuštění qmake -project v projektovém adresáři), tak lupdate ví, odkud má překládané řetězce extrahovat a které překladové soubory vytvořit (nebo updatovat). A s releasem (vytvořením binárních .qm variant) je to stejné:

    lrelease mujproject.pro
    3.10.2006 21:49 Boris
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Linuxové překladatelské nástroje III.
    A pokud by někoho zajímalo, jak pak v aplikaci překlad načíst, je zde ukázkový kód:

    int main(int argc, char *argv[])
    {
        QApplication app(argc, argv);
    
        QTranslator translator;
    
        translator.load("mujprogram_cs");
        app.installTranslator(&translator);
        ...
    }
    

    A pokud se předpokládá LC_LANG-aware chování, tak prostě:
        ...
        translator.load(QString ("mujprogram_") + QLocale::system().name());
    
    4.10.2006 09:07 Aleš Kapica | skóre: 47 | blog: kenyho_stesky | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Linuxové překladatelské nástroje III.
    Dík. To jsou věci které jsem neznal.
    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.