abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 16:22 | IT novinky

    Vláda dne 16. července 2025 schválila návrh nového jednotného vizuálního stylu státní správy. Vytvořilo jej na základě veřejné soutěže studio Najbrt. Náklady na přípravu návrhu a metodiky činily tři miliony korun. Modernizovaný dvouocasý lev vychází z malého státního znaku. Vizuální styl doprovází originální písmo Czechia Sans.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    dnes 15:33 | Upozornění

    Vyhledávač DuckDuckGo je podle webu DownDetector od 2:15 SELČ nedostupný. Opět fungovat začal na několik minut zhruba v 15:15. Další služby nesouvisející přímo s vyhledáváním, jako mapyAI asistent jsou dostupné. Pro některé dotazy během výpadku stále funguje zobrazování například textu z Wikipedie.

    bindiff | Komentářů: 4
    dnes 13:33 | Bezpečnostní upozornění

    Více než 600 aplikací postavených na PHP frameworku Laravel je zranitelných vůči vzdálenému spuštění libovolného kódu. Útočníci mohou zneužít veřejně uniklé konfigurační klíče APP_KEY (např. z GitHubu). Z více než 260 000 APP_KEY získaných z GitHubu bylo ověřeno, že přes 600 aplikací je zranitelných. Zhruba 63 % úniků pochází z .env souborů, které často obsahují i další citlivé údaje (např. přístupové údaje k databázím nebo cloudovým službám).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    dnes 00:11 | Nová verze

    Open source modální textový editor Helix, inspirovaný editory Vim, Neovim či Kakoune, byl vydán ve verzi 25.07. Přehled novinek se záznamy terminálových sezení v asciinema v oznámení na webu. Detailně v CHANGELOGu na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 20:44 | IT novinky

    Americký výrobce čipů Nvidia získal od vlády prezidenta Donalda Trumpa souhlas s prodejem svých pokročilých počítačových čipů používaných k vývoji umělé inteligence (AI) H20 do Číny. Prodej těchto čipů speciálně upravených pro čínský trh by tak mohl být brzy obnoven, uvedla firma na svém blogu. Americká vláda zakázala prodej v dubnu, v době eskalace obchodního sporu mezi oběma zeměmi. Tehdy to zdůvodnila obavami, že by čipy mohla využívat čínská armáda.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 10
    včera 17:22 | Nová verze

    3D software Blender byl vydán ve verzi 4.5 s prodlouženou podporou. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Videopředstavení na YouTube.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 22:22 | Komunita

    Open source webový aplikační framework Django slaví 20. narozeniny.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 16:11 | Komunita

    V Brestu dnes začala konference vývojářů a uživatelů linuxové distribuce Debian DebConf25. Na programu je řada zajímavých přednášek. Sledovat je lze online.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.7. 11:33 | IT novinky

    Před 30 lety, tj. 14. července 1995, se začala používat přípona .mp3 pro soubory s hudbou komprimovanou pomocí MPEG-2 Audio Layer 3.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 28
    14.7. 10:55 | IT novinky

    Výroba 8bitových domácích počítačů Commodore 64 byla ukončena v dubnu 1994. Po více než 30 letech byl představen nový oficiální Commodore 64 Ultimate (YouTube). S deskou postavenou na FPGA. Ve 3 edicích v ceně od 299 dolarů a plánovaným dodáním v říjnu a listopadu letošního roku.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 23
    Jaký je váš oblíbený skriptovací jazyk?
     (59%)
     (27%)
     (7%)
     (3%)
     (1%)
     (1%)
     (4%)
    Celkem 400 hlasů
     Komentářů: 16, poslední 8.6. 21:05
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    10.5.2007 02:08 fissie | skóre: 12 | blog: One little blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Ty "linkovane seznamy" boli... kdyz pro ne mame krasne, ceske a zcela bezne pouzivane "spojove seznamy". Jednou bych to nechal byt, ale uz jsem to videl docela dostkrat... nebo to je nejaky zvlastni umysl?
    10.5.2007 07:53 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Jednou bych to nechal byt, ale uz jsem to videl docela dostkrat...
    Proč jsi to neřekl napoprvé? ;-) Já prostě překlad "spojové seznamy" neznal, ale protože se nikdo neozval, tak jsem se držel toho svého.
    10.5.2007 08:23 Radek Burget
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Zajímavé, já jsem o "spojových seznamech" nikdy neslyšel, zato jsem vždycky slyšel "vázané seznamy" (jednosměrně či obousměrně). Asi ta česká terminologie zas tak jednotná nebude...
    10.5.2007 09:28 Stanislav Petr | skóre: 27 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    No ja nevim. Me ve skole vzdycky ucili, ze je to spojovy seznam.
    No jo... Co bych cekal od systemu, kterej se vypina tlacitkem start... http://glux.org
    10.5.2007 09:30 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    A ja zase znam jen linkovane seznamy, druhe dva terminy slysim prvne :-)
    Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
    10.5.2007 09:42 Mti. | skóre: 31 | blog: Mti
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    v tom pripade hlasuju pro spojove seznamy, pokud je to anketa :-D
    Vidim harddisk mrzuty, jehoz hlava plotny se dotyka...
    11.5.2007 06:22 Jirka | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    To je otřesný patvar. Vázané seznamy jsou lepší, protože zní lépe. A když, tak ať už to tak raději zůstane. "Spojové seznamy" zní a vypadá otřesně.
    11.5.2007 07:54 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Vidíte, a já jsem zase nikdy jiný český překlad, než "spojové seznamy", neslyšel. A tudíž mi nepřipadá otřesný, ale správný :-)
    11.5.2007 08:33 Jirka | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    To chápu. :-) Ale když si to řeknu nahlas "spojové" tak mi přeběhne mráz po zádech. :-)
    10.5.2007 09:45 miso | skóre: 36 | blog: iSCSI_initiator_howto | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    google podobne ako ja uprednostnuje vyraz spojovy zoznam (seznam)
    Project Satan infects Calculon with Werecar virus
    10.5.2007 09:47 miso | skóre: 36 | blog: iSCSI_initiator_howto | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    ugh, preklep, ale aj tak vychadza podobny pomer
    Project Satan infects Calculon with Werecar virus
    10.5.2007 09:52 Ash
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Ale jo, určitá (značná) převaha tu je...
    spojový 2890 - 8 linkovaný
    spojový 2890 - 104 vázaný
    10.5.2007 11:41 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    A ja zase slyšel jen pojem lineární seznam.
    14.5.2007 12:46 zhmulik
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Jako pamětník dob, kdy ještě nebyl internet a používaly se knížky o programování, mohu říct, že jsem se v češtině vždy setkal jen s termínem "spojový seznam". Běžně se používal i na škole (MFF UK), v hovorové řeči spíše ve tvaru "spoják", a věřím, že se tam používá doposud.
    egg avatar 14.5.2007 16:58 egg | skóre: 20 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Ano, na Matfyzu se to dodnes říká takle a téměř nikdy jinak. Spojový seznam, spoják, anglicky linked list. I já jsem na to zvyklý. Na druhou stranu ovšem, na Matfyzu se prázdné slovo značí λ zatímco skoro všude jinde ho značí ε. Čili zvyklosti se můžou lišit.
    9.10.2007 20:48 don pedro
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    na FEL CVUTu vedou taky spojove seznamy
    freshmouse avatar 10.5.2007 18:43 freshmouse | skóre: 42 | blog: Bruno Banány
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Konečně si nestěžuju jen já. :-P
    10.5.2007 20:11 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Ty už sis někdy na linkované seznamy stěžoval? Pokud ano, tak si to nepamatuji nebo jsem to musel přehlédnout, za což se omlouvám.
    freshmouse avatar 10.5.2007 21:42 freshmouse | skóre: 42 | blog: Bruno Banány
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Ne ne, nepochopil jsi mne. Já jsem si stěžoval na anglická slovíčka v českém textu (naposledy interview), ne na ty seznamy. Paměť máš tedy dobrou.
    10.5.2007 09:27 filbar | skóre: 36 | blog: Denicek_programatora | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    z nichž některé se tákají bezpečnosti. s/tákají/týkají
    10.5.2007 11:24 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Dík.
    10.5.2007 11:12 Michal Vyskočil | skóre: 60 | blog: miblog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Trochu mě zarazily zasouvatelné plánovací systémy. Já bych to přeložil spíše jako vkládané (i když tam není podmiňovací způsob, ale tvary jako vkládatelné, nebo vložitelné mi přijdou ještě horší). Nebylo v originále plug? To se blbě překládá.
    When your hammer is C++, everything begins to look like a thumb.
    10.5.2007 11:23 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    V originále je to "pluggable". Zvolil jsem takový překlad proto, že jsem někde viděl "plugin" překládáno jako "zásuvný modul". Zatímco "plugin" já nepřekládám, protože mám pocit, že je to dostatečně známé slovo, tak pro "pluggable" mi to přišlo jako docela rozumný a výstižný překlad.
    egg avatar 10.5.2007 21:42 egg | skóre: 20 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Neznáte Satrapův překlad plugin=plužina? :-))
    10.5.2007 21:09 peter_h | blog: need4speed
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Skusal to CFS niekto?
    11.5.2007 00:42 crusoe
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Jaderné noviny - 18. 4. 2007
    Po slovensky je to spojkovy zoznam ,a pocul som to uz na gymnaziu :) hold zakladne vzdelanie je zakladne
    13.5.2007 11:50 Michal Ludvig | skóre: 16
    Rozbalit Rozbalit vše Překlad
    Nebylo by možné u Jaderných novin vždycky mít dvě nezávislé diskuze? Jednu po těch pár otravných prudílků co si tu pokaždé honí triko nad kdejakým překladem / nepřekladem a druhou pro všechny ostatní které nebaví pořád dokola pod každými JN číst co se mělo přeložit jinak. Ta druhá by sice byla většinou prázdná, ale co už. Její informační hodnota by byla stejná jako u té dnešní s 23 příspěvky, jen by člověku nezabralo tolik času to zjistit.

    Já osobně za české Jaderné noviny autorovi (resp. překladateli) děkuju. A obdivuju jeho trpělivost - kdybych pod svým článkem každý týden našel jen hromadu výkřiků jak jsem to zas blbě přeložil, asi bych s tím na jeho místě už dávno praštil. A to by byla škoda a tu mlčící většinu která se i bez zlomeniny hlavy dovtípí co je to linkovaný seznam by takové rozhodnutí určitě mrzelo. Takže ještě jednou díky za JN a nenechte si to překládání znechutit.
    13.5.2007 13:27 Jirka | skóre: 36
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    Ale proč? Vždyť je to docela užitečné. Člověk se dozví nové věci.
    13.5.2007 20:36 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    Takže ještě jednou díky za JN a nenechte si to překládání znechutit.
    Díky za povzbuzení. Musím však doplnit, že ačkoliv je mi občas líto všech, které nebaví řeči o češtinářských nebo překladatelských věcech, tak já ty opravy většinou vítám. Sice mě netěší, když někde napíšu blbost, ale jsem perfekcionista amatér, tak to beru sportovně. Je však pravda, že bylo vhodnější to řešit mailem.
    13.5.2007 20:50 Filip Jirsák | skóre: 68 | blog: Fa & Bi
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    Ti „otravní prudílci“ třeba nediskutují o překladech proto, aby se předváděli, ale aby JN byly příště ještě lepší. Pod špatným nebo špatně přeloženým článkem by se nad jednotlivými termíny nediskutovalo. Takže tyhle „otravné“ diskuze budou nejspíš znakem toho, že diskutující považují překlady JN za kvalitní. Mne osobně máloco naštve tak, jako když někdo ví o chybě, kterou jsem udělal, a poťouchle čeká, jestli jí příště udělám znova. Předpokládám, že všichni, kteří na Abíčku JN překládají, neberou diskuzi k překladům jako otravné výkřiky, ale jako konstruktivní připomínky a svým způsobem uznání – že je překlad už tak dobrý, že na něm můžeme vychytávat takovéhle mušky.

    Pod poděkování se ale podepisuji také.
    24.5.2007 01:37 majk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    Naprostý souhlas! Věřím že pro autora mohou být ty češtinářské/překladatelské diskuze přínosem, nicméně já je tady vidět nechci. Jako čtenáře mě nezajímají a otravují (tím že mezi nimi pracně musím hledat příspěvky skutečně relevantní k článku).

    Proto prosím všechny "češtináře", "profesionální překladatele" a podobná individua - svoje opravné komentáře k článku posílejte vždy autorovi emailem a nezasviňujte s nimi diskuzi, děkuji. Konečně vidím, že nejsem sám koho to velmi otravuje.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.