Přijďte si zasprintovat na Djangu, jiném Python open-source projektu, nebo jen potkat ostatní vývojáře!
… více »Letos v říjnu se v Praze uskuteční hned několik konferencí. Odehraje se zde nově vzniklá konference LinuxDays. K ní se přidá čtvrtý ročník openSUSE Conference, dvanáctý ročník SUSE Labs conference a aby to nebylo málo, přidá se i první ročník Gentoo miniconf. A to vše ve stejné dny a na stejném místě.
… více »
Překlady xkcd vycházejí se svolením původního autora. © Randall Munroe.
Překlad: Robert Krátký, písmo: Martin Stiborský
![]()
Uvedená práce (dílo) podléhá licenci Creative Commons Uveďte autora-Neužívejte dílo komerčně 2.5
Nástroje: Tisk bez diskuse
Tiskni
Sdílej:
Ale jinak souhlas, zatímco Comic Sans už nemůžu vidět ani u toho jediného účelu, k čemu byl určen (bubliny u komiksu), Papyrus mi zatím nevadí.
Gratulace!Třeba to taky viděl úplně všude, ale jenom nevěděl, že se to takhle jmenuje (taky se mi stává).
.
nikdy jsem nezaznamenal jeho nadužíváníProjdi si pár jídelních lístků "rustikálních restaurací".
Na rozdíl od Comic Sans jsem si Papyrus musel vygooglit a docela se mi líbí a nikdy jsem nezaznamenal jeho nadužívání. Ono totiž není součástí MS OfficeNení to součástí novějších Windows? (Vista/7)
Dam si na čelo vytetovať nápis 'Helvetica' ale písmom Arial, keď ma na to nejaká žena upozorní, tak si ju vezmem za ženu.
To mi pripomina hlasku nejakého typera:A ženaská řekne: "Jo to bylo schválně? Sorry, myslím, že jsem nechala doma zapnutou žehličku!"Dam si na čelo vytetovať nápis 'Helvetica' ale písmom Arial, keď ma na to nejaká žena upozorní, tak si ju vezmem za ženu.
Zlatej DejaVu font... 
(jsem jedinej kdo ho používá?)