abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
dnes 12:11 | Zajímavý projekt

Společnost Red Hat koupila na konci ledna společnost CoreOS stojící mimo jiné za odlehčenou linuxovou distribucí optimalizovanou pro běh kontejnerů Container Linux. Matthew Miller, vedoucí projektu Fedora, představil v článku na Fedora Magazine nový podprojekt Fedory s názvem Fedora CoreOS. Fedora CoreOS má být to nejlepší z Container Linuxu a Fedora Atomic Hostu. Podrobnosti v často kladených otázkách (FAQ) a v diskusním fóru.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 08:00 | Nová verze

Po více než devíti měsících vývoje od vydání verze 11.0 byla vydána verze 12.0 zvukového serveru PulseAudio. Přehled novinek v poznámkách k vydání.

Ladislav Hagara | Komentářů: 2
včera 20:00 | Upozornění

Výbor pro právní záležitosti Evropského parlamentu (JURI) dnes přijal své stanovisko ke kontroverzní novele směrnice, která v EU upravuje autorské právo v online prostředí (Pro: 14, Proti: 9, Zdrželo se: 2). Další kolo legislativního procesu proběhne na začátku července.

Ladislav Hagara | Komentářů: 24
19.6. 19:55 | Zajímavý článek

Byly zveřejněny (pdf) podrobnosti o kritické bezpečnostní chybě CVE-2017-12542 v HPE iLO 4 (Integrated Lights-Out), tj. v proprietárním řešení společnosti Hewlett Packard Enterprise pro vzdálenou správu jejich serverů. Bezpečnostní chyba zneužitelná k obejití autentizace a k vzdálenému spuštění libovolného kódu byla opravena již v květnu loňského roku ve verzi 2.53.

Ladislav Hagara | Komentářů: 11
19.6. 17:55 | Zajímavý projekt

CSIRT.CZ informuje o CTF (Capture the Flag) platformě ZSIS CTF s úlohami pro procvičování praktických dovedností z oblasti kybernetické bezpečnosti a upozorňuje na soutěž Google Capture the Flag 2018, kde je možné vyhrát zajímavé ceny.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
19.6. 17:00 | Komunita

Byly zveřejněny prezentace a videozáznamy přednášek z prvního československého setkání síťových operátorů CSNOG konaného 11. a 12. června v Brně a semináře IPv6 2018 uskutečněného 6. června v Praze.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
19.6. 16:11 | Komunita

Svobodný unixový operační systém FreeBSD slaví 25 let. Přesně před pětadvaceti lety, tj. 19. června 1993, byl vybrán název FreeBSD.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
19.6. 15:11 | Komunita

Oficiální YouTube kanál Blenderu je již několik dní blokován. Nadace Blender Foundation informuje, že od společnosti Google dostala šestistránkový návrh nové smlouvy (pdf). Zdá se, že podmínkou další spolupráce je zapnutí reklam na kanálu, tj. zpeněžení obsahu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 28
19.6. 01:55 | Nová verze

Byla vydána verze 1.13 multiplatformního open source textového editoru Brackets (Wikipedie, GitHub). Přehled novinek v oficiálním oznámení a v poznámkách k vydání. Brackets je nově dostupný také jako balíček ve formátu Flatpak z oficiálního repozitáře Flathub.

Ladislav Hagara | Komentářů: 4
18.6. 18:44 | Komunita

Oficiální YouTube kanál Blenderu je již několik dní blokován. Důvody jsou zatím nejasné. Pravděpodobně chyba YouTube. Dění lze sledovat na Twitteru Tona Roosendaala.

Ladislav Hagara | Komentářů: 19
Jak čtete delší texty z webových stránek?
 (77%)
 (22%)
 (4%)
 (7%)
 (3%)
 (11%)
Celkem 227 hlasů
 Komentářů: 38, poslední dnes 09:25
    Rozcestník

    KDE do školy – kdeedu (jazyky)

    16. 7. 2009 | David Kolibáč | Recenze | 4528×

    Součástí projektu KDE je i balíček výukových aplikací. Hned několik z nich může docela pomoci při učení cizích jazyků (a nejen jich).

    Obsah

    Mezi tyto aplikace patří KLettres, Kanagram, KHangman, KWordQuiz, ParleyKiten.

    KLettres

    link

    Aplikace KLettres je sice graficky vyvedena, jako by byla určena pouze dětem, nicméně hodit se může leckomu. Slouží k naučení se abeced v různých jazycích – hlas vyslovuje jednotlivé hlásky nebo slabiky a uživatel je musí psát na klávesnici.

    kdeedu klettres 1

    Prostředí programu se skládá z menu, které je možno více méně skrýt přepnutím se do „dětského režimu“, a z veliké plochy, na níž je podstatné jen pole pro zápis písmen a nápověda, zbytek této plochy je vyplněn (infantilní) grafikou, kterou lze díky stylovatelnosti KDE 4 změnit. Nápověda spočívá v zobrazování toho, co je právě vyslovováno, a je k dispozici pouze v lichých „úrovních“. Ano, v KLettres jsou úrovně. V první úrovni jsou vyslovovány pouze samostatné hlásky, a to s nápovědou, v druhé úrovni následuje totéž, ale bez nápovědy; druhá dvojice úrovní je stejná jako ta první až na to, že jsou vyslovovány slabiky namísto samostatných hlásek.

    kdeedu klettres 2

    V současné době si lze stáhnout připravená cvičení pro českou, slovenskou, anglickou (pro britskou i americkou angličtinu), francouzskou a několik dalších, vesměs exotických abeced. Kvalita namluvení je u zmíněných jazyků docela dobrá, jen takovou britskou angličtinu jsem ještě neslyšel…

    kdeedu klettres 3

    Příjemnou drobností je, že pokud příslušná abeceda obsahuje atypické znaky, například diakritiku v případě češtiny, je možné nechat si zobrazovat na dolní liště obrazovky dané znaky a klikat na ně namísto psaní.

    Kanagram

    link

    Z řady výukových programů Kanagram poněkud vybočuje, neboť je to hra – její náplní je řešení přesmyček.

    Grafické rozhraní neobsahuje běžné prvky jako menu a podobně, místo toho je celé tvořeno podobně infantilní grafikou jako v případě KLettres, ovšem bez možnosti její změny. Jednotlivé „funkce“ (nastavení, informace o aplikaci, přeskočení aktuální přesmyčky, …) jsou ukryty v animovaných ikonách. Program ke všemu (alespoň na mém počítači) reaguje velmi zpomaleně.

    kdeedu kanagram hra

    Nepříjemným překvapením pro mě byly zvuky: Rozluštění přesmyčky je odměněno vcelku nepříjemným pípnutím; přepnutí se na následující přesmyčku je doprovázeno odporným zvukem křídy, se kterou je velice neuměle psáno na tabuli.

    kdeedu kanagram rada

    Jinak je možno stáhnout si (příslušný dialog najdete v nastavení) novou slovní zásobu, a to v několika jazycích včetně češtiny. Anglický slovníček je velice bohatý (existují tématicky zaměřené slovníky), ostatní jazyky jsou na tom hůře. V některých zdrojových souborech je obsažena i nápověda, tedy opis daného slova. V nastavení programu si lze dokonce vytvořit vlastní slovník pro použití v této hře (a v níže zmíněné hře KHangman).

    kdeedu kanagram nastaveni

    KHangman

    link

    Další hrou z výukového balíku je KHangman, tedy oběšenec. Pokud tuto klasickou hru neznáte, pak vězte, že její princip je následující: Jeden (v tomto případě počítač) si myslí slovo, nakreslí na kus papíru tolik prázdných políček, kolik má písmen dané slovo, a druhý hráč hádá písmena – uhodnutá písmena jsou doplňována do políček, neuhodnutá písmena jsou zaznamenávána (nelze jedno písmeno hádat vícekrát) a navíc je za každé neuhodnuté písmeno přikreslena část šibenice, když je šibenice nakreslená celá, hádající prohrál. KHangman je k hráči tolerantní, snese deset chyb, hra je tedy docela snadná.

    kdeedu khangman hra

    Prostředí programu je podobné jako v případě KLettres, tedy podstatná část je tvořena obrázkem (téma v SVG) obsahujícím vstupní pole, uhodnutá a neuhodnutá písmena a nákres šibenice. Roztomilé je, že na šibenici není věšen člověk, nýbrž logo KDE (ozubené kolo s písmenem ,K‘). Dále nechybí menu se základními nastaveními jazyka, zdrojového slovníčku, drobnými úpravami pravidel atd.

    kdeedu khangman vyhra

    Když jsem zmínil ty slovníky… jsou shodné s těmi pro Kanagram, ale v tomto programu si nelze vytvářet své vlastní. Jinak je jich ke stažení přes KHangman samotný dostatek, zvláště v angličtině. Je k dispozici nápověda a… prostě je to jako u Kanagramu.

    kdeedu khangman prohra

    KWordQuiz

    link

    Jednodušším z dvojice programů sloužících k učení se především kartičkovou metodou je KWordQuiz. Jen podotknu, že název a zařazení tohoto (a následujícího) programu sice naznačují učení se cizích jazyků, resp. slovíček, ale narvat do toho lze snad cokoliv.

    Základem všeho je dvousloupcová tabulka, do níž lze vkládat pojmy tak, že v jednom sloupci jsou například slovíčka v jednom jazyce a v druhém sloupci jsou protějšky těchto slovíček v jazyce druhém. Jazyky lze samozřejmě nahradit státy a jejich hlavními městy, historickými událostmi a jejich daty, … Slovníčky si lze stáhnout i prostřednictvím programu, ale tady si dovolím výtku – musíte vědět, kde jsou uloženy (obvykle v ~/.kde/share/apps/kvtml/), protože program nikde nenabízí jejich přehled.

    kdeedu kwordquiz slovnicek

    Data ve slovníčku umí KWordQuiz zobrazit jako kartičky – na jedné straně kartičky je pojem a na její druhé straně je pojem k němu příslušející. Kartičkami pak lze procházet (lze si nastavit pořadí) a vést si statistiky, kolik jste toho (ne)věděli. U toho jde švindlovat kvůli vylepšení statistiky, ale to přece není cílem.

    kdeedu kwordquiz karticky

    Švindlovat už nejde u testů. Jsou jich dva druhy: Program buď vygeneruje nabídku odpovědí a jedna z nich správná, nebo pouze zobrazí otevřenou otázku a napsání odpovědi je na uživateli. Pořadí si opět lze nastavit, a to buď na postupné, nebo na náhodné (podle prvního nebo druhého sloupce tabulky). Tak jako u kartiček si program vede statistiku a pamatuje si konkrétní chyby.

    kdeedu kwordquiz kviz otevreny kdeedu kwordquiz kviz uzavreny

    Parley

    link

    Parley je výrazně sofistikovanější obdobou aplikace KWordQuiz. Na první pohled vypadá podobně a plní i podobný účel, ale…

    …výrazněji se specializuje na jazyky. Ke každému slovíčku umožňuje přiřazení výslovnosti, slovního druhu, příkladu, synonym a antonym, … Dokonce i falešných kamarádů (false friends). Pro jednotlivé jazyky si lze nastavit pravidla pro ohýbání (skloňování, časování). Slovníčky lze organizovat do lekcí, které lze dělit na podlekce.

    kdeedu parley slovnicek

    Také zkoušení nabízí výrazně více možností. Je možné se nechat zkoušet formou uzavřených i otevřených otázek z většiny vlastností slovíček, tedy z jejich překladu, synonym, antonym, skloňování/časování apod. Opět včetně statistik.

    kdeedu parley zkouseni

    Příjemnou funkcí je export slovníčku do CSV nebo, a to především, do HTML – buď jako kartičky připravené pro tisk nebo jako přehled slovíček a jejich překladů, přičemž je možné slovíčka skrývat (řešeno je to JavaScriptem), takže se lze zkoušet i tam, kde Parley není k dispozici – stačí webový prohlížeč.

    kdeedu parley export

    Slovníčky si lze stahovat z Internetu. Zatím jich není mnoho, ale některé jsou velice zajímavé (anglicko-německo-španělsko-arabsko-ruský; anglicko-německý na základě slovní zásoby z Havrana od E. A. Poea, …). Parley je rozšiřitelný prostřednictvím skriptů, ty výchozí vesměs slouží k stahování dodatečných informací z webových slovníků. Parley by jako téma vystačil na samostatný článek.

    Kiten

    link

    Kiten je anglicko-japonský respektive japonsko-anglický slovníkový program. Jako zdroj slovní zásoby používá výborný EDICT nebo Kanjidic, přičemž je možné přidat si i další zdroje. Kiten se umí schovat do systémové oblasti v panelu.

    kdeedu kiten hledani

    U každého znaku (nebo fráze) může zobrazovat jeho čtení (psáno hiraganou či katakanou), význam v angličtině, četnost, různé indexy ohledně radikálů a také pořadí v různých slovnících. Podle těchto vlastností lze také řadit výsledky vyhledávání. Chcete-li vyhledat radikály určitého stupně, hodí se možnost napsat do vyhledávacího pole G:číslo. Obdobná možnost existuje pro vyhledávání podle počtu tahů, pak pište S:číslo. A ještě jeden tip: Jednotlivé znaky jsou řešeny jako odkazy – po kliknutí na daný znak (nebo frázi) se ten znak vyhledá. A ještě drobná poznámka: Pro psaní kany nebo kanji si budete muset rozběhnout příslušný systém pro vstup, třeba SCIM.

    kdeedu kiten s

    Součástí Kitenu je také funkce pro vyhledávání znaků podle radikálů. Najdete ji v menu SearchRadical Selector, v češtině HledatVýběr kořene, což se mi jeví hodně matoucí (v aktuálním překladu opraveno). V nově zobrazeném okně si můžete vybírat, označovat a následně kombinovat radikály, jejichž nabídku lze filtrovat podle nastavení minimálního/maximálního počtu tahů. Po označení znaku ve výsledcích hledání lze znak zkopírovat do schránky stisknutím Ctrl + c.

    kdeedu kiten radikaly

    Kiten by měl obsahovat funkci pro učení se kanji, ale ještě jsem neviděl distribuční balíček, v němž by byla tato funkce obsažena. Pro tyto účely lze s výhodou použít Parley nebo KWordQuiz.

           

    Hodnocení: 100 %

            špatnédobré        

    Nástroje: Tisk bez diskuse

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    hajma avatar 16.7.2009 01:29 hajma | skóre: 27 | blog: hajma | Říčany
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)

    ad KLettres: naprosto blbý je, že se nedá pro češtinu použít jenom základní abeceda (a-z, bez háčků a čárek). Ono když to strčíte před malý dítě a má napsat "ĎÉ", .... Naštěstí se to dá celkem jednoduše ohákovat.

    21 promarněných znaků
    16.7.2009 08:50 jarda
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    K tomu hakovani, neni nejaky standardni utilitek, ktery by vsechny ostatni klavesy prechodne vypnul? Hledani zazracnych klavesovych zkratek je dalsi z detskych dovednosti;)
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 10:46 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Vlastní mapa s použitými jen některými klávesami?
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 10:45 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    V .kde/share/apps/klettres/cs je soubor sounds.xml, v němž lze zakomentovat příslušné řádky. Ale proč to řešit, když se v tom programu přece zobrazuje ta lišta s diakritickými znaky?
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    hajma avatar 16.7.2009 11:41 hajma | skóre: 27 | blog: hajma | Říčany
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)

     

    proč to řešit, když se v tom programu přece zobrazuje ta lišta s diakritickými znaky?

    protože pro to dítě jsou háčkovaná písmena a ovládání myši až další level ?

     

    21 promarněných znaků
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 13:33 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Aha.
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    Nicky726 avatar 16.7.2009 12:10 Nicky726 | skóre: 56 | blog: Nicky726
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Jak je na tom Parley v porovnání s Anki?
    Enjoy the detours. There you’ll find the things more important than what you want. (Hunter x Hunter)
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 19:59 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Anki jsem neznal, vyzkouším. Ale každé používá trošku jinou "metodiku" --- v Parley jsou kartičky, kdežto to v Anki vypadá jako modifikované kartičky. ~_^
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    Nicky726 avatar 16.7.2009 21:01 Nicky726 | skóre: 56 | blog: Nicky726
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    No kartičky vem ďas... spíš mě zajímalo, jaký je rozdíl v algoritmu pod tím.
    Enjoy the detours. There you’ll find the things more important than what you want. (Hunter x Hunter)
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 21:19 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Myslíš ten SuperMemo SM2 algorithm vs to v Parley? Moc tomu nerozumím. Jde o opakování se otázek? Teď nevím, jak je to v Parley, ale v KWordQuizu je to bída, otázky se docela hodně opakují.
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    Nicky726 avatar 16.7.2009 22:21 Nicky726 | skóre: 56 | blog: Nicky726
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Jo přesně tak. V Anki oznámkuju jak moc dobře daný pojem umím. Vnitřní algoritmus pak na základě této známky a předešlého intervalu upraví interval, kdy mi program nabídne kartičku ke znovuzopakování. Neopakují se mi tedy pořád dokola slovíčka co umím, ale ta co neumím, a tím se je lépe učím.
    Enjoy the detours. There you’ll find the things more important than what you want. (Hunter x Hunter)
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 22:31 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Tak Parley je jen dvoustavovka (ne-/umím) plus možnost procvičení (u testů) toho, co jsem měl špatně. Ale každá první série v KWordQuiz byla celkem bídná.
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    Fluttershy, yay! avatar 16.7.2009 21:24 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Anki jsem neznal, vyzkouším.

    Vypadá to hodně dobře, díky za tip.

    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!
    16.7.2009 14:04 Andrej
    Rozbalit Rozbalit vše Potrebujem radu - mala distribucia pre web

     Chem poprosit o radu, pred asi mesiacom som niekde videl malu distribuciu linuxu asi 10MB urcenu pre prezeranie Web stranok. Nevie niekto o tento distribucii. Myslim ze to bola nejaka live distribucia.

    Nemozem to nejak najst. Vdaka.

    16.7.2009 14:09 Andrej
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Potrebujem radu - mala distribucia pre web

    Uz som to nasiel - http://tinycorelinux.com/welcome.html 

    17.7.2009 08:18 T.O.M. | skóre: 22 | blog: T.O.M.'s blog | Ostrava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)

    Dobrý a jednoduchý nástroj na procvičování hiragany a katakany je kanatest. (Ne)výhoda je, že přepis do latinky je v romaji bez možnosti psát foneticky česky (např. shi<->ši, ya<->ja, ja<->dža, ...)

    Fluttershy, yay! avatar 17.7.2009 09:21 Fluttershy, yay! | skóre: 82 | blog:
    Rozbalit Rozbalit vše Re: KDE do školy – kdeedu (jazyky)
    Na to jsou v KWordQuizu/Parley slovníčky a rómadži si tam lze samozřejmě upravit.
    Zachraňte Internet před revizí kopírovacího monopolu; kontaktujte svého europoslance!

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.