abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 15:22 | Komunita

    Google zveřejnil seznam 1272 projektů (vývojářů) od 185 organizací přijatých do letošního, již jednadvacátého, Google Summer of Code. Plánovaným vylepšením v grafických a multimediálních aplikacích se věnuje článek na Libre Arts.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 19:22 | Nová verze

    Byla vydána (𝕏) dubnová aktualizace aneb nová verze 1.100 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.100 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 18:00 | Nová verze

    Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.5.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 01:22 | Nová verze Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 00:55 | Zajímavý projekt

    PyXL je koncept procesora, ktorý dokáže priamo spúštat Python kód bez nutnosti prekladu ci Micropythonu. Podľa testov autora je pri 100 MHz približne 30x rýchlejší pri riadeni GPIO nez Micropython na Pyboard taktovanej na 168 MHz.

    vlk | Komentářů: 0
    7.5. 19:44 | Nová verze

    Grafana (Wikipedie), tj. open source nástroj pro vizualizaci různých metrik a s ní související dotazování, upozorňování a lepší porozumění, byla vydána ve verzi 12.0. Přehled novinek v aktualizované dokumentaci.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    7.5. 17:33 | Nová verze

    Raspberry Pi OS, oficiální operační systém pro Raspberry Pi, byl vydán v nové verzi 2025-05-06. Přehled novinek v příspěvku na blogu Raspberry Pi a poznámkách k vydání. Pravděpodobně se jedná o poslední verzi postavenou na Debianu 12 Bookworm. Následující verze by již měla být postavena na Debianu 13 Trixie.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    7.5. 05:33 | Komunita

    Richard Stallman dnes v Liberci přednáší o svobodném softwaru a svobodě v digitální společnosti. Od 16:30 v aule budovy G na Technické univerzitě v Liberci. V anglickém jazyce s automaticky generovanými českými titulky. Vstup je zdarma i pro širokou veřejnost.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 17
    7.5. 03:55 | Komunita

    sudo-rs, tj. sudo a su přepsáné do programovacího jazyka Rust, nahradí v Ubuntu 25.10 klasické sudo. V plánu je také přechod od klasických coreutils k uutils coreutils napsaných v Rustu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    6.5. 22:11 | Nasazení Linuxu

    Fedora se stala oficiální distribucí WSL (Windows Subsystem for Linux).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    Jaký filesystém primárně používáte?
     (57%)
     (1%)
     (8%)
     (22%)
     (4%)
     (2%)
     (2%)
     (1%)
     (1%)
     (3%)
    Celkem 564 hlasů
     Komentářů: 26, poslední včera 09:58
    Rozcestník

    Administrace komentářů

    Jste na stránce určené pro řešení chyb a problémů týkajících se diskusí a komentářů. Můžete zde našim administrátorům reportovat špatně zařazenou či duplicitní diskusi, vulgární či osočující příspěvek a podobně. Děkujeme vám za vaši pomoc, více očí více vidí, společně můžeme udržet vysokou kvalitu AbcLinuxu.cz.

    Příspěvek
    31.10.2007 00:20 Coala | skóre: 12
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Totem config
    Asi tak? jmenovalo se to totem_config spouste veci bohuzel moc nerozumim a tak jsem se ve skrze moc nesnazil to rozsifrovat ;o) Dik za pevne nervy
    #
    # xine config file
    #
    .version:2
    
    # Entries which are still set to their default values are commented out.
    # Remove the '#' at the beginning of the line, if you want to change them.
    
    # paleta (popředí-okraj-pozadí) použitá na titulky a OSD
    # { white-black-transparent  white-none-transparent  white-none-translucid  yellow-black-transparent }, default: 0
    #ui.osd.text_palette:white-black-transparent
    
    # uvědomit o změnách hardwarový mixer
    # bool, default: 1
    #audio.alsa_hw_mixer:1
    
    # audio driver to use
    # string, default: auto
    audio.driver:auto
    
    # povolit zhuštění dynamického rozsahu A/52
    # bool, default: 0
    #audio.a52.dynamic_range:0
    
    # redukce zvuku do 2.0 surround stereo
    # bool, default: 0
    #audio.a52.surround_downmix:0
    
    # hlasitost A/52
    # [0..200], default: 100
    #audio.a52.level:100
    
    # zařízení použité pro mono výstup
    # string, default: default
    #audio.device.alsa_default_device:default
    
    # zařízení použité pro stereo výstup
    # string, default: plug:front:default
    audio.device.alsa_front_device:default
    
    # mixovací zařízení alsa
    # string, default: PCM
    #audio.device.alsa_mixer_name:PCM
    
    # zvuková karta umožňuje provádět mmap
    # bool, default: 0
    #audio.device.alsa_mmap_enable:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    #audio.device.alsa_passthrough_device:iec958:AES0=0x6,AES1=0x82,AES2=0x0,AES3=0x2
    
    # zařízení použité pro čtyřkanálový výstup
    # string, default: plug:surround40:0
    #audio.device.alsa_surround40_device:plug:surround40:0
    
    # zařízení použité pro 5.1-kanálový výstup
    # string, default: plug:surround51:0
    #audio.device.alsa_surround51_device:plug:surround51:0
    
    # uspořádání reproduktorů
    # { Mono 1.0  Stereo 2.0  Headphones 2.0  Stereo 2.1  Surround 3.0  Surround 4.0  Surround 4.1  Surround 5.0  Surround 5.1  Surround 6.0  Surround 6.1  Surround 7.1  Pass Through }, default: 1
    audio.output.speaker_arrangement:Stereo 2.1
    
    # posun pro digital passthrough
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.passthrough_offset:0
    
    # přehrávat zvuk i při pomalých a rychlých rychlostech
    # bool, default: 0
    #audio.synchronization.slow_fast_audio:0
    
    # metoda synchronizace zvuku a videa
    # { metronom feedback  resample }, default: 0
    #audio.synchronization.av_sync_method:metronom feedback
    
    # vždy převzorkovat na danou frekvenci (0 zakáže)
    # numeric, default: 0
    #audio.synchronization.force_rate:0
    
    # povolit převzorkovávání
    # { auto  off  on }, default: 0
    #audio.synchronization.resample_mode:auto
    
    # hlasitost zvuku při startu
    # [0..100], default: 50
    #audio.volume.mixer_volume:50
    
    # obnovit úroveň hlasitosti při startu
    # bool, default: 0
    #audio.volume.remember_volume:0
    
    # video driver to use
    # string, default: auto
    #video.driver:auto
    
    # obcházet chybu zarovnávání rozteče
    # bool, default: 0
    #video.device.xv_pitch_alignment:0
    
    # zakázat přesné alfa míchání overlayů
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_exact_alphablend:0
    
    # zakázat veškeré změny měřítka
    # bool, default: 0
    #video.output.disable_scaling:0
    
    # horizontální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.horizontal_position:50
    
    # vertikální pozice obrazu ve výstupním okně videa
    # [0..100], default: 50
    #video.output.vertical_position:50
    
    # metoda korekce prokládání (zavrženo)
    # { none  bob  weave  greedy  onefield  onefield_xv  linearblend }, default: 4
    #video.output.xv_deinterlace_method:onefield
    
    # kvalita dodatečného zpracování MPEG-4
    # [0..6], default: 3
    video.processing.ffmpeg_pp_quality:3
    
    # zařízení použité pro zvukové CD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.audio_cd.device:/dev/hdc
    
    # zpomalit diskovou jednotku na tento rychlostní faktor
    # numeric, default: 4
    #media.audio_cd.drive_slowdown:4
    
    # numeric, default: 1
    media.audio_cd.use_cddb:0
    
    # adresář se záznamy CDDB
    # string, default: /home/george/.xine/cddbcache
    #media.audio_cd.cddb_cachedir:/home/george/.xine/cddbcache
    
    # port serveru CDDB
    # numeric, default: 8880
    #media.audio_cd.cddb_port:8880
    
    # jméno serveru CDDB
    # string, default: freedb.freedb.org
    #media.audio_cd.cddb_server:freedb.freedb.org
    
    # adresář pro ukládání dat
    # string, default: 
    #media.capture.save_dir:
    
    # výchozí jazyk pro přehrávání DVD
    # string, default: en
    media.dvd.language:cs
    
    # DVD přehrávač tvrdí, že je v oblasti (1 až 8)
    # numeric, default: 1
    #media.dvd.region:1
    
    # zařízení použité pro přehrávání DVD
    # string, default: /dev/dvd
    media.dvd.device:/dev/hdc
    
    # cesta k raw zařízení nastavenému pro přístup k DVD
    # string, default: /dev/rdvd
    #media.dvd.raw_device:/dev/rdvd
    
    # read-ahead cachování
    # bool, default: 1
    #media.dvd.readahead:1
    
    # metoda dešifrování CSS
    # { key  disc  title }, default: 0
    #media.dvd.css_decryption_method:key
    
    # režim přehrávání, když je zadán titul nebo kapitola
    # { entire dvd  one chapter }, default: 0
    #media.dvd.play_single_chapter:entire dvd
    
    # jednotka pro nastavení pozice
    # { seek in program chain  seek in program }, default: 0
    #media.dvd.seek_behaviour:seek in program chain
    
    # jednotka pro akci skoku
    # { skip program  skip part  skip title }, default: 0
    #media.dvd.skip_behaviour:skip program
    
    # cesta ke cache klíčů titulů
    # string, default: /home/george/.dvdcss/
    #media.dvd.css_cache_path:/home/george/.dvdcss/
    
    # počáteční umístění při procházení souborů
    # string, default: /home/george
    #media.files.origin_path:/home/george
    
    # ukazovat skryté soubory
    # bool, default: 0
    #media.files.show_hidden_files:0
    
    # šířka pásma sítě
    # { 14.4 Kbps (Modem)  19.2 Kbps (Modem)  28.8 Kbps (Modem)  33.6 Kbps (Modem)  34.4 Kbps (Modem)  57.6 Kbps (Modem)  115.2 Kbps (ISDN)  262.2 Kbps (Cable/DSL)  393.2 Kbps (Cable/DSL)  524.3 Kbps (Cable/DSL)  1.5 Mbps (T1)  10.5 Mbps (LAN) }, default: 10
    #media.network.bandwidth:1.5 Mbps (T1)
    
    # Timeout for network stream reading (in seconds)
    # numeric, default: 30
    #media.network.timeout:30
    
    # Domény, pro které ignorovat HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_no_proxy:
    
    # 
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_host:
    
    # Heslo HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_password:
    
    # HTTP proxy port
    # numeric, default: 80
    #media.network.http_proxy_port:80
    
    # Uživatelské jméno HTTP proxy
    # string, default: 
    #media.network.http_proxy_user:
    
    # protokol MMS
    # { auto  TCP  HTTP }, default: 0
    #media.network.mms_protocol:auto
    
    # automaticky postupovat po stopách nebo položkách VCD
    # bool, default: 1
    #media.vcd.autoadvance:1
    
    # výchozí typ VCD, který se použije na automatické přehrání
    # { MPEG track  entry  segment  playback-control item }, default: 3
    #media.vcd.autoplay:playback-control item
    
    # rozsah ukazatele pozice VCD
    # { auto  track  entry }, default: 0
    #media.vcd.length_reporting:auto
    
    # zobrazit 'odmítané' VCD LID?
    # bool, default: 0
    #media.vcd.show_rejected:0
    
    # formátovací řetězec VCD pro pole komentáře proudu dat
    # string, default: %P - Track %T
    #media.vcd.comment_format:%P - Track %T
    
    # debugovací maska příznaků VCD
    # numeric, default: 0
    #media.vcd.debug:0
    
    # zařízení použité pro přehrávání VCD
    # string, default: /dev/cdrom
    media.vcd.device:/dev/hdc
    
    # VCD formát řetězce pro nápis na obrazovce
    # string, default: %F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    #media.vcd.title_format:%F - %I %N%L%S, disk %c of %C - %v %A
    
    # zařízení rádia v4l
    # string, default: /dev/v4l/radio0
    #media.video4linux.radio_device:/dev/v4l/radio0
    
    # zařízení videa v4l
    # string, default: /dev/v4l/video0
    #media.video4linux.video_device:/dev/v4l/video0
    
    # zařízení použité pro WinTV-PVR 250/350 (modul pvr)
    # string, default: /dev/video0
    #media.wintv_pvr.device:/dev/video0
    
    # cesta ke kodekům Real Playeru
    # string, default: /usr/lib/win32
    decoder.external.real_codecs_path:/usr/lib/win32
    
    # path to Win32 codecs
    # string, default: /usr/lib/codecs
    decoder.external.win32_codecs_path:/usr/lib/codecs
    
    # velikost titulků
    # { tiny  small  normal  large  very large  huge }, default: 1
    subtitles.separate.subtitle_size:normal
    
    # vertikální posun titulků
    # numeric, default: 0
    #subtitles.separate.vertical_offset:0
    
    # font titulků
    # string, default: sans
    #subtitles.separate.font:sans
    
    # kódování titulků
    # string, default: cp1250
    subtitles.separate.src_encoding:windows-1250
    
    # používat OSD bez změn měřítka, je-li to možné
    # bool, default: 1
    #subtitles.separate.use_unscaled_osd:1
    
    # výchozí doba zobrazení titulků v sekundách
    # numeric, default: 4
    #subtitles.separate.timeout:4
    
    # snímků generovaných za sekundu
    # numeric, default: 14
    effects.goom.fps:15
    
    # výška obrazu Goomu
    # numeric, default: 240
    #effects.goom.height:240
    
    # šířka obrazu Goomu
    # numeric, default: 320
    effects.goom.width:300
    
    # metoda konverze barev
    # { Fast but not photorealistic  Slow but looks better }, default: 0
    #effects.goom.csc_method:Fast but not photorealistic
    
    # počet bufferů zvuku
    # numeric, default: 230
    #engine.buffers.audio_num_buffers:230
    
    # numeric, default: 500
    #engine.buffers.video_num_buffers:500
    
    # default number of video frames
    # numeric, default: 15
    #engine.buffers.video_num_frames:15
    
    # priorita dekodéru a/52
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.a/52:0
    
    # priorita dekodéru bitplane
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.bitplane:0
    
    # priorita dekodéru dts
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dts:0
    
    # priorita dekodéru dvaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.dvaudio:0
    
    # priorita dekodéru faad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.faad:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv8
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv8:0
    
    # priorita dekodéru ffmpeg-wmv9
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpeg-wmv9:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegaudio
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegaudio:0
    
    # priorita dekodéru ffmpegvideo
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.ffmpegvideo:0
    
    # priorita dekodéru gdkpixbuf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gdkpixbuf:0
    
    # priorita dekodéru gsm610
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.gsm610:0
    
    # priorita dekodéru image
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.image:0
    
    # priorita dekodéru mad
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mad:0
    
    # priorita dekodéru mpc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpc:0
    
    # priorita dekodéru mpeg2
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.mpeg2:0
    
    # priorita dekodéru nsf
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.nsf:0
    
    # priorita dekodéru pcm
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.pcm:0
    
    # priorita dekodéru qta
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qta:0
    
    # priorita dekodéru qtv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.qtv:0
    
    # priorita dekodéru realadec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realadec:0
    
    # priorita dekodéru realvdec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.realvdec:0
    
    # priorita dekodéru rgb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.rgb:0
    
    # priorita dekodéru speex
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.speex:0
    
    # priorita dekodéru spucc
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucc:0
    
    # priorita dekodéru spucmml
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spucmml:0
    
    # priorita dekodéru spudec
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudec:0
    
    # priorita dekodéru spudvb
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.spudvb:0
    
    # priorita dekodéru sputext
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.sputext:0
    
    # priorita dekodéru theora
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.theora:0
    
    # priorita dekodéru vorbis
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.vorbis:0
    
    # priorita dekodéru win32a
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32a:0
    
    # priorita dekodéru win32v
    # numeric, default: 0
    engine.decoder_priorities.win32v:0
    
    # priorita dekodéru yuv
    # numeric, default: 0
    #engine.decoder_priorities.yuv:0
    
    # media format detection strategy
    # { default  reverse  content  extension }, default: 0
    #engine.demux.strategy:default
    
    # metoda memcpy použitá xine
    # { probe  libc  kernel  mmx  mmxext  sse }, default: 0
    engine.performance.memcpy_method:mmxext
    
    # procentní tolerance zahozených snímků
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_discarded_threshold:10
    
    # procento přeskočených snímků, které se bude tolerovat
    # numeric, default: 10
    #engine.performance.warn_skipped_threshold:10
    
    # povolit implicitní změny v konfiguraci (např. pomocí MRL)
    # bool, default: 0
    #misc.implicit_config:0
    

    V tomto formuláři můžete formulovat svou stížnost ohledně příspěvku. Nejprve vyberte typ akce, kterou navrhujete provést s diskusí či příspěvkem. Potom do textového pole napište důvody, proč by měli admini provést vaši žádost, problém nemusí být patrný na první pohled. Odkaz na příspěvek bude přidán automaticky.

    Vaše jméno
    Váš email
    Typ požadavku
    Slovní popis
    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.