Všem vše nejlepší do nového roku 2026.
Crown je multiplatformní open source herní engine. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT a GPLv3+. Byla vydána nová verze 0.60. Vyzkoušet lze online demo.
Daniel Stenberg na svém blogu informuje, že po strncpy() byla ze zdrojových kódů curlu odstraněna také všechna volání funkce strcpy(). Funkci strcpy() nahradili vlastní funkcí curlx_strcopy().
Byla vydána nová verze 25.12.30 svobodného multiplatformního video editoru Shotcut (Wikipedie) postaveného nad multimediálním frameworkem MLT. Shotcut je vedle zdrojových kódů k dispozici také ve formátech AppImage, Flatpak a Snap.
Společnost Valve publikovala přehled To nej roku 2025 ve službě Steam aneb ohlédnutí za nejprodávanějšími, nejhranějšími a dalšími nej hrami roku 2025.
Byly publikovány výsledky průzkumu mezi uživateli Blenderu uskutečněného v říjnu a listopadu 2025. Zúčastnilo se více než 5000 uživatelů.
V dokumentově orientované databázi MongoDB byla nalezena a v upstreamu již opravena kritická bezpečností chyba CVE-2025-14847 aneb MongoBleed.
Při úklidu na Utažské univerzitě se ve skladovacích prostorách náhodou podařilo nalézt magnetickou pásku s kopií Unixu V4. Páska byla zaslána do počítačového muzea, kde se z pásky úspěšně podařilo extrahovat data a Unix spustit. Je to patrně jediný známý dochovaný exemplář tohoto 52 let starého Unixu, prvního vůbec programovaného v jazyce C.
FFmpeg nechal kvůli porušení autorských práv odstranit z GitHubu jeden z repozitářů patřících čínské technologické firmě Rockchip. Důvodem bylo porušení LGPL ze strany Rockchipu. Rockchip byl FFmpegem na porušování LGPL upozorněn již téměř před dvěma roky.
K dispozici je nový CLI nástroj witr sloužící k analýze běžících procesů. Název je zkratkou slov why-is-this-running, 'proč tohle běží'. Klade si za cíl v 'jediném, lidsky čitelném, výstupu vysvětlit odkud daný spuštěný proces pochází, jak byl spuštěn a jaký řetězec systémů je zodpovědný za to, že tento proces právě teď běží'. Witr je napsán v jazyce Go.
Dobrý den, jsem spokojeným uživatelem VDR a jeho pluginů. Mám v lásce vdradmin-am, který vyvíjí převážně Andreas Mair.
Celý systém mám v UTF-8 (se kterým pracuje VDR i vdradmin-am), měl jsem však problém se zobrazováním "ě". Včera večer jsem se tedy odhodlal, že najdu příčinu. Jelikož vůbec perl neznám, tak mi chvilku trvalo než jsem se ve skriptu o 7000 řádcích zorientoval a pustil jsem se do pokusů.
Zjistil jsem, že stringy jsou v pořádku až do té doby než na ně je aplikován CGI::escapeHTML, který vše zpracuje správně, kromě zmiňovaného "ě". Místo ě tam cpe na začátek jeden paznak (nevím jak jinak to nazvat) \x9c a pak ostrou závorku ›.
Je možné, že je bug v této funkci nebo je ta funkce nějak zle aplikována? Aneb jak tuto nepřijemnost odstranit? Ano, můžu tyto části ve stringu nahradit tou správnou, ale rád bych nějaké komplexní řešení, abych mohl zaslat bugreport Andreasovi.
Vše běží na Debianu Etch.
Perl 5.8.8
EDIT: samozřejmě se jedná o funkci CGI::escapeHTML a na encodeHTML, jak sem tu měl původně...
Tiskni
Sdílej:
CGI::encodeHTML ne? Tak se podívej do jeho zdrojáků a pošli vývojářům patch
Jak jsem psal, tak perl vůbec neumím a tvoření patche bych raději přenechal někomu jinému, pokud by se někdo takový našel
Jak jsem psal, tak perl vůbec neumímZ toho si nic nedělej, to asi nikdo
Pošli odkaz kde se to dá najít...
Přesně to dělá tahle podmínka z CGI.pm (řádek 2144), který je v debianu součástí balíku perl-modules.
if ($latin) { # bug in some browsers
$toencode =~ s{'}{'}gso;
$toencode =~ s{\x8b}{‹}gso;
$toencode =~ s{\x9b}{›}gso;
if (defined $newlinestoo && $newlinestoo) {
$toencode =~ s{\012}{
}gso;
$toencode =~ s{\015}{
}gso;
}
}
Když jsem tu podmínku zakomentoval, tak to fungovalo správně. Musí to být ten 4. řádek, ale teď jde o to co mysleli tím "bug in some browsers"
Přesně to dělá tahle podmínka z CGI.pm (řádek 2144), který je v debianu součástí balíku perl-modules.
if ($latin) { # bug in some browsers
$toencode =~ s{'}{'}gso;
$toencode =~ s{\x8b}{‹}gso;
$toencode =~ s{\x9b}{›}gso;
if (defined $newlinestoo && $newlinestoo) {
$toencode =~ s{\012}{ }gso;
$toencode =~ s{\015}{ }gso;
}
}
Když jsem tu podmínku zakomentoval, tak to fungovalo správně. Musí to být ten 4. řádek, ale teď jde o to co mysleli tím "bug in some browsers".