PixiEditor byl vydán ve verzi 2.0. Jedná se o multiplatformní univerzální all-in-one 2D grafický editor. Zvládne rastrovou i vektorovou grafiku, pixel art, k tomu animace a efekty pomocí uzlového grafu. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí GNU LGPL 3.0.
Byly představeny novinky v Raspberry Pi Connect for Organisations. Vylepšen byl protokol auditu pro lepší zabezpečení. Raspberry Pi Connect je oficiální služba Raspberry Pi pro vzdálený přístup k jednodeskovým počítačům Raspberry Pi z webového prohlížeče. Verze pro organizace je placená. Cena je 0,50 dolaru za zařízení za měsíc.
CISA (Cybersecurity and Infrastructure Security Agency) oznámila veřejnou dostupnost škálovatelné a distribuované platformy Thorium pro automatizovanou analýzu malwaru. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu.
Ubuntu nově pro testování nových verzí vydává měsíční snapshoty. Dnes vyšel 3. snapshot Ubuntu 25.10 (Questing Quokka).
Společnost Proton AG stojící za Proton Mailem a dalšími službami přidala do svého portfolia Proton Authenticator. S otevřeným zdrojovým kódem a k dispozici na všech zařízeních. Snadno a bezpečně synchronizujte a zálohujte své 2FA kódy. K používání nepotřebujete Proton Account.
Argentinec, který byl náhodně zachycen Google Street View kamerou, jak se zcela nahý prochází po svém dvorku, vysoudil od internetového giganta odškodné. Soud uznal, že jeho soukromí bylo opravdu porušeno – Google mu má vyplatit v přepočtu asi 12 500 dolarů.
Eben Upton, CEO Raspberry Pi Holdings, informuje o RP2350 A4, RP2354 a nové hackerské výzvě. Nový mikrokontrolér RP2350 A4 řeší chyby, i bezpečnostní, předchozího RP2350 A2. RP2354 je varianta RP2350 s 2 MB paměti. Vyhlášena byla nová hackerská výzva. Vyhrát lze 20 000 dolarů.
Představen byl notebook TUXEDO InfinityBook Pro 15 Gen10 s procesorem AMD Ryzen AI 300, integrovanou grafikou AMD Radeon 800M, 15,3 palcovým displejem s rozlišením 2560x1600 pixelů. V konfiguraci si lze vybrat až 128 GB RAM. Koupit jej lze s nainstalovaným TUXEDO OS nebo Ubuntu 24.04 LTS.
Po půl roce od vydání verze 2.41 byla vydána nová verze 2.42 knihovny glibc (GNU C Library). Přehled novinek v poznámkách k vydání a v souboru NEWS. Vypíchnout lze například podporu SFrame. Opraveny jsou zranitelnosti CVE-2025-0395, CVE-2025-5702, CVE-2025-5745 a CVE-2025-8058.
Byla vydána nová verze 9.15 z Debianu vycházející linuxové distribuce DietPi pro (nejenom) jednodeskové počítače. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Dobrý den, jsem spokojeným uživatelem VDR a jeho pluginů. Mám v lásce vdradmin-am, který vyvíjí převážně Andreas Mair.
Celý systém mám v UTF-8 (se kterým pracuje VDR i vdradmin-am), měl jsem však problém se zobrazováním "ě". Včera večer jsem se tedy odhodlal, že najdu příčinu. Jelikož vůbec perl neznám, tak mi chvilku trvalo než jsem se ve skriptu o 7000 řádcích zorientoval a pustil jsem se do pokusů.
Zjistil jsem, že stringy jsou v pořádku až do té doby než na ně je aplikován CGI::escapeHTML, který vše zpracuje správně, kromě zmiňovaného "ě". Místo ě
tam cpe na začátek jeden paznak (nevím jak jinak to nazvat) \x9c
a pak ostrou závorku ›
.
Je možné, že je bug v této funkci nebo je ta funkce nějak zle aplikována? Aneb jak tuto nepřijemnost odstranit? Ano, můžu tyto části ve stringu nahradit tou správnou, ale rád bych nějaké komplexní řešení, abych mohl zaslat bugreport Andreasovi.
Vše běží na Debianu Etch.
Perl 5.8.8
EDIT: samozřejmě se jedná o funkci CGI::escapeHTML a na encodeHTML, jak sem tu měl původně...
Tiskni
Sdílej:
CGI::encodeHTML
ne? Tak se podívej do jeho zdrojáků a pošli vývojářům patch Jak jsem psal, tak perl vůbec neumímZ toho si nic nedělej, to asi nikdo
Přesně to dělá tahle podmínka z CGI.pm (řádek 2144), který je v debianu součástí balíku perl-modules.
if ($latin) { # bug in some browsers $toencode =~ s{'}{'}gso; $toencode =~ s{\x8b}{‹}gso; $toencode =~ s{\x9b}{›}gso; if (defined $newlinestoo && $newlinestoo) { $toencode =~ s{\012}{ }gso; $toencode =~ s{\015}{ }gso; } }
Když jsem tu podmínku zakomentoval, tak to fungovalo správně. Musí to být ten 4. řádek, ale teď jde o to co mysleli tím "bug in some browsers"
Přesně to dělá tahle podmínka z CGI.pm (řádek 2144), který je v debianu součástí balíku perl-modules.
if ($latin) { # bug in some browsers $toencode =~ s{'}{'}gso; $toencode =~ s{\x8b}{‹}gso; $toencode =~ s{\x9b}{›}gso; if (defined $newlinestoo && $newlinestoo) { $toencode =~ s{\012}{ }gso; $toencode =~ s{\015}{ }gso; } }
Když jsem tu podmínku zakomentoval, tak to fungovalo správně. Musí to být ten 4. řádek, ale teď jde o to co mysleli tím "bug in some browsers".