abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 03:00 | Komunita

    Projekt VideoLAN a multimediální přehrávač VLC (Wikipedie) dnes slaví 25 let. Vlastní, tenkrát ještě studentský projekt, začal již v roce 1996 na vysoké škole École Centrale Paris. V první únorový den roku 2001 ale škola oficiálně povolila přelicencování zdrojových kódů na GPL a tím pádem umožnila používání VLC mimo akademickou půdu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 18:11 | Humor

    Moltbook je sociální síť podobná Redditu, ovšem pouze pro agenty umělé inteligence - lidé se mohou účastnit pouze jako pozorovatelé. Agenti tam například rozebírají podivné chování lidí, hledají chyby své vlastní sociální sítě, případně spolu filozofují o existenciálních otázkách 🤖.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 1
    včera 18:00 | Humor

    scx_horoscope je „vědecky pochybný, kosmicky vtipný“ plně funkční plánovač CPU založený na sched_ext. Počítá s polohami Slunce a planet, fázemi měsíce a znameními zvěrokruhu. Upozornil na něj PC Gamer.

    |🇵🇸 | Komentářů: 2
    30.1. 18:22 | Komunita

    O víkendu probíhá v Bruselu konference FOSDEM 2026 (Free and Open source Software Developers’ European Meeting). Program konference je velice nabitý: 37 místností, 71 tracků, 1184 přednášejících, 1069 přednášek, prezentací a workshopů. Sledovat je lze i online. K dispozici budou jejich videozáznamy. Aktuální dění lze sledovat na sociálních sítích.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    30.1. 18:00 | IT novinky

    Společnost Nex Computer stojící za "notebooky bez procesorů a pamětí" NexDock představila telefon NexPhone, který může funguje jako desktop PC, stačí k němu připojit monitor, klávesnici a myš nebo NexDock. Telefon by měl být k dispozici ve třetím čtvrtletí letošního roku. Jeho cena by měla být 549 dolarů. Předobjednat jej lze s vratní zálohou 199 dolarů. V dual-bootu by měl být předinstalovaný Android s Linuxem (Debian) jako aplikací a Windows 11.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    30.1. 16:00 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 9.0 softwaru pro správu elektronických knih Calibre (Wikipedie). Přehled novinek v poznámkách k vydání. Vypíchnuta je podpora AI.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    30.1. 14:22 | Nová verze

    Wasmer byl vydán ve verzi 7.0. Jedná se o běhové prostředí pro programy ve WebAssembly. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    30.1. 12:22 | Zajímavý software

    V reakci na nepopulární plán Microsoftu ještě více ve Windows prohloubit integraci umělé inteligence Copilot, Opera na sociální síti 𝕏 oznámila, že připravuje nativní linuxovou verzi prohlížeče Opera GX. Jedná se o internetový prohlížeč zaměřený pro hráče, přičemž obsahuje všechny základní funkce běžného prohlížeče Opera. Kromě integrace sociálních sítí prohlížeč například disponuje 'omezovačem', který umožňuje uživatelům omezit využití sítě, procesoru a paměti prohlížečem, aby se tak šetřily systémové zdroje pro jinou aktivitu.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 8
    30.1. 06:22 | Zajímavý software

    NVIDIA vydala nativního klienta své cloudové herní služby GeForce NOW pro Linux. Zatím v beta verzi.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    30.1. 04:33 | Zajímavý projekt

    Open Gaming Collective (OGC) si klade za cíl sdružit všechny klíčové projekty v oblasti linuxového hraní počítačových her. Zakládajícími členy jsou Universal Blue a Bazzite, ASUS Linux, ShadowBlip, PikaOS a Fyra Labs. Strategickými partnery a klíčovými přispěvateli ChimeraOS, Nobara, Playtron a další. Cílem je centralizovat úsilí, takže namísto toho, aby každá distribuce udržovala samostatné opravy systému a podporu hardwaru na

    … více »
    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 0
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (18%)
     (6%)
     (0%)
     (10%)
     (24%)
     (3%)
     (5%)
     (2%)
     (12%)
     (31%)
    Celkem 705 hlasů
     Komentářů: 22, poslední 29.1. 23:06
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    18.8.2006 08:50 s0 | skóre: 32 | blog: nejchytřejší kecy | prágl
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    jen poznamka: pri prekladu je velice vhodne mit prekladany program nainstalovany. Retezce, ktere ve vimu vypadaje, ze maji jasny kontext, mohou ve vysledku nevhodnym prekladem uplne zkreslit dialogy atd. Proto je treba preklady kontrolovat v bezicim prostredi. Toz tak.
    Kuolema Kaikille (Paitsi Meille).
    jose17 avatar 18.8.2006 08:53 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    úplný súhlas. takéto pochybné (neotestované) reťazce preto radšej nechávam ležať ladom.
    Ja vim, on vi, ty nano!
    18.8.2006 11:02 White Raven | skóre: 10 | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!

    Nesprávne: "KDE rady 4.x"
    Správne: "KDE radu 4.x"

    jose17 avatar 18.8.2006 11:08 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    vďaka, opravené
    Ja vim, on vi, ty nano!
    18.8.2006 11:09 kvaso
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Hehe to je fakt dobre nacasovane :) zrovna som sa obzeral ze ked uz neviem dobre kodit tak aspon trochu prispiet prekladmi. teraz nestiham ale ked budem doma ozvem sa...
    toz zatim
    moj jabber: kvaso@jabber.sk
    18.8.2006 13:09 Pietro | skóre: 7
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Mňa by zaujímalo, ako to je zladené. Napríklad Akregator preložil Martin Frič, ale zároveň ho v Rosette na launchpad.net prekladá Patrik Mondok. A ten preklad sa líši. Napr. feed - kŕmitko - kanál. Čo s tým? Rozmýšľal som, že začnem prekladať, čo zatiaľ nie je preložené, napr. Gwenview. Ten ešte nikto nezačal na http://l10n.kde.org, ale na launchpad.net to už niekto prekladá. Dostane sa to z Kubuntu späť do KDE a ostatných distribúcií alebo to mám prekladať?
    jose17 avatar 18.8.2006 13:47 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    musím povedať, že o launchpad.net počujem prvý raz. myslím sa však, že správna cesta je registrovať sa na l10n.kde.org, požiadať o vytvorenie svn účtu a preklady robiť tam. skúsim sa spojiť s lokalizátormi na launchpad a prebrať to s nimi. díky za upozornenie. jose
    Ja vim, on vi, ty nano!
    18.8.2006 15:08 Jan Zapletal
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Překládejte prosím přímo u zdroje, tj. na http://l10n.kde.org.

    V Launchpadu.net by se měly překládat pouze věci z projektu Ubuntu, resp. aplikace, které tam autoři sami zaregistrovali, že je chtějí překládat pomocí launchpadu.
    18.8.2006 21:19 Richard Fric
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Rosette a spol su samozvane projekty, ktore nemaju s KDE nic spolocneho a preklady pochadzajuce z tychto zdrojov boli v KDE odmietnute. Takze ak niekto chce realne nieco prekladat, tak by to mal robit priamo cez l10.kde.org
    jose17 avatar 18.8.2006 14:32 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    na irc (freenode, kanal #launchpad) som sa spýtal jednoho z programatorov systemu Rosetta:

    dostane sa preklad z launchpadu spat do zdrojakov KDE?

    <carlos> no, we don't have a way to send translations back automatically

    <carlos> is a duty of the translators

    pokial chcem teda prekladat programy KDE idealne je posielat patche do kde.svn, hej?

    <carlos> if you just one to translate for KDE, yes

    <carlos> if you want to translate the specific translation we have in Ubuntu, would be really good if you also upload your changes in Rosetta

    takze to znamena, ze preklady mozu zit dvojakym zivotom - na launchpade a v oficialnom strome

    <jordi> yes, but we try to encourage people to collaborate with upstream KDE/GNOME, etc

    <carlos> well, we have some problems on it, yes, but we are working on ways to prevent that and to diverge as less as possible

    --------------------------------

    ak vam odpovede nestacia, navstivte irc kanal vy a diskutujte.
    Ja vim, on vi, ty nano!
    18.8.2006 14:50 Pietro | skóre: 7
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Co znamena, ze preklady v Kubuntu sa bude lisit od KDE v ostatnych distribuciach. Napríklad priečinok/zložka. Ja som začal robiť jeden preklad na Launchpade, ale radšej prejdem na l10n.kde.org. KBabel sa mi pozdáva. Ale netuším, čo so SVN. Existuje nejaký návod ako začať? Najprv som si myslel, že stačí stiahnuť .po súbor a potom preklad niekomu poslať. Ale asi to bude zložitejšie, že?
    jose17 avatar 18.8.2006 14:52 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    napíšte mi na jabber/icq, poradím vám tam. j.
    Ja vim, on vi, ty nano!
    18.8.2006 14:58 Pietro | skóre: 7
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Poslem mail, ok? Momentalne nemam cas jabberovat.
    22.8.2006 15:15 TomCat1 | skóre: 10
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    Bylo by velmi užitečné, pokud byste umístil sem nebo do dalšího blogu návod, jak začít a postupovat. Sám bych rád pomohl, ale se svn nemám žádné zkušenosti. A pokud už někomu budete radit, nemělo by být o mnoho složitější to přepsat v ucelené howto.
    Have you tried turning it off and on again?
    jose17 avatar 22.8.2006 15:46 jose17 | skóre: 44 | blog: Joseho_blog | Bratislava
    Rozbalit Rozbalit vše Re: l10n.kde.sk: Hľadajú sa lokalizátori!
    ak môžete, príďte na irc. jose
    Ja vim, on vi, ty nano!

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.