V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 15.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Současně se SUSECON 2026 proběhne příští čtvrtek v Praze také komunitní Open Developer Summit (ODS) zaměřený na open source a openSUSE. Akce se koná ve čtvrtek 23. 4. (poslední den SUSECONu) v Hilton Prague (místnost Berlin 3) a je zcela zdarma, bez nutnosti registrace na SUSECON. Na programu jsou témata jako automatizace (AutoYaST), DevOps, AI v terminálu, bezpečnost, RISC-V nebo image-based systémy. Všichni jste srdečně zváni.
Český úřad zeměměřický a katastrální zavedl u anonymního nahlížení do katastru nemovitostí novou CAPTCHA ve formě mapové puzzle: nepřihlášení uživatelé musí nově správně otočit devět dlaždic v 3x3 poli tak, aby dohromady daly souvislý obrázek výseče reálné mapy, přičemž na to mají pouze jeden časově omezený pokus. Test je podle uživatelů i odborníků příliš obtížný a na sociálních sítích pochopitelně schytává zaslouženou kritiku a
… více »Byla vydána verze 1.95.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.
Mozilla prostřednictvím své dceřiné společnosti MZLA Technologies Corporation představila open-source AI klienta Thunderbolt. Primárně je určený pro firemní nasazení.
Firma Cal.com oznámila, že přesouvá svůj produkční kód z otevřeného do uzavřeného repozitáře z důvodu bezpečnostního rizika umělé inteligence, která prý dokáže vyhledávat a zneužívat zranitelnosti rychleji, než by je jejich vývojářský tým stíhal opravovat. Zároveň zveřejnila samostatnou, open-source verzi Cal.diy pod licencí MIT, ovšem bez řady původních funkcí. O tom, zda je toto opatření rozumné, existují pochyby. … více »
Vývojáři KDE na Mastodonu oznámili vydání balíku aplikací KDE Gear 26.04. Přehled novinek i s náhledy a videi v oficiálním oznámení.
Kryptografická knihovna OpenSSL byla vydána v nové verzi 4.0. Přehled změn v souboru CHANGES.md na GitHubu. Odstraněna byla podpora SSLv2 Client Hello a SSLv3. Ve výchozím nastavení byla zakázána podpora odmítnutých eliptických křivek v TLS dle RFC 8422. Přibyla například podpora Encrypted Client Hello (ECH, RFC 9849).
curl up 2026, tj. setkání vývojářů a uživatelů curlu, proběhne opět v Praze. O víkendu 23. a 24. května v Pracovně.
Aplikace pro ověřování věku uživatelů on-line platforem je technicky hotová a brzy bude k dispozici pro občany EU, oznámila dnes předsedkyně Evropské komise Ursula von der Leyenová. Půjde podle ní o bezplatné a snadno použitelné řešení, které pomůže chránit děti před škodlivým a nelegálním obsahem. Aplikace bude podle ní fungovat na jakémkoli zařízení a bude zcela anonymní.
(quodlibet:3339): Gtk-WARNING **: Locale not supported by C library.
Using the fallback 'C' locale.
Traceback (most recent call last):
File "/usr/bin/quodlibet", line 311, in ?
load_library()
File "/usr/bin/quodlibet", line 257, in load_library
library.init(const.LIBRARY)
File "/usr/share/quodlibet/library.py", line 297, in init
print to(_("Supported formats: %s")) % s
File "/usr/share/quodlibet/util/__init__.py", line 190, in to
enc = locale.getpreferredencoding()
File "/usr/lib/python2.4/locale.py", line 417, in getpreferredencoding
setlocale(LC_CTYPE, "")
File "/usr/lib/python2.4/locale.py", line 381, in setlocale
return _setlocale(category, locale)
locale.Error: unsupported locale setting
Môj rc.conf vyzerá takto:
LOCALE="sk_SK.utf8" HARDWARECLOCK="localtime" TIMEZONE="Europe/Bratislava" KEYMAP="sk-qwerty.map.gz" CONSOLEFONT="/usr/share/kbd/consolefonts/lat2-16.psfu.gz" CONSOLEMAP= USECOLOR="yes"
[majo@deepspace ~]$ locale -a locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory locale: Cannot set LC_COLLATE to default locale: No such file or directory C POSIXDakujem za rady! majo
LOCALE="sk_SK.utf8", když ti to locale -a nevypíše.
/etc/locale.genodkomentovať locales ktoré chcem používať a potom ich prikazom
/usr/sbin/locale-genvygenerovať. Takto vygenerované to už potom všade funguje.
No a ešte neviem či v tom je rozdiel, ale píšu sa v tvare sk_SK.UTF-8 na rozdiel od v HOWTO k lokalizácii uvádzanom sk_SK.utf8
No ja som mal predtým Mandrake od verzie 8.2 a už prechod na Ubuntu 5.04 bol zrýchlenie. Ale rýchlosť Archu,to je iná káva...
Tiskni
Sdílej: