Společnost Murena představila (YouTube) novou verzi 4.0 mobilního operačního systému /e/OS (Wikipedie) založeného na Androidu a LineageOS bez aplikací a služeb od Googlu.
V Arch User Repository (AUR) bylo kompromitováno přes 400 opomíjených balíčků (jejich seznam). Útočník do nich začlenil škodlivý npm balíček atomic-lockfile, který krade citlivá data uživatelů. Publikována byla předběžná analýza spouštěného malwaru deps.
Homebrew, správce balíčků nejen pro macOS, byl vydán ve verzi 6.0.0 (seznam změn). Hlavními novinkami jsou bezpečnostní mechanismus tap trust kvůli důvěryhodnosti závislostí, vylepšení sandboxingu na Linuxu, interní JSON API nebo zlepšení výkonu.
Byla nalezena a 9. června opravena kritická zranitelnost ve FreeBSD v Kernel TLS (KTLS). Pojmenována byla Bumsrakete (FreeBSD-SA-26:26.ktls, CVE-2026-45257). Lokální neprivilegovaný uživatel může přepisovat soubory, ke kterým má právo pouze pro čtení. Přepsáním setuid binárky a jejím spuštěním může získat roota. Na všech verzích od verze 13.0 vydané v dubnu 2021.
Vývojáři open source operačního systému ReactOS (Wikipedie), jehož cílem je kompletní binární kompatibilita s aplikacemi a ovladači pro Windows, se na síti 𝕏 pochlubili, že ReactOS zvládne počítačovou hru Half-Life.
Byla vydána nová verze 4.8 multiplatformního integrovaného vývojového prostředí (IDE) pro rychlý vývoj aplikaci (RAD) ve Free Pascalu Lazarus (Wikipedie). Využíván je Free Pascal Compiler (FPC) 3.2.2.
Apple container dospěl do verze 1.0.0. Jedná se o open source nástroj pro spouštění linuxových kontejnerů na macOS postavený nad containerization. Napsaný je v programovacím jazyce Swift a optimalizovaný pro Apple silicon.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2026-06 aneb Eclipse 4.40. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Asterinas (GitHub) je v Rustu napsané jádro operačního systému poskytující s jádrem Linux kompatibilní ABI. Vydána byla verze 0.18.0. První distribucí postavenou nad jádrem Asterinas je Asterinas NixOS. Nejedná se o oficiální projekt NixOS a nemá nic společného s NixOS Foundation.
Podrobně byla rozebrána kritická zranitelnost v nf_tables (CVE-2026-23111). Další lokální eskalace práv na Linuxu. V upstreamu byla zranitelnost již v únoru opravena. Ve zdrojovém kódu stačilo odstranit 1 vykřičník.
atahualpa cernyv # revdep-rebuild
Configuring search environment for revdep-rebuild
Checking reverse dependencies...
Packages containing binaries and libraries broken by a package update
will be emerged.
Collecting system binaries and libraries... done.
(/root/.revdep-rebuild.1_files)
Collecting complete LD_LIBRARY_PATH... done.
(/root/.revdep-rebuild.2_ldpath)
Checking dynamic linking consistency...
broken /usr/bin/finch (requires libpanelw.so.5)
broken /usr/lib/libgnt.so.0.0.0 (requires libpanelw.so.5)
broken /usr/lib/python2.4/lib-dynload/_curses_panel.so (requires libpanelw.so.5)
broken /usr/lib64/libgnt.so.0.0.0 (requires libpanelw.so.5)
broken /usr/lib64/python2.4/lib-dynload/_curses_panel.so (requires libpanelw.so.5)
done.
(/root/.revdep-rebuild.3_rebuild)
Assigning files to ebuilds... done.
(/root/.revdep-rebuild.4_ebuilds)
Evaluating package order...
Warning: Failed to resolve package order.
Will merge in "random" order!
Possible reasons:
- An ebuild is no longer in the portage tree.
- An ebuild is masked, use /etc/portage/packages.keyword
and/or /etc/portage/package.unmask to unmask it
..... done.
(/root/.revdep-rebuild.5_order)
All prepared. Starting rebuild...
emerge --oneshot =dev-lang/python-2.4.4-r5 =net-im/pidgin-2.1.0
..........
Calculating dependencies -
emerge: there are no ebuilds to satisfy "=net-im/pidgin-2.1.0".
revdep-rebuild failed to emerge all packages
you have the following choices:
- if emerge failed during the build, fix the problems and re-run revdep-rebuild
or
- use -X or --package-names as first argument (trys to rebuild package, not exact
ebuild)
or
- set ACCEPT_KEYWORDS="~<your platform>" and/or /etc/portage/package.unmask
(and remove /root/.revdep-rebuild.5_order to be evaluated again)
or
- modify the above emerge command and run it manually
or
- compile or unmerge unsatisfied packages manually, remove temporary files and
try again (you can edit package/ebuild list first)
To remove temporary files, please run:
rm /root/.revdep-rebuild*.?_*
atahualpa cernyv #
Co dal? Prekompilovat vsechno, jenom to ne! Gentooisti prosim pomoc!
revdep-rebuild -X
revdep-rebuild bez parametru a zase ta chyba viz. moje otazka. Zkusim to jeste jednou.
emerge nevie odznova prekompilovať. Namiesto nej sú v portage verzie 2.2.1 a 2.2.2. Takže miesto príkazu
emerge --oneshot =net-im/pidgin-2.1.0ktorý sa
revdep-rebuild pokúša spustiť, je treba spustiť update bez vyžadovania konkrétnej verzie, napríklad takto:
emerge --oneshot net-im/pidginPotom treba zmazať tie dočasné súbory, ktoré predtým revdep-rebuild vytvoril:
rm /root/.revdep-rebuild*.?_*a spustiť revdep-rebuild odznova.
atahualpa ~ # emerge --oneshot net-im/pidgin Calculating dependencies... done! >>> Verifying ebuild Manifests... >>> Emerging (1 of 1) net-im/pidgin-2.2.1 to / * pidgin-2.2.1.tar.bz2 RMD160 SHA1 SHA256 size... [ ok ] * checking ebuild checksums
... [ ok ] * checking auxfile checksums
... [ ok ] * checking miscfile checksums
... [ ok ] * checking pidgin-2.2.1.tar.bz2
... [ ok ] * * We strongly recommend that you backup your ~/.gaim directory * before running Pidgin for the first time. Things you should be * on the lookout for include problems with preferences being lost * or forgotten, buddy icons not working as you expect, plugins or * other external files not properly being found. * * If you experience problems with pidgin, file them as bugs with * Gentoo's bugzilla, http://bugs.gentoo.org. DO NOT report them * as bugs with pidgin's bug tracker, and by all means DO NOT * seek help in #pidgin. * * Be sure to USE="debug" and include a backtrace for any seg * faults, see http://developer.pidgin.im/wiki/GetABacktrace for details on * backtraces. * * Please read the pidgin FAQ at http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ * * * You need to rebuild sys-libs/ncurses with USE=unicode in order * to build finch the console client of pidgin. * * * ERROR: net-im/pidgin-2.2.1 failed. * Call stack: * ebuild.sh, line 1717: Called dyn_setup * ebuild.sh, line 768: Called qa_call 'pkg_setup' * ebuild.sh, line 44: Called pkg_setup * pidgin-2.2.1.ebuild, line 131: Called die * The specific snippet of code: * die "Configure failed" * The die message: * Configure failed * * If you need support, post the topmost build error, and the call stack if relevant. * A complete build log is located at '/var/tmp/portage/net-im/pidgin-2.2.1/temp/build.log'. * * Messages for package net-im/pidgin-2.2.1: * * You need to rebuild sys-libs/ncurses with USE=unicode in order * to build finch the console client of pidgin. * * * ERROR: net-im/pidgin-2.2.1 failed. * Call stack: * ebuild.sh, line 1717: Called dyn_setup * ebuild.sh, line 768: Called qa_call 'pkg_setup' * ebuild.sh, line 44: Called pkg_setup * pidgin-2.2.1.ebuild, line 131: Called die * The specific snippet of code: * die "Configure failed" * The die message: * Configure failed * * If you need support, post the topmost build error, and the call stack if relevant. * A complete build log is located at '/var/tmp/portage/net-im/pidgin-2.2.1/temp/build.log'. * * * We strongly recommend that you backup your ~/.gaim directory * before running Pidgin for the first time. Things you should be * on the lookout for include problems with preferences being lost * or forgotten, buddy icons not working as you expect, plugins or * other external files not properly being found. * * If you experience problems with pidgin, file them as bugs with * Gentoo's bugzilla, http://bugs.gentoo.org. DO NOT report them * as bugs with pidgin's bug tracker, and by all means DO NOT * seek help in #pidgin. * * Be sure to USE="debug" and include a backtrace for any seg * faults, see http://developer.pidgin.im/wiki/GetABacktrace for details on * backtraces. * * Please read the pidgin FAQ at http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ *
Cim dal lepe!You need to rebuild sys-libs/ncurses with USE=unicode in order to build finch the console client of pidgin. Mozna kdyby sis tak precetl, co pastujes, predtim nez si zase zacnes na neco stezovat...
Tiskni
Sdílej: