abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

dnes 23:22 | Komunita

Letošní konference LibreOffice proběhne 28. září až 1. října v Bolzanu. The Document Foundation hledá přednášející.

Zdeněk Crhonek | Komentářů: 0
dnes 14:11 | Zajímavý článek

Jiří Eischmann na MojeFedora.cz řeší, jak zlepšit konzistenci mezi GTK 4 a GTK 3. Pokud už používáte Fedora 36 Workstation, asi jste si všimli, že vzhled aplikací není tak konzistentní jako dřív. Aplikace, které jsou už portované na GTK 4 mají "ploché" téma vzhledu definované knihovnou libadwaita. Aplikace používající GTK 3 zůstávají u původního tématu Adwaita.

Ladislav Hagara | Komentářů: 7
dnes 12:33 | Pozvánky

Byl zveřejněn program konference InstallFest 2022. Konference proběhne o víkendu 11. a 12. června v Praze na Karlově náměstí 13.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
dnes 09:44 | Nová verze

Rocky Linux 8.6, klon Red Hat Enterprise Linuxu (RHEL) 8.6, byl vydán. Přehled novinek v poznámkách k vydání.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 01:11 | Nová verze

Byla vydána nová verze 13.1 svobodného unixového operačního systému FreeBSD. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 00:11 | Nová verze

Byla vydána nová verze 1.2 svobodného multiplatformního vektorového grafického editoru Inkscape. Podrobný přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání a ve videu na YouTube.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 23:33 | Nová verze

Multiplatformní audio přehrávač DeaDBeeF (Wikipedie) byl vydán v nové verzi 1.9.0 a krátce na to v opravné verzi 1.9.1. Odstraněna byla ruská lokalizace.

Ladislav Hagara | Komentářů: 20
včera 18:22 | Nová verze

Byla vydána nová verze 2022.2 průběžně aktualizované linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a seznamem nových nástrojů v oficiálním oznámení.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 09:00 | Pozvánky

Letošní konference OpenAlt proběhne již o víkendu 17. a 18. září. Organizátoři hledají přednášející.

Ladislav Hagara | Komentářů: 1
15.5. 16:11 | Zajímavý článek

Alyssa Rosenzweig informuje o aktuálním stavu open source ovladače pro Apple M1 GPU. Po trojúhelníku a točící se kostce lze již zobrazit i točícího se králíčka z glmark2.

Ladislav Hagara | Komentářů: 9
Na sociálních sítích nebo jiných webových diskuzích vystupuji pod
 (61%)
 (17%)
 (22%)
Celkem 265 hlasů
 Komentářů: 19, poslední dnes 17:03
Rozcestník


Dotaz: Převod UTF8 do postscriptu

1.6.2004 17:38 ZAH
Převod UTF8 do postscriptu
Přečteno: 89×
Jak nejlépe převést soubor v kódování UTF8 do postcriptu. Mám soubor v UTF8 obsahující znakové rámečky a potřeboval bych ho nějak šikovně dostat na tiskárnu, nejlépe pře pararizovatelný postcript. Přes a2ps ani přes enscript se mi to nějak nedaří.

Odpovědi

1.6.2004 22:53 finn | skóre: 43 | blog: finnlandia | 49° 44´/13° 22´
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Jednoduchý trik – otevření ve webovém prohlížeči, nastavení správného kódování a tisk – by nepomohl?
Užívej dne – možná je tvůj poslední.
2.6.2004 06:15 ZAH
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Nepomohl otevřu (doplnil jsem hlavicku html a pre )vidím i s rámečky vytisknu rámečky nikde. Konec konců otevřu jednoduše s gvim to samé, cat na konzolu textové rámečky jsou tam, ale při tisku se ztratí. Jde mi prostě o to jak z textového souboru v UTF8 vytisknou vše co vidím v editoru. Zkoušel jsem to i v oowritru se stejným výsledkem.
2.6.2004 08:21 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Rámečky nejsou v moc fontech, obzvlášť ne kompletní sada. Ony ty unicodové fonty obvykle obsahují nějakou podmnožinu, kompletní množinu znaků jsem ještě neviděl. Běžné poscriptové fonty neobsahují teprv nic.

Takže gvim bys opravil výběrem stejného fontu, jako máš v terminálu, ale propašovat na tiskárnu misc-fixed asi půjde stěží, pokud z toho neuděláš screenshot, který vytiskneš jako obrázek ;)

Takže otázka je, kde vzít font.
2.6.2004 12:12 ZAH
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Takže nezbyde než ty rámečky převést nějak na grafiku. Prozatím mám udělátko, které z tohoto souboru vytvoří Microsoftí rtf s grafickými rámečky. Buhužel je však v nějakém rozšířeném formátu, který při otevření microsoftím office ty rámečky má v pořádku, ale při otevření ooffice nebo abiword tam nejsou. Jestliže však soubor takto vzniklý uložím microsoftím office jako *.doc /formát microsoft word/ je tento soubor v oofice možné číst a tisknout včetně rámečků. Existuje pod linuxem něco co by si rozumělo s pozdějšími specifikacemi rtf od microsoftu. Jde mi hlavně o tisk.
2.6.2004 12:38 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Na rtf je celkem dobrý ted, ale co všechno umí netuším...
3.6.2004 06:25 ZAH
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Ted jsem nainstaloval a otevřel jsem s ním Microsoftí rtf. Nějaké rámečky tam byly, ale pro změnu rozházel rozněry těchto rámečků, a také čeština nebyla úplně Ok.
Jinak jsem našel odkaz txtbdf2ps,který by měl podle popisu měl umět použít libovolné bdf fonty k vytvoření postcriptu což vypadá zajímavě. V praxi se mi však prozatím nedaří z toho vyloudit použitelný výsledek. Má někdo zkušenosti s tímto programem.
3.6.2004 12:59 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Pak ješte existuje uniprint (součást yudit), která by si s unidoce měla poradit.
3.6.2004 13:01 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Samozřejmě s unicode a ne s unidoce :-)
3.6.2004 21:47 ZAH
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Tak to vypadá konečně na nadějný typ. Sice jsem nenastudoval pořádně konfiguraci a možnosti, ale prakticky na první pokus yudit vytiskl rámečky i češtinu OK. Sice písmo je poněkud jako z jehlovky ( odpovídá konzolovému fontu ), ale lepší něco než nic.
6.6.2004 22:03 ZAH
Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
Tak jsem nakonec použil JEdit a jde to sním úplně OK. Napíši si asi vlastní výstup v javě. Jinak dík všem za pomoc.

Založit nové vláknoNahoru

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
© 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.