abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    včera 17:33 | Nová verze

    Byla vydána nová stabilní verze 7.6 webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 140. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:22 | Nová verze

    Byla vydána verze 1.90.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:11 | Nová verze

    GNUnet (Wikipedie) byl vydán v nové major verzi 0.25.0. Jedná se o framework pro decentralizované peer-to-peer síťování, na kterém je postavena řada aplikací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:11 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 7.0 živé linuxové distribuce Tails (The Amnesic Incognito Live System), jež klade důraz na ochranu soukromí uživatelů a anonymitu. Nově je postavena je na Debianu 13 (Trixie) a GNOME 48 (Bengaluru). Další novinky v příslušném seznamu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 04:44 | IT novinky

    Společnost Meta na dvoudenní konferenci Meta Connect 2025 představuje své novinky. První den byly představeny nové AI brýle: Ray-Ban Meta (Gen 2), sportovní Oakley Meta Vanguard a především Meta Ray-Ban Display s integrovaným displejem a EMG náramkem pro ovládání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 01:11 | Nová verze

    Po půl roce vývoje od vydání verze 48 bylo vydáno GNOME 49 s kódovým názvem Brescia (Mastodon). S přehrávačem videí Showtime místo Totemu a prohlížečem dokumentů Papers místo Evince. Podrobný přehled novinek i s náhledy v poznámkách k vydání a v novinkách pro vývojáře.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 11
    17.9. 16:22 | Nová verze

    Open source softwarový stack ROCm (Wikipedie) pro vývoj AI a HPC na GPU od AMD byl vydán ve verzi 7.0.0. Přidána byla podpora AMD Instinct MI355X a MI350X.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    17.9. 15:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 258 správce systému a služeb systemd (GitHub).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 6
    17.9. 15:11 | Nová verze

    Byla vydána Java 25 / JDK 25. Nových vlastností (JEP - JDK Enhancement Proposal) je 18. Jedná se o LTS verzi.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    17.9. 14:44 | Humor

    Věra Pohlová před 26 lety: „Tyhle aféry každého jenom otravují. Já bych všechny ty internety a počítače zakázala“. Jde o odpověď na anketní otázku deníku Metro vydaného 17. září 1999 na téma zneužití údajů o sporožirových účtech klientů České spořitelny.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (39%)
     (55%)
     (6%)
     (9%)
     (12%)
     (9%)
     (12%)
     (9%)
     (15%)
    Celkem 33 hlasů
     Komentářů: 5, poslední včera 22:30
    Rozcestník

    Dotaz: Převod UTF8 do postscriptu

    1.6.2004 17:38 ZAH
    Převod UTF8 do postscriptu
    Přečteno: 120×
    Jak nejlépe převést soubor v kódování UTF8 do postcriptu. Mám soubor v UTF8 obsahující znakové rámečky a potřeboval bych ho nějak šikovně dostat na tiskárnu, nejlépe pře pararizovatelný postcript. Přes a2ps ani přes enscript se mi to nějak nedaří.

    Odpovědi

    1.6.2004 22:53 finn | skóre: 43 | blog: finnlandia | 49° 44´/13° 22´
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Jednoduchý trik – otevření ve webovém prohlížeči, nastavení správného kódování a tisk – by nepomohl?
    Užívej dne – možná je tvůj poslední.
    2.6.2004 06:15 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Nepomohl otevřu (doplnil jsem hlavicku html a pre )vidím i s rámečky vytisknu rámečky nikde. Konec konců otevřu jednoduše s gvim to samé, cat na konzolu textové rámečky jsou tam, ale při tisku se ztratí. Jde mi prostě o to jak z textového souboru v UTF8 vytisknou vše co vidím v editoru. Zkoušel jsem to i v oowritru se stejným výsledkem.
    2.6.2004 08:21 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Rámečky nejsou v moc fontech, obzvlášť ne kompletní sada. Ony ty unicodové fonty obvykle obsahují nějakou podmnožinu, kompletní množinu znaků jsem ještě neviděl. Běžné poscriptové fonty neobsahují teprv nic.

    Takže gvim bys opravil výběrem stejného fontu, jako máš v terminálu, ale propašovat na tiskárnu misc-fixed asi půjde stěží, pokud z toho neuděláš screenshot, který vytiskneš jako obrázek ;)

    Takže otázka je, kde vzít font.
    2.6.2004 12:12 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Takže nezbyde než ty rámečky převést nějak na grafiku. Prozatím mám udělátko, které z tohoto souboru vytvoří Microsoftí rtf s grafickými rámečky. Buhužel je však v nějakém rozšířeném formátu, který při otevření microsoftím office ty rámečky má v pořádku, ale při otevření ooffice nebo abiword tam nejsou. Jestliže však soubor takto vzniklý uložím microsoftím office jako *.doc /formát microsoft word/ je tento soubor v oofice možné číst a tisknout včetně rámečků. Existuje pod linuxem něco co by si rozumělo s pozdějšími specifikacemi rtf od microsoftu. Jde mi hlavně o tisk.
    2.6.2004 12:38 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Na rtf je celkem dobrý ted, ale co všechno umí netuším...
    3.6.2004 06:25 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Ted jsem nainstaloval a otevřel jsem s ním Microsoftí rtf. Nějaké rámečky tam byly, ale pro změnu rozházel rozněry těchto rámečků, a také čeština nebyla úplně Ok.
    Jinak jsem našel odkaz txtbdf2ps,který by měl podle popisu měl umět použít libovolné bdf fonty k vytvoření postcriptu což vypadá zajímavě. V praxi se mi však prozatím nedaří z toho vyloudit použitelný výsledek. Má někdo zkušenosti s tímto programem.
    3.6.2004 12:59 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Pak ješte existuje uniprint (součást yudit), která by si s unidoce měla poradit.
    3.6.2004 13:01 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Samozřejmě s unicode a ne s unidoce :-)
    3.6.2004 21:47 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Tak to vypadá konečně na nadějný typ. Sice jsem nenastudoval pořádně konfiguraci a možnosti, ale prakticky na první pokus yudit vytiskl rámečky i češtinu OK. Sice písmo je poněkud jako z jehlovky ( odpovídá konzolovému fontu ), ale lepší něco než nic.
    6.6.2004 22:03 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Tak jsem nakonec použil JEdit a jde to sním úplně OK. Napíši si asi vlastní výstup v javě. Jinak dík všem za pomoc.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.