abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:44 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 2.4.68 svobodného multiplatformního webového serveru Apache (httpd). Řešeno je mimo jiné 13 zranitelností.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 22:44 | IT novinky

    Apple na své vývojářské konferenci WWDC26 (Worldwide Developers Conference, keynote) představil řadu novinek. Vypíchnout lze novou generaci Apple Intelligence a zbrusu novou Siri, která dostala název Siri AI. Kvůli Aktu o digitálních trzích (DMA) však funkce Siri AI nebudou v systémech iOS 27 a iPadOS 27 k dispozici uživatelům v Evropské unii.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 22:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 1.18.0 distribučního frameworku Flatpak (Wikipedie), tj. technologie umožňující distribuovat aplikace v podobě jednoho instalačního souboru na různé linuxové distribuce a jejich různá vydání. Přehled novinek na GitHubu. Vypíchnout lze podporu rozhraní /dev/kfd pro výpočty na kartách AMD (AMDKFD).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 20:44 | Nová verze

    aMule (Wikipedie), tj. multiplatformní klient pro peer-to-peer sdílení souborů pro sítě eD2k and Kademlia, byl po více než pěti letech od vydání poslední verze 2.3.3, vydán v nové major verzi 3.0.0 (GitHub). S novou webovou stránkou a dokumentací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    včera 12:55 | IT novinky

    Byly vyhlášeni vítězové a zveřejněny vítězné zdrojové kódy (YouTube, GitHub) již 29. ročníku soutěže International Obfuscated C Code Contest (IOCCC), tj. soutěže o nejnepřehlednější (nejobfuskovanější) zdrojový kód v jazyce C.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:44 | IT novinky

    Evropská komise předložila evropský balíček pro technologickou suverenitu, tedy soubor opatření, která mají posílit kapacity EU v oblasti polovodičů, umělé inteligence, cloudu a open source. To Evropě pomůže stát se lídrem v oblasti umělé inteligence, posílit její digitální autonomii a vytvářet podmínky pro udržitelnější digitální budoucnost.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 11
    včera 04:44 | Nová verze

    OpenCV (Open Source Computer Vision, Wikipedie), tj. open source multiplatformní knihovna pro zpracování obrazu a počítačové vidění, byla vydána v nové major verzi 5.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    5.6. 22:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 9.7 multiplatformní digitální pracovní stanice pro práci s audiem (DAW) Ardour. Přehled novinek, vylepšení a oprav v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    5.6. 18:22 | Komunita

    Vývojáři webového prohlížeče Ladybird dnes oznámili, že mění způsob vývoje. S blížícím se vydáním alfa verze přestávají přijímat veřejné pull requesty. Všechny otevřené veřejné pull requesty budou uzavřeny. Tým nedokáže garantovat bezpečnost AI generovaných pull requestů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    5.6. 17:33 | Zajímavý software

    OpenLogi (GitHub) je open source náhrada aplikace Logi Options+ pro přizpůsobení myší od společnosti Logitech. Zatím běží pouze na macOS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (11%)
     (8%)
     (2%)
     (15%)
     (31%)
     (3%)
     (6%)
     (3%)
     (15%)
     (26%)
    Celkem 1855 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník


    Dotaz: Převod UTF8 do postscriptu

    1.6.2004 17:38 ZAH
    Převod UTF8 do postscriptu
    Přečteno: 141×
    Jak nejlépe převést soubor v kódování UTF8 do postcriptu. Mám soubor v UTF8 obsahující znakové rámečky a potřeboval bych ho nějak šikovně dostat na tiskárnu, nejlépe pře pararizovatelný postcript. Přes a2ps ani přes enscript se mi to nějak nedaří.

    Odpovědi

    1.6.2004 22:53 finn | skóre: 43 | blog: finnlandia | 49° 44´/13° 22´
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Jednoduchý trik – otevření ve webovém prohlížeči, nastavení správného kódování a tisk – by nepomohl?
    Užívej dne – možná je tvůj poslední.
    2.6.2004 06:15 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Nepomohl otevřu (doplnil jsem hlavicku html a pre )vidím i s rámečky vytisknu rámečky nikde. Konec konců otevřu jednoduše s gvim to samé, cat na konzolu textové rámečky jsou tam, ale při tisku se ztratí. Jde mi prostě o to jak z textového souboru v UTF8 vytisknou vše co vidím v editoru. Zkoušel jsem to i v oowritru se stejným výsledkem.
    2.6.2004 08:21 unchallenger | skóre: 69 | blog: unchallenger
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Rámečky nejsou v moc fontech, obzvlášť ne kompletní sada. Ony ty unicodové fonty obvykle obsahují nějakou podmnožinu, kompletní množinu znaků jsem ještě neviděl. Běžné poscriptové fonty neobsahují teprv nic.

    Takže gvim bys opravil výběrem stejného fontu, jako máš v terminálu, ale propašovat na tiskárnu misc-fixed asi půjde stěží, pokud z toho neuděláš screenshot, který vytiskneš jako obrázek ;)

    Takže otázka je, kde vzít font.
    2.6.2004 12:12 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Takže nezbyde než ty rámečky převést nějak na grafiku. Prozatím mám udělátko, které z tohoto souboru vytvoří Microsoftí rtf s grafickými rámečky. Buhužel je však v nějakém rozšířeném formátu, který při otevření microsoftím office ty rámečky má v pořádku, ale při otevření ooffice nebo abiword tam nejsou. Jestliže však soubor takto vzniklý uložím microsoftím office jako *.doc /formát microsoft word/ je tento soubor v oofice možné číst a tisknout včetně rámečků. Existuje pod linuxem něco co by si rozumělo s pozdějšími specifikacemi rtf od microsoftu. Jde mi hlavně o tisk.
    2.6.2004 12:38 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Na rtf je celkem dobrý ted, ale co všechno umí netuším...
    3.6.2004 06:25 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Ted jsem nainstaloval a otevřel jsem s ním Microsoftí rtf. Nějaké rámečky tam byly, ale pro změnu rozházel rozněry těchto rámečků, a také čeština nebyla úplně Ok.
    Jinak jsem našel odkaz txtbdf2ps,který by měl podle popisu měl umět použít libovolné bdf fonty k vytvoření postcriptu což vypadá zajímavě. V praxi se mi však prozatím nedaří z toho vyloudit použitelný výsledek. Má někdo zkušenosti s tímto programem.
    3.6.2004 12:59 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Pak ješte existuje uniprint (součást yudit), která by si s unidoce měla poradit.
    3.6.2004 13:01 Michal Čihař | skóre: 61 | blog: Bláboly | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Samozřejmě s unicode a ne s unidoce :-)
    3.6.2004 21:47 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Tak to vypadá konečně na nadějný typ. Sice jsem nenastudoval pořádně konfiguraci a možnosti, ale prakticky na první pokus yudit vytiskl rámečky i češtinu OK. Sice písmo je poněkud jako z jehlovky ( odpovídá konzolovému fontu ), ale lepší něco než nic.
    6.6.2004 22:03 ZAH
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Převod UTF8 do postscriptu
    Tak jsem nakonec použil JEdit a jde to sním úplně OK. Napíši si asi vlastní výstup v javě. Jinak dík všem za pomoc.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.