abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×

    včera 15:55 | Nová verze

    Byl vydán Mozilla Firefox 118.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání, poznámkách k vydání pro firmy a na stránce věnované vývojářům. Vypíchnout je nutno automatický lokální strojový překlad webových stránek. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 118 je již k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 12:55 | Nová verze

    Byla vydána nová major verze 15.0.0 softwaru OCRmyPDF pro přidávání textové vrstvy k naskenovaným PDF dokumentům (PDF/A). Přehled novinek v poznámkách k vydání. OCRmyPDF využívá pro optické rozpoznávání znaků (OCR) engine Tesseract.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    včera 12:22 | Zajímavý software

    Karel Matějka zveřejnil druhé demo své chystané hry Bzzzt. Kromě verze pro Windows a macOS je dostupná i verze pro Linux. Plná verze hry má vyjít zanedlouho.

    Ondřej J | Komentářů: 3
    25.9. 20:33 | IT novinky

    Noví Bulánci byli oficiálně vydáni. V roce 2021 bylo na Startovači na podporu vývoje této hry vybráno 7,3 miliónů Kč. Hra je zatím určena jenom pro Windows, díky Protonu ale běží také na Linuxu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    25.9. 14:55 | IT novinky

    ChatGPT může vidět, slyšet a mluvit.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    25.9. 14:33 | Zajímavý software

    Upscaler je open source nástroj pro zvýšení rozlišení a vylepšení obrázků pomocí AI. Vývoj probíhá na GitLabu. Instalovat lze také z Flathubu. Stejně jako Upscayl je Upscaler postaven nad Real-ESRGAN.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    25.9. 12:11 | Nová verze

    GNUnet (Wikipedie) byl vydán v nové major verzi 0.20.0. Jedná se o framework pro decentralizované peer-to-peer síťování, na kterém je postavena řada aplikací.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    25.9. 11:55 | Komunita

    V Dublinu o víkendu proběhla dvanáctá iterace multimediální konference Video Dev Days, kterou pravidelně pořádá nezisková organizace VideoLAN. Záznamy přednášek z prvního a druhého dne jsou dostupné na YouTube.

    elenril | Komentářů: 0
    24.9. 20:44 | Nová verze

    LibrePCB, tj. svobodný multiplatformní softwarový nástroj pro návrh desek plošných spojů (PCB), dospěl po pěti letech vývoje do verze 1.0.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu a v aktualizované dokumentaci. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí GPLv3.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    23.9. 16:55 | IT novinky

    Facebook má nové logo. Poznáte rozdíl?

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    Knihy s linuxovou tematikou
     (19%)
     (15%)
     (51%)
     (27%)
    Celkem 277 hlasů
     Komentářů: 11, poslední 17.9. 19:19
    Rozcestník

    Dotaz: Duplicity a gettext

    6.2.2009 20:55 JeCh
    Duplicity a gettext
    Přečteno: 177×

    Zdravím,

    mám následující problém. Ve svém programu používám pro překlad gettext. Ale samozřejmě při překladu do češtiny nastane problém se skloňováním a dvojsmysly, kdy je třeba jednu a tutéž věc přeložit jinak. Jak se s tím dá vypořádat?

    V manuálu ke gettextu píší, abych to nějak obešel, ale to není možné, protože ty řetězce jsou proložené proměnnými, takže někdy mi jako řetězec k přeložení zbyde jenom předložka "to". To ale potřebuji přeložit jednou jako "k" a podruhé jako "do".

    Co s tím? Díky.

    P.S. Používám Python, ale to asi není podstatné. Rád bych překlad dělal v Poeditu.

    Odpovědi

    8.2.2009 20:55 petr_p | skóre: 59 | blog: pb
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Duplicity a gettext

    Za prvé je dobré nechat překládat celé věty (tj. nechat postavit větu gettextem a ne explicitním kódem, např. printf(_("converting %s to %s"), src, dst); namísto verb="converting"; printf(_("%s "%s to %s"), verb, src, dst);

    Za druhé to, co potřebujete, se nazývá kontext a v gettextu je na to to funkce pgettext(). Např. printf(pgettext("conversion"), "%s to %s"), src, dst); printf(pgettext("save"), "%s to %s"), src, dst); vytvoří v katalogu dva záznamy se stejným msgid, ale rozlišené kontextem.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.