Elon Musk prohrál soudní spor se společností OpenAI, která se podle jeho žaloby odchýlila od původně uváděného cíle vyvíjet umělou inteligenci (AI) ku prospěchu lidstva. Porota včera po necelých dvou hodinách dospěla k jednomyslnému závěru, že Musk žalobu podal příliš pozdě. Musk byl jedním ze spoluzakladatelů společnosti OpenAI, která vznikla v roce 2015 a vyvinula populární chatovací systém ChatGPT. V roce 2018 na svůj post ve vedení
… více »Byla vydána nová verze 10.4 z Debianu vycházející linuxové distribuce DietPi pro (nejenom) jednodeskové počítače. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Opraveny jsou zranitelnosti Copy Fail a Dirty Frag. Přibyl nový obraz pro Orange Pi 5B.
Pokud je zranitelnost Linuxu v nepoužívaném jaderném modulu, lze ji jednoduše vyřešit zakázáním automatického načítání tohoto konkrétního zranitelného modulu. Projekt ModuleJail si klade za cíl zvýšit bezpečnost Linuxu zakázáním automatického načítání všech nepoužívaných jaderných modulů. Jedná se o skript, který dá všechny nepoužívané jaderné moduly na blacklist (/etc/modprobe.d/modulejail-blacklist.conf).
Odborníci z Penn State University zkoumají způsob ukládání informací na lepicí pásku. Principiálně by podle nich bylo možné kombinací odlepení a zpětného přilepení dosáhnout uložení informace, kterou opětovným odlepením dokážou přečíst. Výhodou je, že způsob uložení i přečtení je čistě mechanický. Zde o tom referují ve volně dostupném článku. Zajímavé bude sledovat zda se jim v rámci výzkumu podaří prokázat použitelnost i v jiné než
… více »Na GitHubu byl publikován reprodukovatelný návod, jak rozchodit Adobe Lightroom CC na Linuxu a Wine. Návod byl vytvořený pomocí AI Claude Code.
Pokud by někdo potřeboval Wayland kompozitor uvnitř počítačové hry Minecraft, aby mohl zobrazovat okna desktopových aplikací přímo v herním prostředí, může sáhnout po Waylandcraftu. Ukázka na YouTube.
Uroš Popović v krátkém článku vysvětluje, co jsou emulátor terminálu, TTY a shell a jaké jsou mezi nimi rozdíly. Jde o první díl seriálu na jeho novém webu Linux Field Guide věnovaném nízkoúrovňové práci s linuxovými systémy.
Byl vydán Debian 13.5, tj. pátá opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.14, tj. čtrnáctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
CiviCRM (Wikipedie) bylo vydáno v nové verzi 6.14.0. Podrobnosti o nových funkcích a opravách najdete na release stránce. CiviCRM je robustní open-source CRM systém navržený speciálně pro neziskové organizace, spolky a občanské iniciativy. Projekt je napsán v jazyce PHP a licencován pod GNU Affero General Public License (AGPLv3). Český překlad má nyní 45 % přeložených řetězců a přibližuje se milníku 50 %. Potřebujeme vaši pomoc, abychom se dostali dál. Pokud máte chuť přispět překladem nebo korekturou, přidejte se na platformu Transifex.
Další lokální zranitelností Linuxu je ssh-keysign-pwn. Uživatel si může přečíst obsah souborů, ke kterým má právo ke čtení pouze root, například soubory s SSH klíči nebo /etc/shadow. V upstreamu již opraveno [oss-security mailing list].
>>> import google.protobuf Traceback (most recent call last): File "<stdin>", line 1, in <module> ImportError: No module named google.protobufNějaké další infomace:
vaclav@gravy:~$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Ubuntu Description: Ubuntu 14.04.1 LTS Release: 14.04 Codename: trusty
vaclav@gravy:~$ python -V Python 2.7.8 :: Anaconda 2.1.0 (64-bit)
vaclav@gravy:~$ echo $PYTHONPATH /home/vaclav/caffe/python
vaclav@gravy:~$ dpkg -L python-protobuf /. /usr /usr/lib /usr/lib/python2.7 /usr/lib/python2.7/dist-packages /usr/lib/python2.7/dist-packages/google /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message_factory.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/plugin_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_database.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service_reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/text_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/decoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/api_implementation.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/containers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/enum_type_wrapper.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/message_listener.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/wire_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/python_message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/encoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/type_checkers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pool.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/dependency_links.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/namespace_packages.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/PKG-INFO /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/requires.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/top_level.txt /usr/share /usr/share/python /usr/share/python/ns /usr/share/python/ns/python-protobuf /usr/share/doc /usr/share/doc/python-protobuf /usr/share/doc/python-protobuf/README.Debian /usr/share/doc/python-protobuf/changelog.Debian.gz /usr/share/doc/python-protobuf/copyright
vaclav@gravy:~$ protoc --version libprotoc 2.6.1V pythonu programovat nemumím, tak je možné, že je to nějaká drobnost, ale už si nevím rady.
Řešení dotazu:
Co vypisuje:
$ ipython
In [1]: sys.path
Out[1]:
['',
'/usr/bin',
...
'/usr/lib/python2.7']
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']výpis po opravě:
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/usr/lib/python2.7/dist-packages', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']opraveno pomocí
export PYTHONPATH=/usr/lib/python2.7/dist-packages:${PYTHONPATH}
Všem děkuji za pomoc.
Dle tvého výpisu máš nastavený sys.prefix na /home/vaclav/anaconda. Máš nějaký důvod pro to, že nepoužíváš Python a jeho balíčky přímo z distribuce? Pokud by jsi to udělal, tak tebou popisovaný problém ani nenastane.
BTW: Ještě by pro tebe mohlo být užitečné:
# aptitude install python-pip
site — Site-specific configuration hook
$ python -m site
Modifying Python’s Search Path
Tiskni
Sdílej: