Notebook NitroPad V56 od společnosti Nitrokey byl oficiálně certifikován pro Qubes OS verze 4. Qubes OS (Wikipedie) je svobodný a otevřený operační systém zaměřený na bezpečnost desktopu.
Multiplatformní hororová adventura Whispering Willows je na portále GOG.com zdarma, akce trvá do 6. října.
Na čem aktuálně pracují vývojáři webového prohlížeče Ladybird (GitHub)? Byl publikován přehled vývoje za září (YouTube).
Byla vydána nová verze 1.50.0 sady nástrojů pro správu síťových připojení NetworkManager. Novinkám se v příspěvku na blogu NetworkManageru věnuje Fernando F. Mancera. Vypíchnout lze podporu nastavení veth (virtual ethernet) v nmtui.
Byla vydána nová verze 24.1 linuxové distribuce Manjaro (Wikipedie). Její kódové jméno je Xahea. Ke stažení je v edicích GNOME, KDE PLASMA a XFCE.
Mobilní Datovka, tj. svobodná aplikace pro přístup k datovým schránkám pro zařízení s operačním systémem iOS a Android, byla vydána v nové verzi 2.1.0. Nově je pro sestavení potřeba Qt 6.7.
Přesně před 35 lety, 3. října 1989, byla vydána počítačová hra Prince of Persia. Jejím tvůrcem je Jordan Mechner.
Společnost PINE64 stojící za telefony PinePhone nebo notebooky Pinebook publikovala na svém blogu zářijový souhrn novinek. Po půl roce od předchozího. Vypíchnout lze nové desky StarPro64, Oz64 a Quartz64-Zero.
Byla zveřejněna ePetice Výzva za strategický přístup k digitalizaci: Kvalita, flexibilita a udržitelnost ve státních projektech.
Japonský Google rozšířil svou kolekci DYI fyzických klávesnic Gboard o klávesnici ve tvaru Möbiovy pásky. Pro zájemce repozitář na GitHubu.
>>> import google.protobuf Traceback (most recent call last): File "<stdin>", line 1, in <module> ImportError: No module named google.protobufNějaké další infomace:
vaclav@gravy:~$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Ubuntu Description: Ubuntu 14.04.1 LTS Release: 14.04 Codename: trusty
vaclav@gravy:~$ python -V Python 2.7.8 :: Anaconda 2.1.0 (64-bit)
vaclav@gravy:~$ echo $PYTHONPATH /home/vaclav/caffe/python
vaclav@gravy:~$ dpkg -L python-protobuf /. /usr /usr/lib /usr/lib/python2.7 /usr/lib/python2.7/dist-packages /usr/lib/python2.7/dist-packages/google /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message_factory.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/plugin_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_database.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service_reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/text_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/decoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/api_implementation.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/containers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/enum_type_wrapper.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/message_listener.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/wire_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/python_message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/encoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/type_checkers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pool.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/dependency_links.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/namespace_packages.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/PKG-INFO /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/requires.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/top_level.txt /usr/share /usr/share/python /usr/share/python/ns /usr/share/python/ns/python-protobuf /usr/share/doc /usr/share/doc/python-protobuf /usr/share/doc/python-protobuf/README.Debian /usr/share/doc/python-protobuf/changelog.Debian.gz /usr/share/doc/python-protobuf/copyright
vaclav@gravy:~$ protoc --version libprotoc 2.6.1V pythonu programovat nemumím, tak je možné, že je to nějaká drobnost, ale už si nevím rady.
Řešení dotazu:
Co vypisuje:
$ ipython
In [1]: sys.path
Out[1]:
['',
'/usr/bin',
...
'/usr/lib/python2.7']
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']výpis po opravě:
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/usr/lib/python2.7/dist-packages', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']opraveno pomocí
export PYTHONPATH=/usr/lib/python2.7/dist-packages:${PYTHONPATH}Všem děkuji za pomoc.
Dle tvého výpisu máš nastavený sys.prefix
na /home/vaclav/anaconda
. Máš nějaký důvod pro to, že nepoužíváš Python a jeho balíčky přímo z distribuce? Pokud by jsi to udělal, tak tebou popisovaný problém ani nenastane.
BTW: Ještě by pro tebe mohlo být užitečné:
# aptitude install python-pip
site — Site-specific configuration hook
$ python -m site
Modifying Python’s Search Path
Tiskni Sdílej: