Byly vyhlášeny výsledky letošní volby vedoucí/ho projektu Debian (DPL, Wikipedie). Poprvé povede Debian žena. Novou vedoucí je Sruthi Chandran. Letos byla jedinou kandidátkou. Kandidovala již v letech 2020, 2021, 2024 a 2025. Na konferenci DebConf19 měla přednášku Is Debian (and Free Software) gender diverse enough?
Byla vydána nová verze 10.3 z Debianu vycházející linuxové distribuce DietPi pro (nejenom) jednodeskové počítače. Přehled novinek v poznámkách k vydání. Přidána byla podpora Orange Pi 4 LTS. Přibyl balíček Prometheus.
Implementace VPN softwaru WireGuard (Wikipedie) pro Windows, tj. WireGuard pro Windows a WireGuardNT, dospěly do verze 1.0.
V Pekingu dnes proběhl 2. ročník půlmaratonu humanoidních robotů. První 3 místa obsadili roboti Honor Lightning v různých týmech. Nový rekord autonomního robota je 50 minut a 26 sekund. Operátorem řízený robot to zvládl i s pádem za 48 minut a 19 sekund. Řízení roboti měli časovou penalizaci 20 %. Před rokem nejrychlejší robot zvládl půlmaraton za 2 hodiny 40 minut a 42 sekund. Aktuální lidský rekord drží Jacob Kiplimo z Ugandy s časem 57 minut a 20 sekund [𝕏].
Stanislav Fort, vedoucí vědecký pracovník z Vlčkovy 'kyberbezpečnostní' firmy AISLE, zkoumal dopady Anthropic Mythos (nový AI model od Anthropicu zaměřený na hledání chyb, který před nedávnem vyplašil celý svět) a předvedl, že schopnosti umělé inteligence nejsou lineárně závislé na velikosti nebo ceně modelu a dokázal, že i některé otevřené modely zvládly v řadě testů odhalit ve zdrojových kódech stejné chyby jako Mythos (například FreeBSD CVE-2026-4747) a to s výrazně nižšími provozními náklady.
Federální návrh zákona H.R.8250 'Parents Decide Act', 13. dubna předložený demokratem Joshem Gottheimerem a podpořený republikánkou Elise Stefanik coby spolupředkladatelkou (cosponsor), by v případě svého schválení nařizoval všem výrobcům operačních systémů při nastavování zařízení ověřovat věk uživatelů a při používání poskytovat tento věkový údaj aplikacím třetích stran. Hlavní rozdíl oproti kalifornskému zákonu AB 1043 a kolorádskému SB26-051 je ten, že federální návrh by platil rovnou pro celé USA.
Qwen (čínská firma Alibaba Cloud) představila novou verzi svého modelu, Qwen3.6‑35B‑A3B. Jedná se o multimodální MoE model s 35 miliardami parametrů (3B aktivních), nativní kontextovou délkou až 262 144 tokenů, 'silným multimodálním vnímáním a schopností uvažování' a 'výjimečnou schopností agentického kódování, která se může měřit s mnohem rozsáhlejšími modely'. Model a dokumentace jsou volně dostupné na Hugging Face, případně na čínském Modelscope. Návod na spuštění je už i na Unsloth.
Sniffnet, tj. multiplatformní (Windows, macOS a Linux) open source grafická aplikace pro sledování internetového provozu, byl vydán ve verzi 1.5. V přehledu novinek je vypíchnuta identifikace aplikací komunikujících po síti.
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 15.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Současně se SUSECON 2026 proběhne příští čtvrtek v Praze také komunitní Open Developer Summit (ODS) zaměřený na open source a openSUSE. Akce se koná ve čtvrtek 23. 4. (poslední den SUSECONu) v Hilton Prague (místnost Berlin 3) a je zcela zdarma, bez nutnosti registrace na SUSECON. Na programu jsou témata jako automatizace (AutoYaST), DevOps, AI v terminálu, bezpečnost, RISC-V nebo image-based systémy. Všichni jste srdečně zváni.
Dobrý den,
při převodu 4GL programů z UNIXu pod LINUX, řeším problém v následující sekvenci
MENU 'Tituly'
BEFORE MENU
..........................................
COMMAND KEY('A',F1) volba_a
..........................................
COMMAND KEY(F14) volba_f14
..........................................
COMMAND KEY(F24) volba_214
..........................................
COMMAND KEY('K') volba_k
EXIT MENU
END MENU
a to problém funkčních kláves F13-F24, v unix fungují ShF1-ShF12. Pod linuxem tyto volby nefungují. Po spuštění programu a volbě této nabídky, tj. F13-F24, resp. ShF1-ShF12 nenastane žádná odezva.
Děkuji za jakoukoli radu nebo tip na řešení.
HP
Opravil jsem formátování a zamknul duplicity.
Co se týče dotazu: někde jsem našel, že The scan codes for F13-F24 are the same as for F1-F12 but sent in conjunction with shift. – podle toho bych čekal, že by to mělo fungovat. V čem to spouštíte/kompilujete?
$ infocmp xterm | grep kf2=
kf19=\E[18;2~, kf2=\EOQ, kf20=\E[19;2~, kf21=\E[20;2~,
$ ^[OQ
Dobry den.
V 4GL se vubec neorientuji.
Ale delal jsem linuxovou nahradu wyse terminalu pro aplikace v 4GL napsane.
Teda predpokladam - nemel jsem zadnou podporu tvurce aplikaci.
Klavesy jsem resil pomoci souboru ~/.Xdefaults
grep "Shift<Key" < .Xdefaults | od -c 0000000 S h i f t < K e y > F 1 : s t 0000020 r i n g ( " 033 [ Y " ) \ n \ \n 0000040 S h i f t < K e y > F 2 : s t 0000060 r i n g ( " 033 [ Z " ) \ n \ \n 0000100 S h i f t < K e y > F 3 : s t 0000120 r i n g ( " 033 [ a " ) \ n \ \n 0000140 S h i f t < K e y > F 4 : s t 0000160 r i n g ( " 033 [ b " ) \ n \ \n 0000200 S h i f t < K e y > F 5 : s t 0000220 r i n g ( " 033 [ c " ) \ n \ \n 0000240 S h i f t < K e y > F 6 : s t 0000260 r i n g ( " 033 [ d " ) \ n \ \n 0000300 S h i f t < K e y > F 7 : s t 0000320 r i n g ( " 033 [ e " ) \ n \ \n 0000340 S h i f t < K e y > F 8 : s t 0000360 r i n g ( " 033 [ f " ) \ n \ \n 0000400 S h i f t < K e y > F 9 : s t 0000420 r i n g ( " 033 [ g " ) \ n \ \n 0000440 S h i f t < K e y > F 1 0 : s 0000460 t r i n g ( " 033 [ h " ) \ n \ 0000500 \n S h i f t < K e y > F 1 1 : 0000520 s t r i n g ( " 033 [ i " ) \ n 0000540 \ \n S h i f t < K e y > F 1 2 : 0000560 s t r i n g ( " 033 [ j " ) \ 0000600 n \ \n 0000603
terminal jsem spoustel scriptem:
export LANG=cs_CZ.UTF-8 SIRKA="$(xprop -root | sed 's/^_WIN_WORKAREA(CARDINAL) = [^,]\+ \?, \?[^,]\+ \?, \?\([^,]\+\) \?, \?[^,]\+ \?/\1/p;d')" xterm +sb -e "[ "$SIRKA" -eq 1280 ] && (xwit -move 0 0; xwit -rmove -2 -24);luit -encoding 'ISO 8859-2' /usr/local/sbin/prikaz"
kdy obsah souboru /usr/local/sbin/prikaz :
echo -ne "\033]0;Login\007" TERM=ansi telnet hrozne.tajny.server 23 |/usr/local/sbin/preklad
a soubor /usr/local/sbin/preklad je filtr escape sequenci napsany v c
filtr tam byl, protoze tvurce aplikaci pouzival v kazde aplikaci ruzne kody.
marek
Tiskni
Sdílej: