Společnost Valve zpřísnila pravidla pro obsah, který je možné distribuovat ve službě Steam. Současně řadu her ze Steamu odstranila. V zásadách a pravidlech přibylo omezení 15: Obsah, který by mohl porušovat pravidla a normy stanovené zpracovateli plateb a souvisejícími sítěmi platebních karet a bankami nebo poskytovateli připojení k internetu. Sem spadají zejména určité druhy obsahu pouze pro dospělé.
Dle analytics.usa.gov je za posledních 90 dnů 6,2 % přístupů k webových stránkám a aplikacím federální vlády Spojených států z Linuxu.
Jak si zobrazit pomocí Chrome a na Chromiu založených webových prohlížečích stránky s neplatným certifikátem? Stačí napsat thisisunsafe.
V repozitáři AUR (Arch User Repository) linuxové distribuce Arch Linux byly nalezeny a odstraněny tři balíčky s malwarem. Jedná se o librewolf-fix-bin, firefox-patch-bin a zen-browser-patched-bin.
Dle plánu by Debian 13 s kódovým názvem Trixie měl vyjít v sobotu 9. srpna.
Vývoj linuxové distribuce Clear Linux (Wikipedie) vyvíjené společností Intel a optimalizováné pro jejich procesory byl oficiálně ukončen.
Byl publikován aktuální přehled vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie).
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 12.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 155 (pdf) a Hello World 27 (pdf).
Hyprland, tj. kompozitor pro Wayland zaměřený na dláždění okny a zároveň grafické efekty, byl vydán ve verzi 0.50.0. Podrobný přehled novinek na GitHubu.
Možná by pomohlo vzít zprávu:
$ cat utf-8.eml Subject: predmet Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 dGV4dCB6cHLDoXZ5IHYgxI1lxaF0aW7Emwo=
a převést na XML:
$ cat utf-8.eml | mime2xml <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <mime-message> <headers> <subject>predmet</subject> <content-transfer-encoding>base64</content-transfer-encoding> <content-type>text/plain</content-type> </headers> <body content-type="text/plain" length="26"><![CDATA[text zprávy v češtině ]]></body> </mime-message>
Ale je to ještě hodně čerstvé – dosud nevydaná verze relpipe-in-mimetable.
A pak to nasypat ideálně do nějaké XML databáze (eXist, BaseX, případně PostgreSQL s indexovaným XML sloupcem), která to zaindexuje a umožní v tom efektivně vyhledávat. V horším případě to nechat v souborech a prohledávat ty (nad tím jde psát XPath dotazy, akorát jak to nebude indexované, tak se budou muset vždy projet všechny soubory).
V XSLT se pak dá snadno napsat šablona, která naformátuje e-maily pro tisk.
Nicméně problém vidím v té (ne)struktuře těch zpráv a v tom, jak se k tomu e-mailu lidi chovají – většina BFU bohužel odpovídá nad původní zprávu, kterou tam nechávají celou. Tudíž jak ta citace, tak ta nová zpráva je v téže MIME části a neexistuje spolehlivý způsob, jak je od sebe oddělit – jen více či méně chybové heuristiky. Tohle by si člověk musel napsat sám (nebo na to možná existuje nějaká knihovna) a vložit to za ten převod do XML a aplikovat na elementy body/part
.
text 1 text 2 + 1 text 3 + (2 + 1) text 4 + (3 + (2 + 1)) atd.Ty by pak melo jit rozfiltrovat na jednotlive inkrementy (tedy jednotlive prispevky v konverzaci) pomoci diff, comm, difflib nebo podobne. Tim padem bych nemusel resit parsovani tech retezu. Momentalne budu premyslet jakym algoritmem ziskat ty inkrementy.
Tiskni
Sdílej: