V Berlíně probíhá konference vývojářů a uživatelů desktopového prostředí KDE Plasma Akademy 2025. Při té příležitosti byla oznámena alfa verze nové linuxové distribuce KDE Linux.
Byl vydán Debian 13.1, tj. první opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.12, tj. dvanáctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.
Evropská komise potrestala Google ze skupiny Alphabet pokutou 2,95 miliardy eur (71,9 miliardy Kč) za porušení antimonopolní legislativy. Podle EK, která mimo jiné plní funkci antimonopolního orgánu EU, se Google dopustil protisoutěžních praktik ve svém reklamním byznysu. Google v reakci uvedl, že rozhodnutí považuje za chybné a hodlá se proti němu odvolat. EK ve věci rozhodovala na základě stížnosti Evropské rady vydavatelů. Podle
… více »Podpora 32bitového Firefoxu pro Linux skončí v roce 2026. Poslední podporované 32bitové verze budou Firefox 144 a Firefox 140 s rozšířenou podporou, jehož podpora skončí v září 2026.
Společnost Raspberry Pi nově nabízí Raspberry Pi SSD s kapacitou 1 TB za 70 dolarů.
Microsoft BASIC pro mikroprocesor 6502 byl uvolněn jako open source. Zdrojový kód je k dispozici na GitHubu.
Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB) se připojil k dokumentu „A Shared Vision of Software Bill of Materials (SBOM) for Cybersecurity“, který vydala americká Agentura pro kybernetickou a infrastrukturní bezpečnost (CISA) s Národní bezpečnostní agenturou (NSA), spolu s dalšími mezinárodními partnery. Dokument vznikl v rámci globálního expertního fóra pro SBOM, které má za cíl motivovat k širšímu využívání … více »
Švýcarská AI centra EPFL, ETH Zurich a CSCS představila otevřený vícejazyčný velký jazykový model (LLM) s názvem Apertus. Vyzkoušet lze na stránce Public AI Inference Utility.
Byl vydán Linux Mint 22.2 s kódovým jménem Zara. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze novou XApp aplikaci Fingwit pro autentizaci pomocí otisků prstů nebo vlastní fork knihovny libAdwaita s názvem libAdapta podporující grafická témata. Linux Mint 22.2 bude podporován do roku 2029.
Čínská společnost Tencent uvolnila svůj AI model HunyuanWorld-Voyager pro generování videí 3D světů z jednoho obrázku a určené trajektorie kamery. Licence ale nedovoluje jeho používání na území Evropské unie, Spojeného království a Jižní Koreje.
Zdravim Je tu nejaky odbornik na ffmpeg? Nedari sa mi nejak zlozit parametre na prekodovanie videa z h265 na h264, ma viac streamov: 1 video h265, par zvukovych, par titulkovych. Chcel by som to kodovat cez vaapi, pripadne aj dekodovat. Video stream potrebujem dat na h264, audio+titulky sa mozu skopirovat. Bez vaapi mi to ide, ale je to pomale. S nim mi to nejde, stale nejake chyby (par prikladov co som skusal):
ffmpeg -hwaccel vaapi -vaapi_device /dev/dri/renderD128 -i video.mkv -c:v h264_vaapi -c:a copy -map 0 -map -0:s /tmp/d.mkv
[mjpeg @ 0x555d3171b600] Failed setup for format vaapi: hwaccel initialisation returned error. Impossible to convert between the formats supported by the filter 'Parsed_null_0' and the filter 'auto_scale_0' Error reinitializing filters! Failed to inject frame into filter network: Function not implemented Error while processing the decoded data for stream #0:12 Conversion failed!
ffmpeg -hwaccel_device /dev/dri/renderD128 -hwaccel_output_format vaapi -i video.mkv -map 0 -c:a copy -c:v:1 copy -c:s copy -map 0:v:0 -vf 'format=nv12,hwupload' -c:v h264_vaapi -crf 18 "/tmp/d.mkv"
[hwupload @ 0x557ebd349900] A hardware device reference is required to upload frames to. [Parsed_hwupload_1 @ 0x557ebd3497c0] Query format failed for 'Parsed_hwupload_1': Invalid argument Error reinitializing filters! Failed to inject frame into filter network: Invalid argument Error while processing the decoded data for stream #0:12 Conversion failed!
ffmpeg -init_hw_device qsv=hw -filter_hw_device hw -i video.mkv -vf hwupload=extra_hw_frames=64,format=qsv -c:v h264_qsv -b:v 5M -maxrate 5M /tmp/output.mkv
[h264_qsv @ 0x55f91b193940] Current pixel format is unsupported [h264_qsv @ 0x55f91b193940] some encoding parameters are not supported by the QSV runtime. Please double check the input parameters. Error initializing output stream 0:0 -- Error while opening encoder for output stream #0:0 - maybe incorrect parameters such as bit_rate, rate, width or height [libvorbis @ 0x55f91b13bc40] 47 frames left in the queue on closing
Incompatible pixel format 'yuv420p' for codec 'h264_qsv', auto-selecting format 'nv12' Impossible to convert between the formats supported by the filter 'Parsed_format_1' and the filter 'auto_scale_1' Error reinitializing filters! Failed to inject frame into filter network: Function not implemented Error while processing the decoded data for stream #0:0 [libvorbis @ 0x55cb58f3a100] 47 frames left in the queue on closing
V..... h264_qsv H.264 / AVC / MPEG-4 AVC / MPEG-4 part 10 (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec h264) V..... hevc_qsv HEVC (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec hevc) V..... mjpeg_qsv MJPEG (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec mjpeg) V..... mpeg2_qsv MPEG-2 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec mpeg2video) V..... vp9_qsv VP9 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec vp9)ffmpeg -encoders |grep vaapi:
V....D h264_vaapi H.264/AVC (VAAPI) (codec h264) V....D hevc_vaapi H.265/HEVC (VAAPI) (codec hevc) V....D mjpeg_vaapi MJPEG (VAAPI) (codec mjpeg) V....D mpeg2_vaapi MPEG-2 (VAAPI) (codec mpeg2video) V....D vp8_vaapi VP8 (VAAPI) (codec vp8) V....D vp9_vaapi VP9 (VAAPI) (codec vp9)ffmpeg -decoders |grep qsv:
V....D av1_qsv AV1 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec av1) V....D h264_qsv H264 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec h264) V....D hevc_qsv HEVC video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec hevc) V....D mjpeg_qsv MJPEG video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec mjpeg) V....D mpeg2_qsv MPEG2VIDEO video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec mpeg2video) V....D vc1_qsv VC1 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec vc1) V....D vp8_qsv VP8 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec vp8) V....D vp9_qsv VP9 video (Intel Quick Sync Video acceleration) (codec vp9)
-c:s copyS tímto by měl ffmpeg titulky jenom zkopírovat. Nebo jestli ve výstupním videu nechceš titulky vůbec, tak nějak takto
ffmpeg -i input.mkv -map 0:v:0 -map 0:a:0načte se jenom první video stopa a první audio stopa. nápověda Kolik jakých stop ve videu je, ti řekne ffprobe. Třeba takový cover obrázek se taky počítá jako samostatná stopa.
Stream #0:0: Video: hevc (Main 10), yuv420p10le(tv), 1920x1012 [SAR 1:1 DAR 480:253], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn (default) Stream #0:1(slo): Audio: eac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 256 kb/s (default) Stream #0:2(cze): Audio: eac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 256 kb/s Stream #0:3(eng): Audio: aac (LC), 48000 Hz, 5.1, fltp (original) Stream #0:4(slo): Subtitle: subrip (default) (forced) Stream #0:5(slo): Subtitle: ass (forced) Stream #0:6(slo): Subtitle: subrip Stream #0:7(slo): Subtitle: ass Stream #0:8(cze): Subtitle: subrip (forced) Stream #0:9(cze): Subtitle: ass (forced) Stream #0:10(cze): Subtitle: subrip Stream #0:11(cze): Subtitle: ass Stream #0:12: Video: mjpeg (Progressive), yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 743x1100 [SAR 1:1 DAR 743:1100], 90k tbr, 90k tbn (attached pic) Stream #0:13: Video: mjpeg (Progressive), yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 2000x3000 [SAR 1:1 DAR 2:3], 90k tbr, 90k tbn (attached pic) Stream #0:14: Video: mjpeg (Progressive), yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 1600x2400 [SAR 1:1 DAR 2:3], 90k tbr, 90k tbn (attached pic) Stream #0:15: Video: mjpeg (Progressive), yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 1500x2252 [SAR 1:1 DAR 375:563], 90k tbr, 90k tbn (attached pic) Stream #0:16: Video: mjpeg (Progressive), yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 734x1100 [SAR 1:1 DAR 367:550], 90k tbr, 90k tbn (attached pic)
ffmpeg -i input.mkv -c:v:0 h264_vaapi -c copy ....
-v verbose
nebo -v debug
.
Tiskni
Sdílej: