Wayback byl vydán ve verzi 0.3. Wayback je "tak akorát Waylandu, aby fungoval Xwayland". Jedná se o kompatibilní vrstvu umožňující běh plnohodnotných X11 desktopových prostředí s využitím komponent z Waylandu. Cílem je nakonec nahradit klasický server X.Org, a tím snížit zátěž údržby aplikací X11.
Byla vydána verze 4.0.0 programovacího jazyka Ruby (Wikipedie). S Ruby Box a ZJIT. Ruby lze vyzkoušet na webové stránce TryRuby. U příležitosti 30. narozenin, první veřejná verze Ruby 0.95 byla oznámena 21. prosince 1995, proběhl redesign webových stránek.
Všem čtenářkám a čtenářům AbcLinuxu krásné Vánoce.
Byla vydána nová verze 7.0 linuxové distribuce Parrot OS (Wikipedie). S kódovým názvem Echo. Jedná se o linuxovou distribuci založenou na Debianu a zaměřenou na penetrační testování, digitální forenzní analýzu, reverzní inženýrství, hacking, anonymitu nebo kryptografii. Přehled novinek v příspěvku na blogu.
Vývojáři postmarketOS vydali verzi 25.12 tohoto před osmi lety představeného operačního systému pro chytré telefony vycházejícího z optimalizovaného a nakonfigurovaného Alpine Linuxu s vlastními balíčky. Přehled novinek v příspěvku na blogu. Na výběr jsou 4 uživatelská rozhraní: GNOME Shell on Mobile, KDE Plasma Mobile, Phosh a Sxmo.
Byla vydána nová verze 0.41.0 multimediálního přehrávače mpv (Wikipedie) vycházejícího z přehrávačů MPlayer a mplayer2. Přehled novinek, změn a oprav na GitHubu. Požadován je FFmpeg 6.1 nebo novější a také libplacebo 6.338.2 nebo novější.
Byla vydána nová verze 5.5 (novinky) skriptovacího jazyka Lua (Wikipedie). Po pěti a půl letech od vydání verze 5.4.
Byla vydána nová verze 5.4.0 programu na úpravu digitálních fotografií darktable (Wikipedie). Z novinek lze vypíchnout vylepšenou podporu Waylandu. Nejnovější darktable by měl na Waylandu fungovat stejně dobře jako na X11.
Byla vydána beta verze Linux Mintu 22.3 s kódovým jménem Zena. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze, že nástroj Systémová hlášení (System Reports) získal mnoho nových funkcí a byl přejmenován na Informace o systému (System Information). Linux Mint 22.3 bude podporován do roku 2029.
GNU Project Debugger aneb GDB byl vydán ve verzi 17.1. Podrobný přehled novinek v souboru NEWS.
Řešení dotazu:
... Někde jsem našla, že to spravím zavedením: \usepackage[unicode=true]{hyperref}, ale to mi v tex live 2009 nejde zkompilovat, jde mi jen hyperref se standardním nastavením.... poraďte někdo prosím :)Nemělo by být spíše: \usepackage[unicode={true}]{hyperref} ??
\usepackage[pdftex]{hyperref}
\hypersetup{unicode}
Používám MikTeX, ale totéž mi fungovalo i v TeXLive 2010. Případně zkuste \usepackage[pdftex, unicode]{hyperref}
Dokument by měl být v UTF-8; v záhlaví mám volby, které se toho týkají. Např.
\usepackage{ucs}
\usepackage{cmap}
\usepackage[utf8x, utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
Zkuste to s nimi (pokud je tam všechny už nemáte). A použijte nějaké rozumné novější písmo, například \usepackage{tgpagella}.
\usepackage[colorlinks,pdfencoding=auto]{hyperref}
a
poté v dokumentu definovat:
\hypersetup{
pdftitle={titulek},
pdfauthor={pěkně česky},
pdfsubject={pěkně česky},
pdfcreator={pěkně česky},
pdfproducer={pěkně česky}
%pdfstartpage={1}
}
když jsem zadal volbu pdfencodingdo
\hypersetuptak to nefungovalo, byť by podle dokumentace mělo. Blíže jsem to ale nezkoumal, snad někdy NATO zbyde chvilka času...
Tiskni
Sdílej: