Byl publikován přehled vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie) za uplynulé dva měsíce. Servo zvládne už i Gmail. Zakázány jsou příspěvky generované pomocí AI.
Raspberry Pi Connect, tj. oficiální služba Raspberry Pi pro vzdálený přístup k jednodeskovým počítačům Raspberry Pi z webového prohlížeče, byla vydána v nové verzi 2.5. Nejedná se už o beta verzi.
Google zveřejnil seznam 1272 projektů (vývojářů) od 185 organizací přijatých do letošního, již jednadvacátého, Google Summer of Code. Plánovaným vylepšením v grafických a multimediálních aplikacích se věnuje článek na Libre Arts.
Byla vydána (𝕏) dubnová aktualizace aneb nová verze 1.100 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.100 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána v nové verzi 2025.5.
OpenSearch (Wikipedie) byl vydán ve verzi 3.0. Podrobnosti v poznámkách k vydání. Jedná se o fork projektů Elasticsearch a Kibana.
PyXL je koncept procesora, ktorý dokáže priamo spúštat Python kód bez nutnosti prekladu ci Micropythonu. Podľa testov autora je pri 100 MHz približne 30x rýchlejší pri riadeni GPIO nez Micropython na Pyboard taktovanej na 168 MHz.
Grafana (Wikipedie), tj. open source nástroj pro vizualizaci různých metrik a s ní související dotazování, upozorňování a lepší porozumění, byla vydána ve verzi 12.0. Přehled novinek v aktualizované dokumentaci.
Raspberry Pi OS, oficiální operační systém pro Raspberry Pi, byl vydán v nové verzi 2025-05-06. Přehled novinek v příspěvku na blogu Raspberry Pi a poznámkách k vydání. Pravděpodobně se jedná o poslední verzi postavenou na Debianu 12 Bookworm. Následující verze by již měla být postavena na Debianu 13 Trixie.
Richard Stallman dnes v Liberci přednáší o svobodném softwaru a svobodě v digitální společnosti. Od 16:30 v aule budovy G na Technické univerzitě v Liberci. V anglickém jazyce s automaticky generovanými českými titulky. Vstup je zdarma i pro širokou veřejnost.
Nadace pro svobodný software (FSF) zveřejnila animovanou pohádku ShoeTool (stroj pro výrobu obuvi).
Tiskni
Sdílej:
Což ostatně přesně vystihuje to, co dělá velká část (většina?) uživatelů proprietárního softwaru. Vyplatí se k tomu přistupovat zásadově a nepodepisovat nic, co jsem nečetl. Pak mne odradí už jen délka a spletitost licenčních či jiných podmínek a vím, že mám hledat jinde. V případě softwaru je to svobodný software, kde se používají dobře známé1 licence. A zatím uživatelé proprietárního softwaru plýtvají svůj čas na čtení výplodů choromyslných právníků nebo se smluvně zavazují k něčemu, co vůbec nečetli.
[1] typové licence, které nejsou pro každý produkt jiné, nýbrž se jeden text používá opakovaně
Já jsem synchronní komunikaci (IM, telefon) z velké části odboural a útržkovitou komunikaci typu Twitter, jejímž prakticky nevyhnutelným důsledkem je žumpa, neprovozuji. Akorát to vyrušuje a je to neproduktivní. Čím dál víc se mi potvrzuje, že není až tak důležité, zda máš nějakou informaci za pět vteřin nebo za pět dní, ale daleko důležitější většinou je, jestli máš správnou informaci. Význam aktuálnosti (nebo naopak zpoždění) se často přeceňuje.
V čem smysl vidím (a nad čím uvažuji, že bych to potenciálně implementoval) je jakási reinkarnace NNTP.
Vyplatí se k tomu přistupovat zásadově a nepodepisovat nic, co jsem nečetl. [...] A zatím uživatelé proprietárního softwaru plýtvají svůj čas na čtení výplodů choromyslných právníků nebo se smluvně zavazují k něčemu, co vůbec nečetli.V praxi se ovšem ukazuje, že cena čtení podmínek a licencí u běžného uživatelského použití (nemluvím o firmě kde se podepisuje kontrakt za desítky mega) je nejspíš vyšší než rizika pramenící z odkliknutí nevýhodných podmínek -- obzvláště ve světě, kde stejně velmi často nemáš jinou možnost, protože ta služba má v daném případě monopol (z nedávné historie např. GitHub nebo GitLab.com).
nemáš jinou možnost, protože ta služba má v daném případě monopol (z nedávné historie např. GitHub nebo GitLab.com)
Např. já na GitHubu účet nemám. Pokud by ho po mne někdo chtěl, tak ho odkáži na příslušný bod v Sane software manifesto. Svoje příspěvky můžu zveřejnit na svém serveru a kdokoli si odtamtud může kód naklonovat. Chyby můžu hlásit třeba e-mailem. Pokud tohle daný projekt nepodporuje1, tak si nezaslouží, abych do něj přispíval a pomáhal mu.
[1] tzn. nutí mne, abych uzavřel smlouvu třeba s tím GitHubem
The contributor must not loose the right'Loose' se sem nehodí, to právo se nám neviklá. Dej tam 'lose', tedy ztratit, přijít o.