Josef Průša oznámil zveřejnění kompletních CAD souborů rámů tiskáren Prusa CORE One a CORE One L. Nejsou vydány pod obecnou veřejnou licenci GNU ani Creative Commons ale pod novou licencí OCL neboli Open Community License. Ta nepovoluje prodávat kompletní tiskárny či remixy založené na těchto zdrojích.
Nový CEO Mozilla Corporation Anthony Enzor-DeMeo tento týden prohlásil, že by se Firefox měl vyvinout v moderní AI prohlížeč. Po bouřlivých diskusích na redditu ujistil, že v nastavení Firefoxu bude existovat volba pro zakázání všech AI funkcí.
V pořadí šestou knihou autora Martina Malého, která vychází v Edici CZ.NIC, správce české národní domény, je titul Kity, bity, neurony. Kniha s podtitulem Moderní technologie pro hobby elektroniku přináší ucelený pohled na svět současných technologií a jejich praktické využití v domácích elektronických projektech. Tento knižní průvodce je ideální pro každého, kdo se chce podívat na současné trendy v oblasti hobby elektroniky, od
… více »Linux Foundation zveřejnila Výroční zprávu za rok 2025 (pdf). Příjmy Linux Foundation byly 311 miliónů dolarů. Výdaje 285 miliónů dolarů. Na podporu linuxového jádra (Linux Kernel Project) šlo 8,4 miliónu dolarů. Linux Foundation podporuje téměř 1 500 open source projektů.
Jean-Baptiste Mardelle se v příspěvku na blogu rozepsal o novinkám v nejnovější verzi 25.12.0 editoru videa Kdenlive (Wikipedie). Ke stažení také na Flathubu.
OpenZFS (Wikipedie), tj. implementace souborového systému ZFS pro Linux a FreeBSD, byl vydán ve verzi 2.4.0.
Kriminalisté z NCTEKK společně s českými i zahraničními kolegy objasnili mimořádně rozsáhlou trestnou činnost z oblasti kybernetické kriminality. V rámci operací OCTOPUS a CONNECT ukončili činnost čtyř call center na Ukrajině. V prvním případě se jednalo o podvodné investice, v případě druhém o podvodné telefonáty, při kterých se zločinci vydávali za policisty a pod legendou napadeného bankovního účtu okrádali své oběti o vysoké finanční částky.
Na lepší pokrytí mobilním signálem a dostupnější mobilní internet se mohou těšit cestující v Pendolinech, railjetech a InterPanterech Českých drah. Konsorcium firem ČD - Telematika a.s. a Kontron Transportation s.r.o. dokončilo instalaci 5G opakovačů mobilního signálu do jednotek Pendolino a InterPanter. Tento krok navazuje na zavedení této technologie v jednotkách Railjet z letošního jara.
Rozšíření webového prohlížeče Urban VPN Proxy a další rozšíření od stejného vydavatele (např. 1ClickVPN Proxy, Urban Browser Guard či Urban Ad Blocker) od července 2025 skrytě zachytávají a odesílají celé konverzace uživatelů s AI nástroji (včetně ChatGPT, Claude, Gemini, Copilot aj.), a to nezávisle na tom, zda je VPN aktivní. Sběr probíhá bez možnosti jej uživatelsky vypnout a zahrnuje plný obsah dotazů a odpovědí, metadata relací i
… více »QStudio, tj. nástroj pro práci s SQL podporující více než 30 databází (MySQL, PostgreSQL, DuckDB, QuestDB, kdb+, …), se stal s vydáním verze 5.0 open source. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí Apache 2.0.
OK tu je to zadanie.
Požiadavky na systém :
PHP
MySQL
Sekcie systému
- Dobrovolnicka sekcia
o Dobrovolnici
o projekty
- Vysledky deti
- deti
- vyrobene detmi
- Spolupracovnici
- Partnery
- Sponzori
- Hlavný sponzory
- Štatistika
- Výsledky detí
- Vyhľadávanie + rozšírené vyhľadávanie
- Tlač dokumentov a všetkých informácií cez tlačiareň aj do PDF súboru
- Bezpečnosť systému – heslovanie
- systém môže byť cez net – online
- heslá je potrebné urobiť tak, aby mal niekto prístup len to nejakej sekcie a iný zase do všetkých sekcií. Chcem aby sa to dalo nastaviť, že niekomu keď dám hesla tak aby mal prístup napr. len do sekcie Vyrobene detmi a napr. iný aby mal do celého systému a tak podobne.
Dobrovoľnícka sekcia
- osobné údaje
• meno
• priezvisko
• prezyvka
• titul
• aktualne projekty
• ulica
• číslo
• mesto
• smerové číslo
• štát
• adresa sucasneho posobenia
• telefón
• mobil
• fax
• email 1
• email 2
• www
• pozícia
poznámky
- projekty
• nazov projektu
• Čo sa učí
• datum zaciatku
• datum ukoncenia
• planovane fazy projektu
• nastavit upozornenie (den,datum,hodina,minuta..)
• predlzenie o x dni
Vyrobené deťmi
- registrácia dieťata (1/3)
o osobné údaje
• meno
• druhé meno
• priezvisko
• titul
• ulica
• číslo
• mesto
• smerové číslo
• štát
• iná adresa
• telefón
• telefón na rodiča (vychovávateľa) alebo inú osobu
• mobil
• fax
• email 1
• email 2
• www
• Odkiaľ prichádza
• meno zodpovednej osoby
• poznámky
o informácie o tom čo sa učí (2/3)
• názov / meno technológie,
• bolo by dobre keby sa to dali súbory uploadovať z externého súboru - ako príloha k informáciám.
• Fotografie
• Informácie o mieste kde sa vzdeláva
• Dátum ukončenia
• Kto sa staral o vzdelanie
• upload fotografie a externých súborov
• poznámky
- Vyhľadávanie podľa
o mena dieťata
o Typu práce
o miesta práce
o dátumu
o mesta
o štátu
Toto je približná predstava o tom čo sa má s tym robiť. Spravil som to z nejakého príkladu na učenie sa týchto techník (php, mysql). Dá sa to však aj upravovať. Ak má dakto predstavu ako to lepšie spraviť, nech sa kľudne ozve.
Dík.
Podobnost češtiny a slovenštiny je mýtus stvořený těmi, co jsou zvyklí na oba jazyky.Podobnost češtiny a slovenštiny je objektivně dokazatelný fakt. Asi máte na mysli automatické porozumění oběma jazykům bez průpravy. Ale co se týče toho, že nějakému jazyku nerozumíte: to je jen a jen váš problém. Když rozumět chcete, naučte se. Když nechcete, vaše osobní problémy s tím jsou poměrně nezajímavé, natož výzvy, aby se někdo přizpůsobil vaší ignoranci. Až si tu bude chtít někdo psát do blogu arabsky nebo japonsky, tak bude patrně cílit na čtenáře, kteří to jsou schopni číst.
Jasně, takže si tu budeme psát každý nějakým jiným jazykem. :DDD Mohl bych zkusit třeba něco řecky. :DNikdo vám nebrání.
Ano, podobné jsou si svým způsobem jazyky všechny. Alespoň ty indoevropské. To je ale platné, jak mrtvému zimník.A o to "způsobem" jde: některé jsou si podobné natolik, že porozumění druhému, ovládám-li jeden, je daleko lehčí než porozumění třetímu. V tomto smyslu jsou čeština a slovenština blíže než jiné dva libovolné jazyky (vzhledem k vzájemnému ovlivnění to se slovenštinou prohraje i slovinština nebo chorvatština). Co je platné vám jako mrtvému zimník, to je nám živým srdečně šumafuk :P
Ovšem normální lidé by se měli snažit o možnost vzájemného porozumnění.vzájemného třeba podtrhnout. Vaše původní reakce se totiž snahou o vzájemné porozumění nevyznačuje, spíš naopak, je zcela v duchu vašeho dalšího výroku:
Ovšem chovat se bezohledně je každého právo, neberu ti ho.
Nevím zda jsou si čeština a slovenština blíže než libovolné dva jazyky (lužičtinu bych dával blíž, ale čert ví, jak se to "měří").Ale já to vím. A napsal jsem, jak se to dá měřit: vzájemným ovlivněním po dobu 70 let (ale i dříve, např. kralický překlad Bible), což znamená, že hovoříme prakticky o tomtéž prakticky těmi samými pojmy. V tomto ohledu je etymologie nebo historická příbuznost vedlejší faktor.
(Respektive vím, podobnějších dvojic je spousta, předpokládám, že jsi měl na mysli jeden jazyk a češtinu k tomu.)Bylo by třeba dost hledat, abyste našel dva jazyky tak provázané jako je čeština se slovenštinou. Ale rád se poučím, pokud nějakou takovou dvojici znáte (a nejedná se formálně pouze o místní dialekt).
Každopádně to neznamená, že jsou si navzájem bez problému srozumitelné. Ona právě ta zdánlivá podobnost bývá zrádná a vede k nedorozuměním.Myslím, že právě v tomto směru jsem vás opravil. Zrádnost porozumění ostatním slovanským jazykům je ale právě kvůli absenci společného vývoje o dost větší (jak ve slovinštině, polštině i té vaší - prakticky vymřelé - lužičtině), navzdory několika málo možná češtině bližším etymologiím. Snadno se o tom přesvědčíte, když si srovnáte vzorové texty z nynější doby.
Takových dvojic je mnoho: srbština - chorvatština, švédština - norština.A jistě byste našel i další: např. rakouskou němčinu a německou němčinu, že.
70 let je nula nula nic.70 let v době rozvoje masmédií je hodně.
Podstatné je to, zda ve výsledku jazyk čtu plyně nebo to stojí úsilí. A to se slovenštinou stojí.To už záleží na vzdělání a na inteligenci. Kdo nemá, nemá :P
Nebaví mě ale vést hovor s někým, jehož obzory končí na hranicích bývalého Československa. Takže dobrou noc.Protože ty vaše nesahají ani tam? ;)
))
Jen ji prostě neumím :)a ještě se tím chlubím a za svou ignoranci napadám ostatní :P
Umíš třeba finsky? Jsi ignorant?Neumím, a tudíž jsem ve finštině jsem ignorant. Ale na rozdíl od tebe o tom nepíšu trapné výlevy tam, kde na finský text narazím.
Jak často narážíš na finské texty na českých severech?Co je to "český server"? Ten, který stojí fyzicky v Česku? Ten, který používá doménu .cz? Ten, jehož majitelem je státní občan ČR? Nevím, protože tohle nezkoumám. Vůbec mě nezajímá, jestli je nějaký server "český" a vůbec netuším, proč by mě to zajímat mělo. Abych tam tam mohl šovinisticky nadávat, ať se jdou bodnout, když se nesníží na úroveň mého vzdělání, jako to předvádíš ty tady?
Ten, na kterém se obvykle mluví česky. Komunikační standardy. That's all.Tak pro tvoji informaci, na ABC Linuxu se obvykle mluví (a vycházejí články) jak česky, tak slovensky. Komunikační standardy.
Ale flamuj si s někým jiným. Na to já čas nemám. Pokud tě mé názory rozčilují, nečti je :)Jak vidno, času máš až běda. Dokonce tolik, že lezeš do blogu, jehož textu nerozumíš a ještě doporučuješ autorovi, ať se de bodnout...
Tiskni
Sdílej: