Během tradiční ceremonie k oslavě Dne vzniku samostatného československého státu (28. října) byl vyznamenán medailí Za zásluhy (o stát v oblasti hospodářské) vývojář 3D tiskáren Josef Průša. Letos byly uděleny pouze dvě medaile Za zásluhy o stát v oblasti hospodářské, druhou dostal informatik a manažer Ondřej Felix, který se zabývá digitalizací státní správy.
Tor Browser, tj. fork webového prohlížeče Mozilla Firefox s integrovaným klientem sítě Tor přednastavený tak, aby přes tuto síť bezpečně komunikoval, byl vydán ve verzi 15.0. Postaven je na Firefoxu ESR 140.
Bylo oznámeno (cs) vydání Fedora Linuxu 43. Ve finální verzi vychází šest oficiálních edic: Fedora Workstation a Fedora KDE Plasma Desktop pro desktopové, Fedora Server pro serverové, Fedora IoT pro internet věcí, Fedora Cloud pro cloudové nasazení a Fedora CoreOS pro ty, kteří preferují neměnné systémy. Vedle nich jsou k dispozici také další atomické desktopy, spiny a laby. Podrobný přehled novinek v samostatných článcích na stránkách Fedora Magazinu: Fedora Workstation, Fedora KDE Plasma Desktop, Fedora Silverblue a Fedora Atomic Desktops.
Elon Musk oznámil (𝕏) spuštění internetové encyklopedie Grokipedia (Wikipedia). Zatím ve verzi 0.1. Verze 1.0 prý bude 10x lepší, ale i ve verzi 0.1 je podle Elona Muska již lepší než Wikipedia.
PSF (Python Software Foundation) po mnoha měsících práce získala grant ve výši 1,5 milionu dolarů od americké vládní NSF (National Science Foundation) v rámci programu "Bezpečnost, ochrana a soukromí open source ekosystémů" na zvýšení bezpečnosti Pythonu a PyPI. PSF ale nesouhlasí s předloženou podmínkou grantu, že během trvání finanční podpory nebude žádným způsobem podporovat diverzitu, rovnost a inkluzi (DEI). PSF má diverzitu přímo ve svém poslání (Mission) a proto grant odmítla.
Balík nástrojů Rust Coreutils / uutils coreutils, tj. nástrojů z GNU Coreutils napsaných v programovacím jazyce Rust, byl vydán ve verzi 0.3.0. Z 634 testů kompatibility Rust Coreutils s GNU Coreutils bylo úspěšných 532, tj. 83,91 %. V Ubuntu 25.10 se již používá Rust Coreutils místo GNU Coreutils, což může přinášet problémy, viz například nefunkční automatická aktualizace.
Od 3. listopadu 2025 budou muset nová rozšíření Firefoxu specifikovat, zda shromažďují nebo sdílejí osobní údaje. Po všech rozšířeních to bude vyžadováno někdy v první polovině roku 2026. Tyto informace se zobrazí uživateli, když začne instalovat rozšíření, spolu s veškerými oprávněními, která rozšíření požaduje.
Jste nuceni pracovat s Linuxem? Chybí vám pohodlí, které vám poskytoval Microsoft, když vás špehoval a sledoval všechno, co děláte? Nebojte se. Recall for Linux vám vrátí všechny skvělé funkce Windows Recall, které vám chyběly.
Společnost Fre(i)e Software oznámila, že má budget na práci na Debianu pro tablety s cílem jeho vyžívání pro vzdělávací účely. Jako uživatelské prostředí bude použito Lomiri.
Proběhla hackerská soutěž Pwn2Own Ireland 2025. Celkově bylo vyplaceno 1 024 750 dolarů za 73 unikátních zranitelností nultého dne (0-day). Vítězný Summoning Team si odnesl 187 500 dolarů. Shrnutí po jednotlivých dnech na blogu Zero Day Initiative (1. den, 2. den a 3. den) a na YouTube.
Jednak některé mé formulace jsou kostrbaté, ale váhal jsem i o takových věcech ...hmm ... v kterých krajích se říká "váhat o"? u nás to tedy bývá "váhat nad"
btw, neboj se ten překlad dát k disposici oficiálně, oni tě neukousnou
"Zobrazovat" je vid nedokonavý, zatímco "Zobrazit" je vid dokonavý, či jak se tomu podle pravidel nadává - v praxi to znamená, že co je dokonavé, to se stalo (stane) jednou, má to nějaký konec, kdežto co je nedokonavé, to se může dít právě teď, čili tak, jak je to teď použité (Krusader 1.60.0, build z Mandriva Cookeru), je to imho správně - "Zobrazit emulátor terminálu" je jednorázový pokyn, vyhodí to okno a dál se o něj Krusader nestará, kdežto "Zobrazovat nástrojovou lištu" znamená, že ta lišta bude zobrazena (nikoliv "zobrazována"
) po celou dobu, co je to zatrženo
... češtináři prosím neodjišťujte koltů svých za neodbornost výkladu
Zobrazit/Skrýt: Emulátor terminálu Zobrazit/Skrýt: Navigační panelKončím, je toho na na mě moc. Možná se to časem spraví, možná taky ne
Přesnějí "Zobrazit emulátor terminálu". Aktivací se zobrazí emulátor, stále je součástí Krusadera(u) a změna adresáře se v emulátoru projeví. Děje se tak do doby, než se volba deaktivuje. Přijde mi to stejné jako s tou nástojovou lištou nebo příkazovou řádkou.ajta krajta, chybička se vloudila, myslel jsem si, že to dělá něco jiného, než to dělá, a byl jsem si tím tak jist, že jsem to ani nepřezkoušel, než jsem o tom začal psát, pardon
no, dle toho, jak to beru já, by tedy mělo být i u toho terminálu "Zobrazovat" a ne "Zobrazit"
A ještě je tam jedna šílená volba - "Skrýt/Skrývat stavovou lištu". Má na tvar vliv to, že se volba aktivací změní na Zobrazovat/Zobrazit stavovou lištu?hmm ... u toho skrytí vs. skrývání bych to chápal tak, že při "skrýt" se jednorázově skryje, třeba na tlačítko jako panel KDE, zatímco při "skrývat" se skrývá automaticky, když není potřeba - ale u té stavové lišty jsem z toho trošku zmaten, no asi bych měl jít spát
), takže určitě použiji i tvůj překlad a napíši případné připomínky.
O víkendu ho budu překládat (kompilátoremS tím kompilátorem to sice nechápu, ale jak to dopadlo? Mne to ještě nepřestalo bavit a pomalu se snažím překlad zlepšit, ale narazil jsem na nepříjemnou věc. Jedná se o pár řetězců. Jeden příklad:)
#: Panel/panelfunc.cpp:534 #, c-format msgid " these %d items?" msgstr " tyto %d položky?"Tohle vypadá dobře, ale po kompilaci zkusím smazat 2 soubory a v potvrzovacím dialogu se zobrazí nějaký paznak, přesněji 3/4. Všech těch 5 problematický řetězců má společné c-format a %d. Vůbec nevím co s tím. Vám se to povedlo a zobrazuje se to tudíž správně? Dále je to patrné např. u potvrzovacího dialogu při přesouvání dvou a více souborů. BTW: taky jsem si všiml, pokud povolím "přesouvat do koše", tak v dialogu to píše "Jste si jistý, že chcete koš tuto položku?" Je to sranda
Tiskni
Sdílej: