abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 02:33 | Nová verze

    Editor kódů Zed (Wikipedie) po macOS a Linuxu s verzí 0.208.4běží také ve Windows.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 17:44 | IT novinky

    Apple dnes představil 14palcový MacBook Pro, iPad Pro a Apple Vision Pro s novým čipem M5.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 14
    včera 13:55 | Nová verze

    Debian pro mobilní zařízení Mobian (Wikipedie) byl vydán ve verzi 13 Trixie. Nová stabilní verze je k dispozici pro PINE64 PinePhone, PinePhone Pro a PineTab, Purism Librem 5, Google Pixel 3a a 3a XL, OnePlus 6 a 6T a Xiaomi Pocophone F1.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 13:11 | IT novinky

    Operátor O2 představil tarif Datamanie 1200 GB . Nový tarif přináší 1200 GB dat s neomezenou 5G rychlostí, a také možnost neomezeného volání do všech sítí za 15 Kč na den. Při roční variantě předplatného zákazníci získají po provedení jednorázové platby celou porci dat najednou a mohou je bezstarostně čerpat kdykoli během roku. Do 13. listopadu jej O2 nabízí za zvýhodněných 2 988 Kč. Při průměrné spotřebě tak 100 GB dat vychází na 249 Kč měsíčně.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    včera 12:33 | Bezpečnostní upozornění

    Byly publikovány informace o útoku na zařízení s Androidem pojmenovaném Pixnapping Attack (CVE-2025-48561). Aplikace může číst citlivá data zobrazovaná jinou aplikací. V demonstračním videu aplikace čte 2FA kódy z Google Authenticatoru.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 07:11 | Zajímavý projekt

    Free Software Foundation (FSF) spustila projekt Librephone, jehož cílem je vytvoření svobodného operačního systému pro mobilní telefony. Bez binárních blobů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 8
    14.10. 16:44 | Nová verze

    Byla vydána verze 7 s kódovým název Gigi linuxové distribuce LMDE (Linux Mint Debian Edition). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Linux Mint vychází z Ubuntu. LMDE je postaveno na Debianu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.10. 16:33 | Nová verze

    Byl vydán Mozilla Firefox 144.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání a poznámkách k vydání pro vývojáře. Vypíchnout lze lepší správu profilů. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 144 bude brzy k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    14.10. 14:55 | Bezpečnostní upozornění

    Discord potvrdil únik osobních údajů přibližně 70 000 uživatelů. Incident se týká uživatelů po celém světě, především těch, kteří v rámci ověřování svého věku nahráli do aplikace doklad totožnosti. Únik informací se netýkal systémů samotné platformy, ale došlo k němu přes kompromitovaný účet pracovníka zákaznické podpory u externího poskytovatele služeb.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    14.10. 14:44 | IT novinky

    Americká společnost OpenAI, která provozuje chatbota ChatGPT, kvůli výrobě vlastních procesorů pro umělou inteligenci (AI) spojí síly s firmou Broadcom. Firmy o tom informovaly (en) ve svém včerejším sdělení. OpenAI se snaží zajistit si výpočetní výkon potřebný k uspokojení rostoucí poptávky po svých službách. Akcie Broadcomu po zprávě výrazně zpevnily.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Jaké řešení používáte k vývoji / práci?
     (38%)
     (46%)
     (19%)
     (20%)
     (23%)
     (18%)
     (20%)
     (18%)
     (18%)
    Celkem 226 hlasů
     Komentářů: 14, poslední 14.10. 09:04
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek


    Vložit další komentář
    Bystroushaak avatar 9.7.2015 21:46 Bystroushaak | skóre: 36 | blog: Bystroushaakův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Jsem pro Knihu.
    9.7.2015 22:39 Miriam | skóre: 3 | blog: zivot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Já pro Časopis.
    9.7.2015 22:43 Miriam | skóre: 3 | blog: zivot
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Hej mystře Bystoušáku, já úplně zapomněla na toho bota slovenskou učitelku :-/ Takovejch starostí a zrovna tohle jsem chtěla, promiň, já vím, že jsi z lásky ke mně tu soutěž posunul, ale já jsem prostě moc a moc vytížená. Pokusím se ho někdy dopsat i mimo soutěž, slibuju.
    10.7.2015 00:07 manasekp | skóre: 29 | blog: manasekp | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Myslim ze z tech tvych prekladu by sel vytvorit zivotaschopny literarni blog, mimo abicko s vlastnim brandem. Tady je to OT.
    BIOKOMP | Cas od casu se pokousim nekoho srazit k zemi abych se tam nevalel sam.
    Bystroushaak avatar 10.7.2015 00:14 Bystroushaak | skóre: 36 | blog: Bystroushaakův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Tady si to aspoň někdo přečte.
    10.7.2015 00:21 manasekp | skóre: 29 | blog: manasekp | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Tak to zaroven davej nekam na svuj web a ten si dej do podpisu, tu duplicitu snad hledace prezijou.
    BIOKOMP | Cas od casu se pokousim nekoho srazit k zemi abych se tam nevalel sam.
    Bystroushaak avatar 10.7.2015 01:17 Bystroushaak | skóre: 36 | blog: Bystroushaakův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Co by to mělo za smysl?
    10.7.2015 09:24 mimi.vx | skóre: 37 | blog: Mimi.VX | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec

    vyssi ctenost , a JINE publikum ?

    USE="-gnome -kde";turris
    10.7.2015 11:34 manasekp | skóre: 29 | blog: manasekp | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    +mozna nejake penize
    BIOKOMP | Cas od casu se pokousim nekoho srazit k zemi abych se tam nevalel sam.
    Bystroushaak avatar 10.7.2015 15:35 Bystroushaak | skóre: 36 | blog: Bystroushaakův blog | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    To je oboje dost diskutabilní.
    10.7.2015 16:58 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Proč myslíš, že by jiné publikum bylo lepší?
    10.7.2015 16:57 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Na tom už se pracuje.
    10.7.2015 10:35 sad
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    A co třeba H. G. Wells? Za rok bys to mohl zveřejnit, ne?
    10.7.2015 17:03 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Na H. G. Wellse se těším, ale nemá cenu překládat na rok a půl do šuplíku, když můžu jiné překlady zveřejnit hned. Tvorba H. G. Wellse bude volná od 1.1.2017, takže ji do nabídky určitě včas zařadím. Pokud nám tedy politici zase na poslední chvíli neprodlouží trvání kopírovacího monopolu...
    10.7.2015 14:04 Pavel
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    byl jednou z těch hromad smíšené ponurosti a majestátnosti - tohle nedává smysl
    was one of those piles of commingled gloom and grandeur
    http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/pile_1?q=pile
    pile-[countable] (formal or humorous) a large impressive building
    a Victorian pile built to house the mentally ill
    the ancestral pile

    Takže něco jako "byl jeden z těch velikých domů, v kterých se mísila ponurost a majestátnost.

    Ty tvoje překlady jsou dosti dobré, ale na tvém místě bych se zaměřil ještě na to, aby zněly lépe česky.
    10.7.2015 15:23 M_train
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Nebo také 'směs ponurých a majestátných hemeroidů'? :-)

    Vážně - neznám ten související text, ale 'Piles' má těch významů hodně. Vím, že jsme to často používali v situaci, kdy jsme měli na firmě hafo práce, prostě práce nad hlavu (piles of work). Ale možná to byl jen slang.

    Myslím, že mistrovským dílem je předklad knížky Pan Kaplan má třídu rád, protože udržet ducha originálu a převést to do českého hraní s gramatikou je parádní výkon.
    If you don't ask, you don't get
    10.7.2015 17:20 Pavel
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Pravě že Pile znamená hlavně tu hromadu, haldu, když je něčeho hodně, nebo nějaký štos peněz, sloupec knih, dopisů atd., ten veliký dům jsem našel až ve slovníku zde:
    http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/pile_1?q=pile

    Ona angličtina sice vypadá na první pohled snadně, ale zase to není taková sranda
    10.7.2015 16:51 Martin Doucha | skóre: 23 | blog: Yet another blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Vyberte si svobodný překlad na červenec
    Díky za připomínku, opraveno. Přiznávám bez mučení, že jsem ty ukázky překládal dost narychlo, abych anketu stihnul spustit ještě před víkendem.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.