abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:11 | Komunita

    V Berlíně probíhá konference vývojářů a uživatelů desktopového prostředí KDE Plasma Akademy 2025. Při té příležitosti byla oznámena alfa verze nové linuxové distribuce KDE Linux.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 17:11 | Nová verze

    Byl vydán Debian 13.1, tj. první opravná verze Debianu 13 s kódovým názvem Trixie a Debian 12.12, tj. dvanáctá opravná verze Debianu 12 s kódovým názvem Bookworm. Řešeny jsou především bezpečnostní problémy, ale také několik vážných chyb. Instalační média Debianu 13 a Debianu 12 lze samozřejmě nadále k instalaci používat. Po instalaci stačí systém aktualizovat.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    5.9. 23:44 | IT novinky

    Evropská komise potrestala Google ze skupiny Alphabet pokutou 2,95 miliardy eur (71,9 miliardy Kč) za porušení antimonopolní legislativy. Podle EK, která mimo jiné plní funkci antimonopolního orgánu EU, se Google dopustil protisoutěžních praktik ve svém reklamním byznysu. Google v reakci uvedl, že rozhodnutí považuje za chybné a hodlá se proti němu odvolat. EK ve věci rozhodovala na základě stížnosti Evropské rady vydavatelů. Podle

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    5.9. 23:11 | Komunita

    Podpora 32bitového Firefoxu pro Linux skončí v roce 2026. Poslední podporované 32bitové verze budou Firefox 144 a Firefox 140 s rozšířenou podporou, jehož podpora skončí v září 2026.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    5.9. 19:33 | IT novinky

    Společnost Raspberry Pi nově nabízí Raspberry Pi SSD s kapacitou 1 TB za 70 dolarů.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 7
    5.9. 15:55 | Zajímavý software

    Microsoft BASIC pro mikroprocesor 6502 byl uvolněn jako open source. Zdrojový kód je k dispozici na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 5
    5.9. 15:33 | IT novinky

    Národní úřad pro kybernetickou a informační bezpečnost (NÚKIB) se připojil k dokumentu „A Shared Vision of Software Bill of Materials (SBOM) for Cybersecurity“, který vydala americká Agentura pro kybernetickou a infrastrukturní bezpečnost (CISA) s Národní bezpečnostní agenturou (NSA), spolu s dalšími mezinárodními partnery. Dokument vznikl v rámci globálního expertního fóra pro SBOM, které má za cíl motivovat k širšímu využívání … více »

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    4.9. 21:22 | IT novinky

    Švýcarská AI centra EPFL, ETH Zurich a CSCS představila otevřený vícejazyčný velký jazykový model (LLM) s názvem Apertus. Vyzkoušet lze na stránce Public AI Inference Utility.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 26
    4.9. 17:22 | Nová verze

    Byl vydán Linux Mint 22.2 s kódovým jménem Zara. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Vypíchnout lze novou XApp aplikaci Fingwit pro autentizaci pomocí otisků prstů nebo vlastní fork knihovny libAdwaita s názvem libAdapta podporující grafická témata. Linux Mint 22.2 bude podporován do roku 2029.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    4.9. 12:55 | IT novinky

    Čínská společnost Tencent uvolnila svůj AI model HunyuanWorld-Voyager pro generování videí 3D světů z jednoho obrázku a určené trajektorie kamery. Licence ale nedovoluje jeho používání na území Evropské unie, Spojeného království a Jižní Koreje.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    Pro otevření více webových stránek ve webovém prohlížečí používám
     (83%)
     (7%)
     (2%)
     (3%)
     (3%)
     (2%)
    Celkem 150 hlasů
     Komentářů: 11, poslední 4.9. 16:12
    Rozcestník


    Vložit další komentář
    9.9.2004 08:30 Luke
    Rozbalit Rozbalit vše Překlad
    Nejsem ani trochu právní expert, ale překlad "cease and desist letter" na "přestat a opustit dopis" není moc dobrý.
    Má to myslím znamenat něco jako: "dopis, aby přestali jednat a dalšího jednání se zdrželi"
    9.9.2004 09:14 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    Vím, že to zní hrozně, ale ten termín skutečně existuje. Dokonce jej lze, jak teď koukám, nalézt i v online slovnících. Je však pravda, že místo abych se držel právnické nečeštiny, mohl jsem to převést do běžné mluvy. Chtěl jsem, aby z toho bylo patrné, že jde o právnickou záležitost, výsledkem je však super kostrbatost :(.
    9.9.2004 09:26 Luke
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    A nebo napsat (i s uvozovkama): dopis "přestat a upustit"
    Btw. opustit zní hůř než upustit :-)
    9.9.2004 09:28 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlad
    ad opustit/upustit: to byl překlep :)
    9.9.2004 08:31 Filip Jirsák
    Rozbalit Rozbalit vše Německá věta v článku
    Vím, že je to off-topic, ale soud u nás v Mnichově rozhodl, že přestat a opustit dopis, který Harald Welte poslal výrobci routerů (Sitecom), který ve svém routeru používá netfilter/iptables, ale nezveřejnil zdrojáky firmwaru, je platný i s pokutou až 100 000 Euro. Tahle věta svou stavbou hodně připomíná němčinu :-), ale česky tomu nějak vůbec nerozumím. Nechybí tam nějaká slovesa a podměty?
    9.9.2004 11:59 Jakub Chalupnik | skóre: 7
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Německá věta v článku
    Me to pripomina "Některé já budu stranou ležet nechat muset" :-) Chtelo to dat ten dopis do uvozovek...
    9.9.2004 09:34 K. Petera
    Rozbalit Rozbalit vše preempt a Fedora
    "V distribuci Fedora zatím nechtějí zapínat běžný preemtivní kernel, protože s tím příliš mnoho věcí nefunguje a má výrazný dopad

    Jaké věci s tím nefungují a na co to má výrazný dopad? Právě jsem si to v kernelu zapnul, tak bych rád věděl, na co mám být připraven.
    9.9.2004 10:16 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: preempt a Fedora
    Že s tím mnoho věcí nefunguje tvrdí lidi od Fedory. V té diskuzi poukazovali hlavně na neustálé opravování chyb, které v této oblasti v jádře probíhá. Takže se možná spíš té nefunkčnosti bojí.

    Dopad to má na ostatní části kódu jádra. Prostě to pozmění způsob, jak spousta věcí pracuje.
    9.9.2004 10:34 Pavel Francírek | skóre: 6
    Rozbalit Rozbalit vše "rychlé" rozhodnutí
    Neni to, cemu se rika "predbezne opatreni"?
    9.9.2004 10:49 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: "rychlé" rozhodnutí
    To je docela možné. Němčině bohužel nerozumím, takže jsem přeložil pouze ten něčí překlad z němčiny. "Předběžné opatření" se však anglicky řekne jinak (preliminary ruling/measure). Co se ve skutečnosti píše v té němčině?
    9.9.2004 11:12 Martin Tůma | skóre: 39 | blog: RTFM | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: "rychlé" rozhodnutí

    Je tam "einstweilige Verfügung", čili skutečně "předběžné opatření"

    Každý má právo na můj názor!
    9.9.2004 12:41 Robert Krátký | skóre: 94 | blog: Robertův bloček
    Rozbalit Rozbalit vše Re: "rychlé" rozhodnutí
    Díky.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.