abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 12:33 | Zajímavý projekt

    Byl představen editor MonoSketch, webová aplikace pro tvorbu diagramů, technických nákresů, flowchartů a různých dalších vizualizací, to vše jenom z ASCII znaků. Všechny operace běží pouze v prohlížeči uživatele a neprobíhá tedy žádné nahrávání dat na server. Zdrojový kód aplikace (drtivá většina Kotlin, žádné C#) je dostupný na GitHubu pod licencí Apache 2.0.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 0
    dnes 12:22 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 3.7.0 multiplatformního svobodného frameworku pro zpracování obrazu G'MIC (GREYC's Magic for Image Computing, Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy nových filtrů na PIXLS.US.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 05:00 | Komunita

    Všem na AbcLinuxu vše nejlepší k Valentýnu aneb Dni lásky ke svobodnému softwaru (I love Free Software Day, Mastodon, 𝕏).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    včera 19:44 | Zajímavý projekt

    Eric Migicovsky představil Pebble Emulator, tj. emulátor hodinek Pebble (PebbleOS) běžící ve webovém prohlížeči. Za 6 hodin jej napsal Claude Code. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 17:44 | Nová verze

    Byla vydána nová verze 3.41 frameworku Flutter (Wikipedie) pro vývoj mobilních, webových i desktopových aplikací a nová verze 3.11 souvisejícího programovacího jazyka Dart (Wikipedie).

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:11 | IT novinky

    Rusko zcela zablokovalo komunikační platformu WhatsApp, řekl včera mluvčí Kremlu Dmitrij Peskov. Aplikace, jejímž vlastníkem je americká společnost Meta Platforms a která má v Rusku na 100 milionů uživatelů, podle Peskova nedodržovala ruské zákony. Mluvčí zároveň lidem v Rusku doporučil, aby začali používat domácí aplikaci MAX. Kritici tvrdí, že tato aplikace ruské vládě umožňuje lidi sledovat, což úřady popírají.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 13
    včera 11:44 | IT novinky

    Před 34 lety, ve čtvrtek 13. února 1992, se tehdejší Česká a Slovenská Federativní Republika oficiálně (a slavnostně) připojila k Internetu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    včera 04:44 | Humor

    Agent umělé inteligence vytvořil 'útočný' článek o Scottu Shambaughovi, dobrovolném správci knihovny matplotlib, poté, co vývojář odmítl agentem navrženou změnu kódu (pull request). 'Uražený' agent autonomně sepsal a publikoval na svém blogu článek, který přisuzuje Shambaughovi smyšlené motivace, egoismus a strach z AI coby konkurence.

    NUKE GAZA! 🎆 | Komentářů: 23
    12.2. 20:11 | Nová verze

    Bylo vydáno Ubuntu 24.04.4 LTS, tj. čtvrté opravné vydání Ubuntu 24.04 LTS s kódovým názvem Noble Numbat. Přehled novinek a oprav na Discourse.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    12.2. 17:44 | Pozvánky

    V pátek 20. února 2026 se v pražské kanceláři SUSE v Karlíně uskuteční 6. Mobile Linux Hackday, komunitní setkání zaměřené na Linux na mobilních zařízeních, kernelový vývoj a uživatelský prostor. Akce proběhne od 10:00 do večera. Hackday je určen všem, kteří si chtějí prakticky vyzkoušet práci s linuxovým jádrem i uživatelským prostorem, od posílání patchů například pomocí nástroje b4, přes balíčkování a Flatpak až po drobné úpravy

    … více »
    lkocman | Komentářů: 7
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (19%)
     (6%)
     (0%)
     (11%)
     (27%)
     (3%)
     (5%)
     (2%)
     (12%)
     (27%)
    Celkem 866 hlasů
     Komentářů: 25, poslední 3.2. 19:50
    Rozcestník

    Open Mobile

    Tato skupina se zabývá děním kolem otevřených mobilních platforem.
    Informace o skupině
    Založena: 8. 8. 2008
    Členů: 30
    Článků: 0
    Wiki stránek: 4
    Dotazů: 13
    Akcí: 2
    Čtenost: 16 %
    Skóre: 19

    Dotaz: Překlady na openmoko wiki

    unknown_ avatar 1.2.2009 00:22 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Překlady na openmoko wiki
    Přečteno: 2183×
    Ahoj.
    Díval sem se na wiki.openmoko.org, ale českýma překladama to tam zrovna moc nekypí (je pravda, že žádnýma to zrovna moc nekypí). Tak sem si řekl, že by to možná stálo za to změnit, pro další generace :-D
    Přeložil sem teda nějakou stránečku ohledně hackable:1, a jal sem se překládat Debian (http://wiki.openmoko.org/wiki/Debian/cs), který je tak v 1/6.
    Moje překlady ale ne žeby stály úplně za nic, ale čím dál víc zjišťuju, že anglickýmu textu rozumím, ale říct (napsat) ho česky mi moc nejde. Takže se tam můžou vyskytovat (a určitě vyskytují) češtinské nesmysly.
    Prosím vás všechny o to, jestli byste se taky nepustili do překladů, případně proč do toho jít nechcete.
    Zdravím,
    Merlyn

    P.S. přemýšlel jsem, jestli do blogu, nebo semka. Neřeším žádnej konkrétní dotaz/problém, ale zas fórum v rámci skupiny by nemuselo být jenom o dotazech, nebo muselo? Pak to klidně dám do blogu.

    Odpovědi

    3.2.2009 07:04 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Kdysi jsem uvazoval o tom, ze by mohlo jit pridavat do skupiny zapisky z blogu. Nebo aby skupina mela svuj spolecny blog a zpravicky. Co vy na to?

    Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
    3.2.2009 13:08 ivir | skóre: 7 | Barrandov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Byl bych pro první variantu, jelikož už tu vyšlo pár tématických zápisků a člověk by je měl pohromadě. Inu i ty zprávičky by se hodily. Společný blog mi nepřipadá vhodný kvůli celkové správě (kdo tam bude moci psát, korigovat, ...).

     

    Ad překlady)

    Vzhledem ke živelnému vývoji OS pro Openmoko většina lidí pořád jen zkouší a jsou rádi, že jim to funguje a na wiki si nevzpomenou. Já ji edituji velmi sporadicky, spíše něco přeložím, když mi někdo řekne co chce přeložit. Je toho hodně a vývojáři hází svá rozhraní skoro každý půlrok přes loď  (OM 2007.2, ASU) a tedy postupy pozbývají své platnosti. To se snad s příchodem FSO změní.

    unknown_ avatar 3.2.2009 14:07 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki
    Ja su pro. Bylo by to lepsi, bude se v tom lip orientovat, a nebude muset nekdo doplnovat linky.
    3.2.2009 15:32 little-drunk-jesus | skóre: 14
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Přemýšlel jsem o možnosti překládat wiki, ale zrovna u projektu jakým openmoko je, mi přišla čeština celkem zbytečná. Myslím, že cílová skupina, která vlastní freerunner a neumí anglicky je celkem zanedbatelná.

    joejoe avatar 11.2.2009 18:50 joejoe | skóre: 19
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Presne tak. Proste bych si nerad ubiral z toho mala casu co mam cas na preklady, ktere skoro nikdo nepouzije. Na druhou stranu chapu snahu mit ceskou komunitu - proto jsem taky zacal davat odkazy na ceske veci tady do wiki

    Tusimze pravo upravovat wiki je verejne, takze nevahejte a pridavejte odkazy na zajime texty, nemusi byt ani cesky.

    19.3.2009 23:13 David Štancl
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    "Cvičně" jsem přeložil Community update March, 20 (a teď mi teprve došlo, že 20. 3. ještě není :) ). Sice moje angličtina i čeština na tom nejsou nejlépe, ale pokud to někomu pomůže, budu rád.

    Co by asi bylo nejdůležitější přeložit? Pokud budu moci, tak pomůžu.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.