abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 03:00 | Nová verze

    Po 9 týdnech vývoje od vydání Linuxu 6.12 oznámil Linus Torvalds vydání Linuxu 6.13. Přehled novinek a vylepšení na LWN.net: první a druhá polovina začleňovacího okna a Linux Kernel Newbies. Odstraněn byl souborový systém ReiserFS.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 16:11 | IT novinky

    19. ledna 2038 přeteče hodnota time_t na 32bitových systémech, na vyřešení problému roku 2038 (Y2K38) tedy zbývá 13 let. Např. Debian v uplynulém roce přešel na 64bitový čas. Bernhard Wiedemann z openSUSE sdílí chyby v sestavení rozšířeného softwaru.

    Fluttershy, yay! | Komentářů: 0
    včera 15:44 | Nová verze

    Byla vydána druhá opravná verze 21.2 v dubnu loňského roku vydané verze 21 multimediálního centra Kodi (dříve XBMC, Wikipedie) s kódovým označením Omega.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 12:22 | IT novinky

    TikTok ve Spojených státech v sobotu večer místního času přerušil činnost. Uživatelé čínskou firmou vlastněné sociální sítě dostali zprávu, že aplikaci kvůli zákazu nelze používat. TikTok je momentálně nedostupný v obchodech s aplikacemi Google Play a App Store. Podle zákona přijatého loni a potvrzeného v pátek soudem měla platforma do dneška přerušit spojení se svou mateřskou společností ByteDance, která sídlí v Číně, nebo činnost v

    … více »
    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    18.1. 23:00 | Nová verze

    Wings 3D, tj. open source 3D modelovací program naprogramovaný v programovacím jazyce Erlang zaměřený na modelování pomocí subdivision a inspirovaný programy Nendo a Mirai od Izware, byl vydán v nové opravné verzi 2.4.1. Ke stažení již také ve formátu Flatpak z Flathubu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    18.1. 22:22 | Nová verze

    Webový prohlížeč Dillo byl vydán ve verzi 3.2.0. Přidává podporu vzorců v SVG, obrázků ve WebP, změny velikosti stránky či možností posouvání. Nedávno oslavil 25. výročí vzniku.

    Fluttershy, yay! | Komentářů: 0
    18.1. 01:33 | Zajímavý software

    Hra Mini Thief je na Steamu zdarma napořád, když aktivaci provedete do 24. ledna do 19.00 [ProtonDB].

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    16.1. 22:00 | IT novinky

    Certifikační autorita Let's Encrypt oznámila, že bude volitelně nabízet krátkodobé certifikáty s šestidenní platností a navíc s možností vystavit je na IP adresu. Zvolit typ certifikátu bude možné v certifikačním profilu ACME.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    16.1. 21:22 | IT novinky

    Herní konzole Nintendo Switch 2 byla oficiálně potvrzena. Vyjde letos. Trailer na YouTube. Více ve středu 2. dubna na Nintendo Direct.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    16.1. 17:33 | Nová verze

    Byl vydán Linux Mint 22.1 s kódovým jménem Xia. Podrobnosti v přehledu novinek a poznámkách k vydání. Linux Mint 22.1 bude podporován do roku 2029.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    Rozcestník

    Open Mobile

    Tato skupina se zabývá děním kolem otevřených mobilních platforem.
    Informace o skupině
    Založena: 8. 8. 2008
    Členů: 30
    Článků: 0
    Wiki stránek: 4
    Dotazů: 13
    Akcí: 2
    Čtenost: 16 %
    Skóre: 19

    Dotaz: Překlady na openmoko wiki

    unknown_ avatar 1.2.2009 00:22 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Překlady na openmoko wiki
    Přečteno: 1964×
    Ahoj.
    Díval sem se na wiki.openmoko.org, ale českýma překladama to tam zrovna moc nekypí (je pravda, že žádnýma to zrovna moc nekypí). Tak sem si řekl, že by to možná stálo za to změnit, pro další generace :-D
    Přeložil sem teda nějakou stránečku ohledně hackable:1, a jal sem se překládat Debian (http://wiki.openmoko.org/wiki/Debian/cs), který je tak v 1/6.
    Moje překlady ale ne žeby stály úplně za nic, ale čím dál víc zjišťuju, že anglickýmu textu rozumím, ale říct (napsat) ho česky mi moc nejde. Takže se tam můžou vyskytovat (a určitě vyskytují) češtinské nesmysly.
    Prosím vás všechny o to, jestli byste se taky nepustili do překladů, případně proč do toho jít nechcete.
    Zdravím,
    Merlyn

    P.S. přemýšlel jsem, jestli do blogu, nebo semka. Neřeším žádnej konkrétní dotaz/problém, ale zas fórum v rámci skupiny by nemuselo být jenom o dotazech, nebo muselo? Pak to klidně dám do blogu.

    Odpovědi

    3.2.2009 07:04 Leoš Literák | skóre: 74 | blog: LL | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Kdysi jsem uvazoval o tom, ze by mohlo jit pridavat do skupiny zapisky z blogu. Nebo aby skupina mela svuj spolecny blog a zpravicky. Co vy na to?

    Zakladatel tohoto portálu. Twitter, LinkedIn, blog, StackOverflow
    3.2.2009 13:08 ivir | skóre: 7 | Barrandov
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Byl bych pro první variantu, jelikož už tu vyšlo pár tématických zápisků a člověk by je měl pohromadě. Inu i ty zprávičky by se hodily. Společný blog mi nepřipadá vhodný kvůli celkové správě (kdo tam bude moci psát, korigovat, ...).

     

    Ad překlady)

    Vzhledem ke živelnému vývoji OS pro Openmoko většina lidí pořád jen zkouší a jsou rádi, že jim to funguje a na wiki si nevzpomenou. Já ji edituji velmi sporadicky, spíše něco přeložím, když mi někdo řekne co chce přeložit. Je toho hodně a vývojáři hází svá rozhraní skoro každý půlrok přes loď  (OM 2007.2, ASU) a tedy postupy pozbývají své platnosti. To se snad s příchodem FSO změní.

    unknown_ avatar 3.2.2009 14:07 unknown_ | skóre: 30 | blog: blog
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki
    Ja su pro. Bylo by to lepsi, bude se v tom lip orientovat, a nebude muset nekdo doplnovat linky.
    3.2.2009 15:32 little-drunk-jesus | skóre: 14
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Přemýšlel jsem o možnosti překládat wiki, ale zrovna u projektu jakým openmoko je, mi přišla čeština celkem zbytečná. Myslím, že cílová skupina, která vlastní freerunner a neumí anglicky je celkem zanedbatelná.

    joejoe avatar 11.2.2009 18:50 joejoe | skóre: 19
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    Presne tak. Proste bych si nerad ubiral z toho mala casu co mam cas na preklady, ktere skoro nikdo nepouzije. Na druhou stranu chapu snahu mit ceskou komunitu - proto jsem taky zacal davat odkazy na ceske veci tady do wiki

    Tusimze pravo upravovat wiki je verejne, takze nevahejte a pridavejte odkazy na zajime texty, nemusi byt ani cesky.

    19.3.2009 23:13 David Štancl
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Překlady na openmoko wiki

    "Cvičně" jsem přeložil Community update March, 20 (a teď mi teprve došlo, že 20. 3. ještě není :) ). Sice moje angličtina i čeština na tom nejsou nejlépe, ale pokud to někomu pomůže, budu rád.

    Co by asi bylo nejdůležitější přeložit? Pokud budu moci, tak pomůžu.

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.