Dnes v 17:30 bude oficiálně vydána open source počítačová hra DOGWALK vytvořena v 3D softwaru Blender a herním enginu Godot. Release party proběhne na YouTube od 17:00.
McDonald's se spojil se společností Paradox a pracovníky nabírá také pomocí AI řešení s virtuální asistentkou Olivii běžící na webu McHire. Ian Carroll a Sam Curry se na toto AI řešení blíže podívali a opravdu je překvapilo, že se mohli přihlásit pomocí jména 123456 a hesla 123456 a získat přístup k údajům o 64 milionech uchazečů o práci.
Byla vydána (𝕏) červnová aktualizace aneb nová verze 1.102 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.102 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Byla vydána nová verze 2.4.64 svobodného multiplatformního webového serveru Apache (httpd). Řešeno je mimo jiné 8 bezpečnostních chyb.
Společnost xAI na síti 𝕏 představila Grok 4, tj. novou verzi svého AI LLM modelu Grok.
Ministerstvo vnitra odhalilo závažný kyberincident v IT systému resortu. Systém, do kterého se dostal útočník bez oprávnění, byl odpojen a nedošlo k odcizení dat [𝕏].
Před rokem byla streamovací služba HBO Max přejmenována na Max. Dle managementu slovo HBO v názvu nebylo důležité. Včera byl Max přejmenován zpět na HBO Max. Kolik milionů dolarů to stálo? 😂
Byla vydána nová major verze 8.0.0 svobodného systému pro detekci a prevenci průniků a monitorování bezpečnosti počítačových sítí Suricata (Wikipedie). Přehled novinek v oficiálním oznámení a v aktualizované dokumentaci.
Mastodon (Wikipedie) - sociální síť, která není na prodej - byl vydán ve verzi 4.4. Přehled novinek s náhledy a videi v oznámení na blogu.
Instituce státní správy nebudou smět využívat produkty, aplikace, řešení, webové stránky a webové služby poskytované čínskou společností DeepSeek. Na doporučení Národního úřadu pro kybernetickou a informační bezpečnost rozhodla o jejich zákazu vláda Petra Fialy na jednání ve středu 9. července 2025.
Dobrý den,
videl jsem tu návod jak přidat titulky do mpeg dvd, ale už to bohužel nemohu znovu nalézt a i tak mám pocit, že to bylo jen na *.srt titulky. Tak mám dotaz, jak přidám titulky v formátu *.sub do mpeg na pevno pomocí mencoderu? Takto vypadá můj funkční příkaz:
mencoder -of mpeg -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=224
-srate 44100 -af-adv force=1 -ovc lavc -mpegopts format=dvd
-vf harddup -ofps 25 -lavcopts
vcodec=mpeg2video:mbd=2:keyint=25:vrc_buf_size=1835:vrc_minrate=1000:vbitrate=2500:vrc_maxrate=9800:aspect=16/9
vstup.avi -o vystup-dvd.mpeg
Předem děkuji za jakoukoliv radu.
sub2srt
.
spumux -s cs titulky.xml < vstup.mpeg > vystup-sub.mpega v souboru titulky mám toto:
<subpictures> <stream> <textsub filename="titulky.srt" characterset="WINDOWS-1250" fontsize="28.0" font="arial.ttf" horizontal-alignment="center" vertical-alignment="bottom" left-margin="60" right-margin="60" top-margin="20" bottom-margin="30" subtitle-fps="25" movie-fps="25" movie-width="720" movie-height="574" /> </stream> </subpictures>Tak nevím co dělám špatně, titulky tam prostě nejsou i kdyz to podle výpisu z programu vypadá vše v pořádku. Hledal jsem tu i jinde a všem to jde, jen mně ne. :( Nevíte prosím někdo kde dělám chybu?
PS: Mě by se hodilo spíš textové rozhraní než grafické.
Tiskni
Sdílej: