Po 8. květnu 2026 už na Instagramu nebudou podporované zprávy opatřené koncovým šifrováním. V chatech, kterých se bude změna týkat, se objeví pokyny o tom, jak si média nebo zprávy z nich stáhnout, pokud si je chcete ponechat.
V lednu byla ve veřejné betě obnovena sociální síť Digg (Wikipedie). Dnes bylo oznámeno její ukončení (Hard Reset). Společnost Digg propouští velkou část týmu a přiznává, že se nepodařilo najít správné místo na trhu. Důvody jsou masivní problém s boty a silná konkurence. Společnost Digg nekončí, malý tým pokračuje v práci na zcela novém přístupu. Cílem je vybudovat platformu, kde lze důvěřovat obsahu i lidem za ním. Od dubna se do Diggu na plný úvazek vrací Kevin Rose, zakladatel Diggu z roku 2004.
MALUS je kontroverzní proprietarní nástroj, který svým zákazníkům umožňuje nechat AI, která dle tvrzení provozovatelů nikdy neviděla původní zdrojový kód, analyzovat dokumentaci, API a veřejná rozhraní jakéhokoliv open-source projektu a následně úplně od píky vygenerovat funkčně ekvivalentní software, ovšem pod libovolnou licencí.
Příspěvek na blogu Ubuntu upozorňuje na několik zranitelností v rozšíření Linuxu o mandatorní řízení přístupu AppArmor. Společně jsou označovány jako CrackArmor. Objevila je společnost Qualys (technické detaily). Neprivilegovaný lokální uživatel se může stát rootem. Chyba existuje od roku 2017. Doporučuje se okamžitá aktualizace. Problém se týká Ubuntu, Debianu nebo SUSE. Red Hat nebo Fedora pro mandatorní řízení přístupu používají SELinux.
Byla vydána nová verze 19 integrovaného vývojového prostředí (IDE) Qt Creator. Podrobný přehled novinek v changelogu.
Bitwig Studio (Wikipedie) bylo vydáno ve verzi 6. Jedná se o proprietární multiplatformní (macOS, Windows, Linux) digitální pracovní stanici pro práci s audiem (DAW).
Společnost Igalia představila novou linuxovou distribuci (framework) s názvem Moonforge. Jedná se o distribuci určenou pro vestavěné systémy. Vychází z projektů Yocto a OpenEmbedded.
Google Chrome 146 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 146.0.7680.71 přináší řadu novinek z hlediska uživatelů i vývojářů. Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 29 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
D7VK byl vydán ve verzi 1.5. Jedná se o fork DXVK implementující překlad volání Direct3D 3 (novinka), 5, 6 a 7 na Vulkan. DXVK zvládá Direct3D 8, 9, 10 a 11.
Bylo vydáno Eclipse IDE 2026-03 aneb Eclipse 4.39. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Chtěl jsem se zeptat jestli. Někdo nevíte o nějakém podobném webu s češtinami pro Linuxové programy. Myslím něco jako jsou stránky www.cestiny.cz. Nebo případně jestli by se nedaly takové stránky někde vytvořit. Myslím, že by takové stránky některým uživatelům pomohli. Minimálně jeden by byl šťastný
.
Našel jsem na internetu hodně lokalizačních projektů na dobré úrovni. Např.:
Lokalizace KDE
http://kde-czech.sourceforge.net/
Lokalizace OpenOffice
http://cs.openoffice.org/people.html
Lokalizace Gnome
http://developer.gnome.org/projects/gtp/teams.html
Manuálové stránky
http://www.pslib.cz/ke/vyuka/manualove-stranky.php
Statistiky ukazují, že jsou tyto týmy různě úspěšné a mají za můj obdiv a vděk:
http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=cs
http://i18n.kde.org/stats/gui/stable/
http://i18n.kde.org/stats/doc/stable/
http://cs.openoffice.org/stats/
http://l10n-status.gnome.org/gnome-2.16/index.html
Jenže je taky hodně malých programů, které lokalizují jednotlivý lidé sami, s různou kvalitou a různě úspěšně. A tyhle lokalizace se občas špatně hledají. Napadlo mě zda by nebylo dobré vytvořit nějakou jednotnou stránku, která by mohla pomoci těmto lidem s jejich prací.
Myslel jsem stránku kde by byly jednotlivé programy se statistikou jejich přeložení (gui, manuálová stránka, dokumentace, verze, autor, kontakt na autora ...). Tato stránka (nebo web) by mohl pomáhat i s jinými věcmi týkajícími se lokalizace. Mohlo by sem patřit např.:
Důvody pro:
Důvody proti:
No to je asi tak všechno co jsem chtěl říci. Aby to nevypadalo, že se snažím někomu vymýšlet činnost tak rád bych přiložil ruku na klávesnici a pomohl. Programovat neumím, ale jistě by našlo něco co by jsem zvládl. Veškerou kritiku či jiné návrhy pište buď sem nebo na email.
S pozdravem a přáním hezkého víkendu Luděk.
zaclenit. A hadam, ze k prekladu stringu napr. v poeditu clovek ani programator byt nemusi...
Me se zda ze je nejlepsi aby byla cestina na oficialni strance programu.Chtěl jsem se zeptat jestli. Někdo nevíte o nějakém podobném webu s češtinami pro Linuxové programy. Myslím něco jako jsou stránky www.cestiny.cz.
Jasne ze by se daly vytvorit - muzes naky udelat.Nebo případně jestli by se nedaly takové stránky někde vytvořit. Myslím, že by takové stránky některým uživatelům pomohli. Minimálně jeden by byl šťastný
. .
Je všeobecný nedostatek lidí všech oborů.Vysol kesenku na prkenko a preklady budou natotata.
Tiskni
Sdílej: