Společnost Epic Games vydala verzi 5.7 svého proprietárního multiplatformního herního enginu Unreal Engine (Wikipedie). Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.
Intel vydal 30 upozornění na bezpečnostní chyby ve svých produktech. Současně vydal verzi 20251111 mikrokódů pro své procesory.
Byla vydána říjnová aktualizace aneb nová verze 1.106 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.106 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Canonical pro své zákazníky, předplatitele Ubuntu Pro, prodloužil podporu Ubuntu LTS z 12 let na 15 let (Legacy add-on). Týká se verzí od 14.04 (Trusty Tahr).
Homebrew (Wikipedie), správce balíčků pro macOS a od verze 2.0.0 také pro Linux, byl vydán ve verzi 5.0.0. Nově je oficiálně podporován Linux ARM64/AArch64. Na stránce Homebrew Formulae lze procházet seznamem balíčků. K dispozici jsou také různé statistiky.
Byla vydána verze 10 dnes již multiplatformního open source frameworku .NET (Wikipedie). Přehled novinek v příspěvku na blogu Microsoftu. Další informace v poznámkách k vydání na GitHubu nebo v přednáškách na právě probíhající konferenci .NET Conf 2025.
Rodina hardwaru služby Steam se začátkem roku 2026 rozroste. Steam Deck doplní nový Steam Controller, herní PC Steam Machine se SteamOS s KDE Plasmou a bezdrátový VR headset s vlastními ovladači Steam Frame.
Amazon Web Services (AWS) oznámil (en) výstavbu Fastnetu – strategického transatlantického optického kabelu, který propojí americký stát Maryland s irským hrabstvím Cork a zajistí rychlý a spolehlivý přenos cloudových služeb a AI přes Atlantik. Fastnet je odpovědí na rostoucí poptávku po rychlém a spolehlivém přenosu dat mezi kontinenty. Systém byl navržen s ohledem na rostoucí provoz související s rozvojem umělé inteligence a
… více »Evropská komise zkoumá možnosti, jak přinutit členské státy Evropské unie, aby ze svých telekomunikačních sítí postupně vyloučily čínské dodavatele Huawei a ZTE. Místopředsedkyně EK Henna Virkkunenová chce změnit doporučení nepoužívat rizikové dodavatele při budování mobilních sítí z roku 2020 v právně závazný požadavek.
sudo-rs, tj. sudo a su přepsané do programovacího jazyka Rust, již obsaženo v Ubuntu 25.10, bylo vydáno ve verzi 0.2.10. Opraveny jsou 2 bezpečnostní chyby.
$trash_folder = 'INBOX.Kos'; $sent_folder = 'INBOX.Odeslane'; $draft_folder = 'INBOX.Rozepsane';V zavislosti na pouzivanem IMAP serveru durazne nedoprorucuju diakritiku v nazvech. Muzete tim zatopit klientum co se prihlasuji pres IMAP normalnimi klienty. Pokud pouzivate automaticke vysypani kose..., muzete v konfiguraci IMAP serveru nastavit (napr. pro Courier-IMAP) IMAP_TRASHFOLDERNAME=Trash
Jenže tohle přímo mění název imapové složky. Sice ve všech klientech uvidí ten samý název, ale bude si muset ve všech klientech měnit nastavení.
Vím, že specifikace nedefinuje, jak se která složka má jmenovat, ale stalo se nepsaným pravidlem, že ty názvy jsou takové, jaké jsou. Prakticky všechny klienty tomu rozumí a když hovoří s uživatelem, tak mu dané názvy překládají do jeho rodného jazyka.
Ostatně až mu bude poštu číst cizinec, tak absolutně nebude tušit, co to je „Kos“ nebo „Rozepsane“.
Tudíž bych doporučil, vydat se cestou překladu, přičemž bych tuto možnost nechal volitelnou. (Existují uživatelé, kteří potřebují znát skutečný název složky, když přemlouvají klienta, který se rozhodl používat své originální názvy složek, jako tu navrhuje vy.)
Coz takova sekretarka ktera je schopna volat spravce pocitacu kvuli tomu, ze se ji na plose rozhazely ikony a ona to bere jako zavirovany pocitac
Jak jsem napsal, přeložit.
Najděte si ve zdrojácích, kde se do webového rozhraní vypisuje název dané složky, obalte ji lokalizační funkcí, přegenerujte POT soubory, spojte s hotovými českými překlady, chybějící překlad dopřeložte, vygenerujte binární katalog překladů a ten spolu s upravenými kódem nakopírujte do živé instalace.
Může se stát, že se někde pracuje s názvem složky jakožto literálem (např. v HTML formulářích), tam je třeba si dát pozor, aby se nemíchal skutečný název a překlad.
# vi src/left_main.php
#tam kde je function formatMailboxName.... si najdes radek:
"../images/icons/draft.gif\" width=\"16\" height=\"15\" border=\"0\" align=\"absbottom\" vspace=\"1\" hspace=\"1\"> " . $draft_folder;
#a zmenis za:
"../images/icons/draft.gif\" width=\"16\" height=\"15\" border=\"0\" align=\"absbottom\" vspace=\"1\" hspace=\"1\"> " . Koncepty;
#radek Sent:
"../images/icons/sent.gif\" width=\"16\" height=\"15\" border=\"0\" align=\"absbottom\" vspace=\"1\" hspace=\"1\"> " . $sent_folder;
#za:
"../images/icons/sent.gif\" width=\"16\" height=\"15\" border=\"0\" align=\"absbottom\" vspace=\"1\" hspace=\"1\"> " . Odeslana;
# a tak dale .........
Tiskni
Sdílej: