Společnost OpenAI představila GPT-5 (YouTube).
Byla vydána (𝕏) červencová aktualizace aneb nová verze 1.103 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a videi v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.103 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Americký prezident Donald Trump vyzval nového generálního ředitele firmy na výrobu čipů Intel, aby odstoupil. Prezident to zdůvodnil vazbami nového šéfa Lip-Bu Tana na čínské firmy.
Bylo vydáno Ubuntu 24.04.3 LTS, tj. třetí opravné vydání Ubuntu 24.04 LTS s kódovým názvem Noble Numbat. Přehled novinek a oprav na Discourse.
Byla vydána verze 1.89.0 programovacího jazyka Rust (Wikipedie). Podrobnosti v poznámkách k vydání. Vyzkoušet Rust lze například na stránce Rust by Example.
Americká technologická společnost Apple uskuteční v USA další investice ve výši sta miliard dolarů (2,1 bilionu korun). Oznámil to ve středu šéf firmy Tim Cook při setkání v Bílém domě s americkým prezidentem Donaldem Trumpem. Trump zároveň oznámil záměr zavést stoprocentní clo na polovodiče z dovozu.
Zálohovací server Proxmox Backup Server byl vydán v nové stabilní verzi 4.0. Založen je na Debianu 13 Trixie.
Byla vydána nová verze 1.54.0 sady nástrojů pro správu síťových připojení NetworkManager. Novinkám se v příspěvku na blogu NetworkManageru věnuje Jan Václav.
Knižní edice správce české národní domény přináší novou knihu zkušeného programátora Pavla Tišnovského s názvem Programovací jazyk Go. Publikace nabízí srozumitelný a prakticky zaměřený pohled na programování v tomto moderním jazyce. Nejedná se však o klasickou učebnici, ale spíše o průvodce pro vývojáře, kteří s Go začínají, nebo pro ty, kdo hledají odpovědi na konkrétní otázky či inspiraci k dalšímu objevování. Tištěná i digitální verze knihy je již nyní k dispozici u většiny knihkupců.
OpenAI zpřístupnila (en) nové nenáročné otevřené jazykové modely gpt-oss (gpt-oss-120b a gpt-oss-20b). Přístupné jsou pod licencí Apache 2.0.
Zdravím a opět prosím o radu zkušenější videodeditační uživatele. Vystřelím teď ten problém - následně níže popíšu celý setup:
Nahraný stream (MPEG TS z DVB-T) nedokážu dostat do MP4(h264/MP3) celý... už pri demultiplexování mi projectx hlásí kratší video i audio stopu, ale pozitivně vím, že nahrávka je delší.
Nejsem odborník na video, ale mám podezření na wraparound nějakých interních čítačů (PTS?), které vyhodnotí projectx jako konec souboru. Našel jsem na to utilitku, která zvládá přečíslovat celý stream, ale asi to nedělá 100% - video se sice po prohnání projectx tváří OK (24hodin) ale zvuk je asi o 13 hodin posunutý (ten přečíslovací prográmek asi něco nepřečísloval a zvuk se při multiplexování mapuje na špatné video frames). Tedy vznikne mp2 s 13 hodinama ticha a pak začíná správný zvuk, který je useknutý při skončení videa.
Log projectx na originální nahrávku (video i audio sedí, ale zjevně délka není 24 hodin):
Audio PTS: first packet 04:06:35.247, last packet 01:41:00.975 Video PTS: start 1.GOP 04:06:35.876, end last GOP 01:41:00.756
Log projectx na "opravený" soubor (video je OK, ale Audio nesedí a vzniká ten posunutý zvuk):
Audio PTS: first packet 13:15:21.509, last packet 01:41:00.965 Video PTS: start 1.GOP 00:00:00.280, end last GOP 23:59:59.240
No jsem z toho dost v koncích - nějaké rady?
Přesný popis co a jak dělám:
Jak víte, že nahrávka je opravdu celých 24 hodin?Protože po prohnání tím "opravovacím" japonským skriptem je celé video OK. Z toho co sem vyčetl je mencoder a ffmpeg prakticky totožný - pro klid duše to zkusím, ale myslím, že mám opravdu něco špatně v těch MPEG TS nahrávkách. Ve fórech co sem hledal padaly zkratky GOP a PTS a manipulace s nimi, ale to je na mě moc a uvítal bych radu.
Zkoušel jste ji něčím přehrát?mplayer to hraje celkem OK, vlc má nějaké morální problémy.
A kolik z toho zachová ten projectx?Máte pravdu - projectx bez toho opravného programu zkrátí m2v o asi 4GB a mp2 zvuk asi o 200MB. Což je divné, protože nerekóduje. Zřejmě fakt ten záznam usekne. vlc neukazuje délku videa, ale je to něco kolem 21 hodin a audio je přesně 21:34:24. Po té opravě skriptem z Japonska
Zkoušel jste nejdřív nahrávku překódovat a teprve pak ji multiplexovat?Ještě ne, ale zkusím tedy ffmpegnout video bez zvuku a zvuk zvlášť v lame a pak na to poštvat avidemux... Budu informovat
Z toho co sem vyčetl je mencoder a ffmpeg prakticky totožný.To si nejsem tak jistý, mám za to, že mencoder může použít knihovny ffmpegu ale umí pracovat i s dalšími knihovnami.
Nevím, jestli avidemux zvládne tak velký soubor a jak je na tom s h264. Pokud by to nešlo, totéž umí i mencoder s parametrem -audiofile a posun zvuku se dá nastavit pomocí -delay. JirkaZkoušel jste nejdřív nahrávku překódovat a teprve pak ji multiplexovat?Ještě ne, ale zkusím tedy ffmpegnout video bez zvuku a zvuk zvlášť v lame a pak na to poštvat avidemux.
Tiskni
Sdílej: