abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 04:44 | Komunita

    Google zveřejnil seznam 1 141 projektů (vývojářů) od 184 organizací přijatých do letošního, již dvaadvacátého, Google Summer of Code. Přihlášeno bylo celkově 23 371 projektů od 15 245 vývojářů ze 131 zemí.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    dnes 03:00 | Komunita

    Na čem pracovali vývojáři GNOME a KDE Plasma minulý týden? Pravidelný přehled novinek v Týden v GNOME a Týden v KDE Plasma.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    včera 03:44 | Nová verze

    Open source počítačová hra na hrdiny NetHack (Wikipedie, GitHub) byla vydána v nové verzi 5.0.0. První verze této hry byla vydána v roce 1987.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 2
    1.5. 15:11 | IT novinky

    Evropská komise naléhavě vyzvala členské státy EU, aby kvůli ochraně nezletilých na internetu urychlily zavádění unijní aplikace pro ověřování věku a zajistily její dostupnost do konce roku. Členské státy mohou zavést aplikaci EU pro ověřování věku jako samostatnou aplikaci nebo ji integrovat do takzvané evropské peněženky digitální identity.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 16
    30.4. 23:33 | Nová verze

    Richard Biener oznámil vydání verze 16.1 (16.1.0) kolekce kompilátorů pro různé programovací jazyky GCC (GNU Compiler Collection). Jedná se o první stabilní verzi řady 16. Přehled změn, nových vlastností a oprav a aktualizovaná dokumentace na stránkách projektu. Některé zdrojové kódy, které bylo možné přeložit s předchozími verzemi GCC, bude nutné upravit.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.4. 23:11 | Nová verze

    Zulip Server z open source komunikační platformy Zulip (Wikipedie, GitHub) byl vydán ve verzi 12.0. Přehled novinek v příspěvku na blogu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.4. 12:11 | IT novinky

    Před 30 lety, tj. v úterý 30. dubna 1996, byl spuštěn Seznam.cz.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 38
    30.4. 11:44 | Komunita

    Byly zpracovány a zveřejněny všechny videozáznamy, které stojí za zveřejnění, z konference FOSDEM 2026.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    30.4. 01:11 | IT novinky

    Od úterý 28. dubna musí nově uváděné notebooky v Evropské unii podporovat nabíjení přes USB-C. Jednotná nabíječka byla schválena Evropským parlamentem v říjnu 2022.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 58
    29.4. 23:44 | Bezpečnostní upozornění

    Byly publikovány informace o kritické zranitelnosti CVE-2026-31431 pojmenované Copy Fail v Linuxu, konkrétně v kryptografii (AF_ALG). Běžný uživatel může získat práva roota (lokální eskalaci práv). Na všech distribucích Linuxu vydaných od roku 2017. Pomocí 732bajtového skriptu. V upstreamu je již opraveno. Zranitelnost byla nalezena pomocí AI Xint Code.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 4
    Které desktopové prostředí na Linuxu používáte?
     (14%)
     (9%)
     (2%)
     (13%)
     (31%)
     (4%)
     (7%)
     (3%)
     (16%)
     (24%)
    Celkem 1482 hlasů
     Komentářů: 30, poslední 3.4. 20:20
    Rozcestník

    Dotaz: Mplayer

    26.4.2002 13:10 Lojza Chytil | skóre: 19 | Olomouc
    Mplayer
    Přečteno: 447×
    Ahoj. Nainstaloval jsem mplayer (kupodivu i s gcc 2.96-85) i s graf.rozhraním.Funguje bez problémů jen nevím jak: 1.zrušit čas v levém rohu 2.změnit kodování titulků.sub z win-1250( což je většina) na ISO 8859-2.

    Odpovědi

    26.4.2002 16:12 Adam Velebil | skóre: 6
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    OSD zrusis pomoci parametru -osdlevel 0 (nula) nebo stisknutim klavesy 'o' pri prehravani. Na prekodovani titulku pouzivam recode(da se stahnout z rpmfind). Postup pak je nasledujici:
    recode windows1250..l2 jmenosouboru.

    Adam

    CIJOML avatar 26.4.2002 17:32 CIJOML | skóre: 58 | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    Na zmenu kodovani pouzivam cstocs - je primo jako debianni balicek umi hrooozne moc kodovani

    notas:~05:56pm > cstocs --help
    This is cstocs version 3.191.
    Usage: cstocs [options] inputencoding outputencoding [ files ... ]
      where [options] can be
        --dir=string        Alternate directory with encoding and accent files.
        --fillstring=str    String that will replace unconvertable characters.
        --null              Equivalent to --fillstring=""
        --nofillstring      Keep unconvertable unconverted.
        --nochange, --noaccent      Do not use accent file at all.
        --onebyone          Use only one-by-one character rules from accent file.
        --onebymore         Use all entries from the accent file.
        --version           Print out the version information.
        --debug             Print out debugging info while processing.
    Input and output encodings can also be specified using --inputencoding
    and --outputencoding options. See man page for detailed description.
    Encodings available are:
            1250 1252 ascii cork il1 il2 kam koi8 mac macce pc2 pc2a tex vga
    

    pouziti je cstocs 1250 il2 soubor.co.chces.prekodovat > soubor.do.kteryho.to.chces.nakopirovat

    27.4.2002 10:05 Michal Karas | skóre: 45 | blog: /dev/random
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    Ahoj, dobry clanek o prevodu textu do UNIXU kdysi vysel na rootu.
    27.4.2002 19:30 finn
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    do souboru ~/.mplayer/config pridej radek: osdlevel=1
    28.4.2002 17:16 Lojza Chytil | skóre: 19 | Olomouc
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    Děkuju za rady tolik jsem ani nečekal.Na změnu kodování jsem použil program recode. Mplayer je super, ale nevím proč mi nešel přehrát jeden film (zvuk ano ,šedá obbrazovka) v Xine a aviplay funguje - tam je ale problém s cz titulky.
    xpj avatar 10.6.2002 10:42 xpj | skóre: 22 | blog: Malé linuxové radosti... a strasti | Řevnice
    Rozbalit Rozbalit vše Mplayer
    Změnu kódování titulků jsem vyřešil velmi jednoduše. Vzhledem k tomu, že mi nevyhovuje postup přes externí konvertor (připadá mi to nesystémové, když MPlayer umí titulky překódovávat sám), využil jsem MPlayer jako konvertor.

    Prvním krokem je vygenerovat fonty pro titulky v Unicode. To se provede pomocí přiloženého prográmku (TOOLS/subfont-c, nutno spustit make). Tento prográmek používá TrueType fonty a je dobré ho spustit pomocí příkazu ./fontgen, ale musí se odkomentovat řádek: unicode="--unicode"

    Dále je vhodné nastavit si velikost fontu. Po vygenerování se fonty překopírují do ~/.mplayer/font

    Pak už lze jednoduše spouštět mplayer takto: 1) titulky v iso8859-2: mplayer soubor.avi -sub titulky -subcp iso8859-2

    2) titulky v cp1250 (windows) mplayer soubor.avi -sub titulky -subcp cp1250

    (seznam všech kódování lze získat z programu iconv, který se používá : iconv -l)

    Takto mi to přijde nejlepší. S pozdravy Pavel

    Založit nové vláknoNahoru

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.