NVIDIA vydala nativního klienta své cloudové herní služby GeForce NOW pro Linux. Zatím v beta verzi.
Open Gaming Collective (OGC) si klade za cíl sdružit všechny klíčové projekty v oblasti linuxového hraní počítačových her. Zakládajícími členy jsou Universal Blue a Bazzite, ASUS Linux, ShadowBlip, PikaOS a Fyra Labs. Strategickými partnery a klíčovými přispěvateli ChimeraOS, Nobara, Playtron a další. Cílem je centralizovat úsilí, takže namísto toho, aby každá distribuce udržovala samostatné opravy systému a podporu hardwaru na
… více »V kryptografické knihovně OpenSSL bylo nalezeno 12 zranitelností. Opraveny jsou v upstream verzích OpenSSL 3.6.1, 3.5.5, 3.4.4, 3.3.6 a 3.0.19. Zranitelnosti objevila společnost AISLE pomocí svého autonomního analyzátoru.
Desktopové prostředí Xfce bude mít vlastní kompozitor pro Wayland s názvem xfwl4. V programovacím jazyce Rust s využitím stavebních bloků z projektu Smithay jej napíše Brian Tarricone. Úprava stávajícího xfwm4 tak, aby paralelně podporoval X11 i Wayland, se ukázala jako špatná cesta.
Desktopové prostředí KDE Plasma 6.8 poběží už pouze nad Waylandem. Vývojáři, kteří s rozhodnutím nesouhlasí, vytvořili fork KDE Plasma s názvem SonicDE (Sonic Desktop Environment) s cílem zachovat a vylepšovat podporu X11.
Byla vydána nová stabilní verze 7.8 dnes již jedenáctiletého webového prohlížeče Vivaldi (Wikipedie). Postavena je na Chromiu 144. Přehled novinek i s náhledy v příspěvku na blogu.
GNU gettext (Wikipedie), tj. sada nástrojů pro psaní vícejazyčných programů, dospěl do verze 1.0. Po více než 30 letech vývoje. Přehled novinek v souboru NEWS.
Chris Kühl (CEO), Christian Brauner (CTO) a Lennart Poettering (Chief Engineer) představili svou společnost Amutable. Má přinést determinismus a ověřitelnou integritu do linuxových systémů.
Byla vydána (𝕏) nová verze 26.1 open source firewallové a routovací platformy OPNsense (Wikipedie). Jedná se o fork pfSense postavený na FreeBSD. Kódový název OPNsense 26.1 je Witty Woodpecker. Přehled novinek v příspěvku na fóru.
Deník TO spustil vlastní zpravodajský webový portál ToHledej.CZ s internetovým vyhledávačem a bezplatnou e-mailovou schránkou. Dle svého tvrzení nabízí 'Zprávy, komentáře, analýzy bez cenzury' a 'Mail bez šmírování a Velkého bratra'. Rozložením a vizuálním stylem se stránky nápadně podobají portálu Seznam.cz a nejspíše je cílem být jeho alternativou. Z podmínek platformy vyplývá, že portál využívá nespecifikovaný internetový vyhledávač třetí strany.
Dobrý večer,
mám nápad, jak si ulehčit (resp. jak si urychlit) práci, ale nevím tak úplně, jak to realizovat. Docela často studuju v angličtině různé manuálové (info) stránky, HOWTO dokumenty, FAQ aj. Dělám to tak, že si anglické slovo zapamatuju a potom si jeho překlad vyhledám v textovém editoru Vim (pomocí konstrukce /regexp). Pro překlad používám offline verzi (ve formě prostého textu) GNU/FDL Anglicko-českého slovníku http://slovnik.zcu.cz/.
A teď k tomu ulehčení. Chtěl bych realizovat, že by se (anglické) slovo vybralo třeba jenom po jednom kliknutí levým tlačítkem myši na něm. Tím by se dostalo do schránky. Já bych potom pomocí nějaké klávesové zkratky zařídil překlad a jeho zobrazení. K vybrání schránky bych použil třeba program xsel, k nalezení překladu by pro začátek stačil třeba grep.
Dá se to nějak realizovat? Používám Arch Linux, jak správce oken pekwm. Předem děkuju za všechny rady.
Řešení dotazu:
Díky za nápad. Nezdůraznil jsem (moje škoda), že bych chtěl překládat i v případě, že budu zrovna offline, tedy Internet nepůjde/nebude k dispozici...
Vidím to tak, že asi nějak nakonfiguruju textový editor Vim.
stardict-english-czech s offline slovníkem ze ZČU.
Super. Ještě zbývá vymyslet, jak co nejpohodlněji vybírat (označovat) slova. Díky.
Takže pohodlné vybírání slov vyřešeno! Viz Výběr slov jedním kliknutím.
1) Ulehčit si vybírání slov -- viz Výběr slov jedním kliknutím
2) Někam uložte následující Bash skript pod názvem třeba preloz_anj.sh.
#!/bin/bash
# Tento bash skript přeloží do češtiny anglické (či jiné) slovo,
# přičemž anglické (či jiné) slovo bere z primární schránky Xorg.
# Překlad bude zobrazen pomocí 'zenity'.
# Nastavíme proměnné, proměnná SLOVNIK obsahuje cestu ke slovníku,
# který by měl mít stejný formát jako GNU/FDL Anglicko-český slovník,
# více viz http://slovnik.zcu.cz/
SLOVNIK='/cesta/ke/slovniku'
XSEL='/usr/bin/xsel'
GREP='/bin/grep'
ZENITY='/usr/bin/zenity'
# Do proměnné CIZSLOVO uložíme obsah primární schránky Xorg.
# xsel je program pro práci se schránkami Xorg.
CIZSLOVO="$($XSEL -po)"
# Pomocí programu 'grep' najdeme překlady.
# Program Zenit zobrazí výsledky.
$GREP -Ew -m 10 -e "^${CIZSLOVO}" $SLOVNIK | $ZENITY --text-info
3) Nastavte spustitelnost předchozího skriptu a zajištěte jeho spouštění např. rovnou při výběru slova. Používám pekwm a zde je zkratkou, co mám v konf. souboru ~/.pekwm/mouse:
# Proměnné (cesty):
$XTE="/usr/bin/xte"
$PRELOZANJ="/cesta/preloz_anj.sh"
Client {
...
ButtonPress = "9" { Actions = "Exec $XTE 'mouseclick 1' 'mouseclick 1'; Exec $PRELOZANJ" }
# Při stisku 9. tlačítka myši se vykonají dva příkazy následujíc za "Exec"
# Program xte v tomto případě simuluje dvojklik
...
}
Doplnění: $GREP -Eiw ... Je to z toho důvodu, aby grep ignoroval velikost písmen.
Pokud byste potřebovali vybrat text a nechat si ho přeložit (jak to mám já v pekwm):
# ~/.pekwm/keys
$PRELOZANJ="/cesta/preloz_anj.sh"
Global {
...
KeyPress = "Ctrl F9" { Actions = "Exec $PRELOZANJ" }
# Po stisku "Ctrl + F9 dojde k překladu vybraného textu.
...
}
Naprosté nepochopení. Takže: Nejdřív si anglické slovo přečtu a až pak si ho nechám přeložit. A budeš se divit, ale když už to slovo čtu třeba po desáté, tak ho už mám v hlavě. Jinak musím poznamenat, že většinu anglických slovíček vyskytujících se v manuálových (info) stránkách... znám.
Tiskni
Sdílej: