Vývoj linuxové distribuce Clear Linux (Wikipedie) vyvíjené společností Intel a optimalizováné pro jejich procesory byl oficiálně ukončen.
Byl publikován aktuální přehled vývoje renderovacího jádra webového prohlížeče Servo (Wikipedie).
V programovacím jazyce Go naprogramovaná webová aplikace pro spolupráci na zdrojových kódech pomocí gitu Forgejo byla vydána ve verzi 12.0 (Mastodon). Forgejo je fork Gitei.
Nová čísla časopisů od nakladatelství Raspberry Pi zdarma ke čtení: Raspberry Pi Official Magazine 155 (pdf) a Hello World 27 (pdf).
Hyprland, tj. kompozitor pro Wayland zaměřený na dláždění okny a zároveň grafické efekty, byl vydán ve verzi 0.50.0. Podrobný přehled novinek na GitHubu.
Patrick Volkerding oznámil před dvaatřiceti lety vydání Slackware Linuxu 1.00. Slackware Linux byl tenkrát k dispozici na 3,5 palcových disketách. Základní systém byl na 13 disketách. Kdo chtěl grafiku, potřeboval dalších 11 disket. Slackware Linux 1.00 byl postaven na Linuxu .99pl11 Alpha, libc 4.4.1, g++ 2.4.5 a XFree86 1.3.
Ministerstvo pro místní rozvoj (MMR) jako první orgán státní správy v Česku spustilo takzvaný „bug bounty“ program pro odhalování bezpečnostních rizik a zranitelných míst ve svých informačních systémech. Za nalezení kritické zranitelnosti nabízí veřejnosti odměnu 1000 eur, v případě vysoké závažnosti je to 500 eur. Program se inspiruje přístupy běžnými v komerčním sektoru nebo ve veřejné sféře v zahraničí.
Vláda dne 16. července 2025 schválila návrh nového jednotného vizuálního stylu státní správy. Vytvořilo jej na základě veřejné soutěže studio Najbrt. Náklady na přípravu návrhu a metodiky činily tři miliony korun. Modernizovaný dvouocasý lev vychází z malého státního znaku. Vizuální styl doprovází originální písmo Czechia Sans.
Vyhledávač DuckDuckGo je podle webu DownDetector od 2:15 SELČ nedostupný. Opět fungovat začal na několik minut zhruba v 15:15. Další služby nesouvisející přímo s vyhledáváním, jako mapy a AI asistent jsou dostupné. Pro některé dotazy během výpadku stále funguje zobrazování například textu z Wikipedie.
Více než 600 aplikací postavených na PHP frameworku Laravel je zranitelných vůči vzdálenému spuštění libovolného kódu. Útočníci mohou zneužít veřejně uniklé konfigurační klíče APP_KEY (např. z GitHubu). Z více než 260 000 APP_KEY získaných z GitHubu bylo ověřeno, že přes 600 aplikací je zranitelných. Zhruba 63 % úniků pochází z .env souborů, které často obsahují i další citlivé údaje (např. přístupové údaje k databázím nebo cloudovým službám).
>>> import google.protobuf Traceback (most recent call last): File "<stdin>", line 1, in <module> ImportError: No module named google.protobufNějaké další infomace:
vaclav@gravy:~$ lsb_release -a No LSB modules are available. Distributor ID: Ubuntu Description: Ubuntu 14.04.1 LTS Release: 14.04 Codename: trusty
vaclav@gravy:~$ python -V Python 2.7.8 :: Anaconda 2.1.0 (64-bit)
vaclav@gravy:~$ echo $PYTHONPATH /home/vaclav/caffe/python
vaclav@gravy:~$ dpkg -L python-protobuf /. /usr /usr/lib /usr/lib/python2.7 /usr/lib/python2.7/dist-packages /usr/lib/python2.7/dist-packages/google /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/message_factory.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/compiler/plugin_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_database.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/service_reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/reflection.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/text_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/decoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/api_implementation.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/containers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/__init__.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/enum_type_wrapper.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/message_listener.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/wire_format.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/python_message.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/encoder.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/internal/type_checkers.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pool.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/google/protobuf/descriptor_pb2.py /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/dependency_links.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/namespace_packages.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/PKG-INFO /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/requires.txt /usr/lib/python2.7/dist-packages/protobuf-2.5.0.egg-info/top_level.txt /usr/share /usr/share/python /usr/share/python/ns /usr/share/python/ns/python-protobuf /usr/share/doc /usr/share/doc/python-protobuf /usr/share/doc/python-protobuf/README.Debian /usr/share/doc/python-protobuf/changelog.Debian.gz /usr/share/doc/python-protobuf/copyright
vaclav@gravy:~$ protoc --version libprotoc 2.6.1V pythonu programovat nemumím, tak je možné, že je to nějaká drobnost, ale už si nevím rady.
Řešení dotazu:
Co vypisuje:
$ ipython
In [1]: sys.path
Out[1]:
['',
'/usr/bin',
...
'/usr/lib/python2.7']
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']výpis po opravě:
Out[2]: ['', '/home/vaclav/anaconda/bin', '/usr/lib/python2.7/dist-packages', '/home/vaclav/caffe/python', '/home/vaclav/anaconda/lib/python27.zip', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/plat-linux2', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-tk', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-old', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/lib-dynload', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/PIL', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/Sphinx-1.2.3-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/runipy-0.1.1-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/setuptools-5.8-py2.7.egg', '/home/vaclav/anaconda/lib/python2.7/site-packages/IPython/extensions', '/home/vaclav/.ipython']opraveno pomocí
export PYTHONPATH=/usr/lib/python2.7/dist-packages:${PYTHONPATH}Všem děkuji za pomoc.
Dle tvého výpisu máš nastavený sys.prefix
na /home/vaclav/anaconda
. Máš nějaký důvod pro to, že nepoužíváš Python a jeho balíčky přímo z distribuce? Pokud by jsi to udělal, tak tebou popisovaný problém ani nenastane.
BTW: Ještě by pro tebe mohlo být užitečné:
# aptitude install python-pip
site — Site-specific configuration hook
$ python -m site
Modifying Python’s Search Path
Tiskni
Sdílej: