Iniciativa Open Device Partnership (ODP) nedávno představila projekt Patina. Jedná se o implementaci UEFI firmwaru v Rustu. Vývoj probíhá na GitHubu. Zdrojové kódy jsou k dispozici pod licencí Apache 2.0. Nejnovější verze Patiny je 13.0.0.
Obrovská poptávka po plynových turbínách zapříčinila, že datová centra začala používat v generátorech dodávajících energii pro provoz AI staré dobré proudové letecké motory, konvertované na plyn. Jejich výhodou je, že jsou menší, lehčí a lépe udržovatelné než jejich průmyslové protějšky. Proto jsou ideální pro dočasné nebo mobilní použití.
Typst byl vydán ve verzi 0.14. Jedná se o rozšiřitelný značkovací jazyk a překladač pro vytváření dokumentů včetně odborných textů s matematickými vzorci, diagramy či bibliografií.
Specialisté společnosti ESET zaznamenali útočnou kampaň, která cílí na uživatele a uživatelky v Česku a na Slovensku. Útočníci po telefonu zmanipulují oběť ke stažení falešné aplikace údajně od České národní banky (ČNB) nebo Národní banky Slovenska (NBS), přiložení platební karty k telefonu a zadání PINu. Malware poté v reálném čase přenese data z karty útočníkovi, který je bezkontaktně zneužije u bankomatu nebo na platebním terminálu.
V Ubuntu 25.10 byl balíček základních nástrojů gnu-coreutils nahrazen balíčkem rust-coreutils se základními nástroji přepsanými do Rustu. Ukázalo se, že nový "date" znefunkčnil automatickou aktualizaci. Pro obnovu je nutno balíček rust-coreutils manuálně aktualizovat.
VST 3 je nově pod licencí MIT. S verzí 3.8.0 proběhlo přelicencování zdrojových kódů z licencí "Proprietary Steinberg VST3 License" a "General Public License (GPL) Version 3". VST (Virtual Studio Technology, Wikipedie) je softwarové rozhraní pro komunikaci mezi hostitelským programem a zásuvnými moduly (pluginy), kde tyto moduly slouží ke generování a úpravě digitálního audio signálu.
Open source 3D herní a simulační engine Open 3D Engine (O3DE) byl vydán v nové verzi 25.10. Podrobný přehled novinek v poznámkách k vydání.
V Londýně probíhá dvoudenní Ubuntu Summit 25.10. Na programu je řada zajímavých přednášek. Zhlédnout je lze také na YouTube (23. 10. a 24. 10.).
Gemini CLI umožňuje používání AI Gemini přímo v terminálu. Vydána byla verze 0.10.0.
Konference OpenAlt 2025 proběhne již příští víkend 1. a 2. listopadu v Brně. Nabídne přibližně 80 přednášek a workshopů rozdělených do 7 tematických tracků. Program se může ještě mírně měnit až do samotné konference, a to s ohledem na opožděné úpravy abstraktů i případné podzimní virózy. Díky partnerům je vstup na konferenci zdarma. Registrace není nutná. Vyplnění formuláře však pomůže s lepším plánováním dalších ročníků konference.
Singularis ve čtvrtek vydal/a verzi 2.0 (Chranislav Charbulový) vanilkové příchuti Linuxu: Knihy kouzel, zaměřenou především na Ubuntu 20.04 LTS (Focal Fossa). Novinkami jsou např. vzorky bashe v kapitole Regulární výrazy či tmavý motiv HTML varianty jako výchozí. Zdrojový kód je k dispozici na GitHubu. Pro uživatele staršího Ubuntu 18.04 (Bionic Beaver) byla současně vydána opravná verze 1.13; větev 1.x bude ve stádiu dlouhodobé pasivní údržby do 1. března 2023.
Linux: Kniha kouzel je česká multimediální sbírka krátkých řešených příkladů z prostředí GNU/Linuxu, připomínající konverzační slovník cizího jazyka. Vychází v PDF A4 a B5 pro profesionální i domácí tisk a ve formátu HTML pro vykopírování kódu.
Tiskni
Sdílej:
Bylo by dobré to pojmenovat „GNU/Linux Kniha kouzel 2.0“, protože o Linuxu (jádře) tam není prakticky nic a ta kniha se věnuje operačnímu systému GNU/Linux.
Jinak to vypadá fajn (aspoň podle obsahu). Mimochodem, v PDF by to chtělo vygenerovat osnovu/obsah (v PDF prohlížečích se pak zobrazuje v panelu a jde lépe procházet kapitoly).
Také si myslím, že úplně přesný název by byl „Ubuntu: Kniha kouzel“
Vázat se na jednu distribuci mi přijde škoda. Dle obsahu je drtivá většina obecná a bude fungovat na libovolné GNU/Linuxové distribuci (ale nebude fungovat třeba na Androidu, což je taky Linux).
ale původně to byl projekt pro začátečníky, kteří to GNU/Linux moc nechápou a je to pro ně celá jedna velká „černá skříňka“
Tím spíš je potřeba začátečníkům tuto informaci předat.
A vzhledem k tomu, že s Linuxem v názvu se prodávají i knihy, kde se uživatel naučí maximálně bash a pár dalších GNU příkazů
Je to samozřejmě tvoje věc, svoji knihu si můžeš pojmenovat, jak chceš. Nicméně je otázka, jestli je správné jít s davem a dělat stejnou chybu jako ostatní…
Vázat se na jednu distribuci mi přijde škoda.
Je pravda, že většina toho bude fungovat na každé distribuci, ale „nevázat se na konkrétní distribuci“ je neslučitelné s požadavkem na ověřenou funkčnost. Pokud mají být postupy ověřené, musí existovat konkrétní distribuce, na které se ověřují. Moje původní představa byla, že budu prostě pečlivě mapovat distribuci, kterou používám, a uživatelé jiných distribucí si udělají forky (odnože) a případné odchylky si vyřeší tam – ve svých odnožích. (Což by bylo vynikající, protože když bych se pak třeba rozhodl/a přejít na Debian, prostě bych si vyhledal/a někým dobře udržovanou odnož, kde by vše, co bych potřeboval/a při přechodu z Ubuntu na Debian změnit, už bylo vyřešené, a po přechodu bych svoji variantu opustil/a a začal/a přispívat do té dané odnože.)
Za práci na Linuxu: Knize kouzel nejsem placen/a; jedním z významných důvodů, proč ji píšu, je abych zvýšil/a svoji vlastní akceschopnost s operačním systémem na mém počítači, a v plnění tohoto cíle je trávení času zkoumáním distribucí, které nepoužívám a nepotřebuji kontraproduktivní, takže proto se jinými distribucemi nezabývám.
Nicméně je otázka, jestli je správné jít s davem a dělat stejnou chybu jako ostatní…
Je třeba si uvědomit, že významy slov nejsou dány od Boha a nejsou neměnné a svaté, ale určuje je člověk a má v tom poměrně značnou svobodu. Mohl bys třeba říkat, že Američané dělají chybu, když ve slově „body“ čtou „a“, když správně se tam (podle Angličanů) čte „o“. Jenže když tu chybu dělají stovky milionů lidí, musí i jazykovědci připustit, že už to není chyba, ale nový jazyk. A tak vznikla americká angličtina. A význam slova „Linux“ je podobný případ. Nemusí to být jen jádro. Linux může být životní styl, může to být počítač, může to být počítačová síť, může to být USB flash disk, může to být mrak na nebi, může to být hurikán, může to být mytologický drak, může to být asteroid, může to být v podstatě cokoliv, co se člověk rozhodne tak označovat. A po diskusi na GitHubu jsem dospěl/a k závěru, že označovat slovem „Linux“ libovolnou linuxovou distribuci není chyba, přinejmenším v českém jazyce to má svoji významotvornou lingvistickou logiku a když to dělají statisíce či milony lidí, není to ani na újmu srozumitelnosti, a komunita Debianu nemá pravdu, pokud píše, že je to chyba. Může to být chyba v angličtině, ale ne v češtině.
Mimochodem, neměl by se tento web třeba jmenovat „ABC GNU/Linuxu“? Není už tu o tom nějaká starší diskuse? (Tohle nemyslím jako argument, je to jen nápad.)
svoji knihu si můžeš pojmenovat, jak chceš
Mohu si ji pojmenovat, jak chci, ale ty jí zase můžeš říkat, jak chceš ty (když to nebude na újmu srozumitelnosti), takže jí klidně říkej „GNU/Linux: Kniha kouzel“ a ve svých sestaveních (buildech) si tam ten název opravdu můžeš dát.
\setmainfont{Free Helvetian}\relax%
\setsansfont{TeX Gyre Heros}\relax%
\setmonofont{TeX Gyre Cursor}\relax%
Jdu blejt velebnosti, nenávidím ty fonty. Je to neergonomická ostuda. Nač to sází v TeXu když to zpizdí těma šunty ?
