abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
AbcLinuxu hledá autory!
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
dnes 16:33 | Komunita

Google zveřejnil seznam 200 organizací přijatých do letošního Google Summer of Code (GSoC). Dle plánu se studenti přihlašují od 16. do 31. března. Vydělat si mohou od 3 000 do 6 600 dolarů. V Česku a na Slovensku 3 600 dolarů. Další informace v často kladených otázkách (FAQ). K dispozici jsou také statistiky z minulých let.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
dnes 15:55 | IT novinky

Ve věku 74 let zemřel Lawrence Tesler. V 70. letech pracoval v Xerox PARC a posléze odešel do Apple. Zabýval se především zjednodušováním uživatelských rozhraní, byl odpůrcem modality a přispěl k prosazení moderního způsobu označování a kopírování textu – myší a klávesovými zkratkami (kombinace s XCV) – v raných Apple Human Interface Guidelines. Dále se podílel např. na vývoji Smalltalku a souvisejícího přenosného počítače Xerox NoteTaker nebo později PDA Apple Newton.

Fluttershy, yay! | Komentářů: 0
dnes 13:11 | Zajímavý článek

Aktuální příspěvek What is Mobile PureOS? na stránkách společnosti Purism je věnován operačnímu systému Mobile PureOS, tj. PureOS pro mobilní zařízení a především pro telefon Librem 5. Víceméně se jedná o stabilní Debian s GNOME doplněný o balíčky phosh, phoc, libhandy, Calls, Chats a další.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
včera 19:33 | Zajímavý článek

Jozef Mlich se v příspěvku PinePhone je nové OpenMoko na svém blogu věnuje svému novému linuxovému chytrému telefonu PinePhone v edici BraveHeart: "Momentálně se pocity z tohohle zařízení dají přirovnat k BrokenMoku. Většina věcí prostě nefunguje. Minimálně ne sama od sebe. Začít se dá už u samotného hardware, kde existuje wiki stránka popisující nedostatky".

Ladislav Hagara | Komentářů: 13
včera 10:00 | Zajímavý projekt

Justine Haupt aktualizovala svůj open source mobilní telefon s rotační číselnicí a zveřejnila kompletní dokumentaci, vlastní kód, schémata i STL soubory pro 3D tisk. Desku plošných spojů případně i vytištěný obal lze koupit v jejím obchodu.

Ladislav Hagara | Komentářů: 33
včera 06:00 | IT novinky

Otevřená certifikační autorita Let's Encrypt v příspěvku na svém blogu informuje, že žádosti o vystavení certifikátů nově validuje z několika míst současně (Multi-Perspective Validation). Další informace v diskusním fóru.

Ladislav Hagara | Komentářů: 10
19.2. 13:55 | Nová verze

Byla vydána verze 15.0 na Debianu založené linuxové distribuce Untangle NG Firewall. Přehled novinek v poznámkách k vydání a ve videu na YouTube. Vyzkoušet lze (zatím neaktualizované) demo webového rozhraní.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
19.2. 12:11 | Pozvánky

Letošní ročník konference LinuxDays se uskuteční o víkendu 3. a 4. října, opět se potkáme v pražských Dejvicích na FIT ČVUT. Také během devátého ročníku nás budou čekat desítky přednášek, workshopy, stánky a spousta doprovodného programu. Aktuální dění můžete sledovat na Twitteru nebo Facebooku, přidat se můžete také do telegramové diskusní skupiny.

Petr Krčmář | Komentářů: 7
19.2. 10:22 | Zajímavý článek

Alexander Popov se v příspěvku na svém blogu podrobně věnuje možnostem zneužití bezpečnostní chyby CVE-2019-18683 v linuxovém podsystému V4L2. Videoukázka eskalace práv na YouTube. Chyba byla v upstreamu opravena v listopadu loňského roku. Alexander Popov se chybě věnoval ve své přednášce (pdf) na konferenci OffensiveCon 2020.

Ladislav Hagara | Komentářů: 0
19.2. 06:00 | Nová verze

Byla vydána nová verze 20.02.17 svobodného multiplatformního video editoru Shotcut (Wikipedie). Přehled novinek v oznámení o vydání. Využíván je MLT Multimedia Framework 6.20.0 a WebVfx 1.2.0. Nejnovější Shotcut je k dispozici také ve formátech AppImage, Flatpak i Snap.

Ladislav Hagara | Komentářů: 2
Vydržela vám novoroční předsevzetí?
 (9%)
 (6%)
 (3%)
 (82%)
Celkem 173 hlasů
 Komentářů: 0
Rozcestník

Čeština pro KMyMoney

18.8.2010 07:24 | Počítače | Výběrový blog

Překlad KMyMoney se ve verzi 4.5 dosud neobjevil. Chcete-li, můžete si překlad stáhnout z mých stránek:

http://bravenec.org/cs/clanky/kmymoney

Překlad je zde pouze dočasně, než se dostane do repozitářů normální cestou.        

Hodnocení: 100 %

        špatnédobré        

Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

Komentáře

Vložit další komentář

________________ avatar 18.8.2010 09:07 ________________ | skóre: 5 | blog: _
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
naučte sa po anglicky
18.8.2010 09:54 zenhas | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Hej? A vy prečo nepriložíte ruku k dielu keď sú vaše vedomosti vetšie?
Fluttershy, yay! avatar 18.8.2010 09:56 Fluttershy, yay! | skóre: 85 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Jednak je to zjevně Slovák a jednak si možná myslí, že překlad je zbytečný.
18.8.2010 10:24 zenhas | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
I tak se to dalo vyložit. Pak je ale možná zbytečné vůbec nějaký software i tvořit. Máme přece tužku a papír. A když je zjevně Slovák, proč se vyjadřuje k českému překladu?

Jen překládej dál. Spousta lidí je za to ráda.
Petr Bravenec avatar 18.8.2010 10:09 Petr Bravenec | skóre: 43 | blog: Bravenec
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
To je dobrá rada. Anglicky neumím, takže překlady jsou neuvěřitelně pracné. Každý řetězec musím opsat do translate.google.com a nechat si ho přeložit. Někdy z toho vyjdou strašné věci:

Do angličtiny: This is good advice.I do not know English, so translation is incredibly tedious.Each string must transcribe into translate.google.com and have it translated.Sometimes terrible things that come out:

A pak do češtiny: To je dobrá advice.I nevím anglicky, takže překlad je neuvěřitelně tedious.Each řetězec musí přepsat do translate.google.com a mít ji translated.Sometimes hrozné věci, které pocházejí z:

Ale pracuji na sobě. V novém školním roce už jsem se zapsal do kursů pro začátečníky.
Petr Bravenec - Hobrasoft s.r.o.
18.8.2010 10:41 michal | skóre: 24 | blog: Blog
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Zkus dělat za tečkami mezery a třeba ten překlad bude fungovat o trochu lépe :)

To je dobrá rada. Nevím, anglicky, takže překlad je neuvěřitelně nudný. Každý řetězec musí přepsat do translate.google.com a nechat přeložit. Někdy hrozné věci, které pocházejí z:
18.8.2010 09:23 midi
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Misto neschopneho remcani je du dalsi clovek ktery prispiva z5 komunite. Dikes :)
Fluttershy, yay! avatar 18.8.2010 09:33 Fluttershy, yay! | skóre: 85 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney

Teď nemám čas procházet tři tisíce řetězců. Ale zběžně jsem na to mrkl:

  • nepoužívej první osobu, takže ne "nahrávám", ale "nahrává se" apod.
  • jsou tam překlepy (min. v řetězcích 8, 32, 33)

Posílals to do konference? Nevšiml jsem si. Takže přímo někomu s commitovacími právy? Belisarivs zrovna celkem nestíhá a nechce/nemůže commitovat, takže to momentálně vázne. Zkus ostatní s těmihle právy.

Petr Bravenec avatar 18.8.2010 09:41 Petr Bravenec | skóre: 43 | blog: Bravenec
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Já taky permanentně nestíhám, takže překládám a zbytek nechávám na svém agentovi s commit právy :-)

Ty připomínky se pokusím projít a opravit. Když se mi do rukou .po soubor dostal, byla tam spousta textů přeložených, často právě způsobem "nahrávám".
Petr Bravenec - Hobrasoft s.r.o.
18.8.2010 09:49 zenhas | skóre: 4
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Ano, ale to neznamená že je to správně. Nevím jak v KDE ale v GNOME kde sám překládám se tyto řetězce překládají jako "nahrává se" ...

Resty ze starších překladů se postupně opravují. Zároveň se také sjednocuje terminologie napříč překlady, aby každý modul nebo program "nemluvil jinak".
Fluttershy, yay! avatar 18.8.2010 09:50 Fluttershy, yay! | skóre: 85 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Tak pokud se to dostane do upstreamu, klidně to někdy opravím. Ale ať neděláme změny paralelně, resp. zbytečnou práci.
Petr Bravenec avatar 18.8.2010 10:02 Petr Bravenec | skóre: 43 | blog: Bravenec
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Můžu hodit .po soubor do gitu, neměl by být problém na tom pracovat zároveň. V gitu to mám už teď, stačí, když vytvořím repozitář.
Petr Bravenec - Hobrasoft s.r.o.
Fluttershy, yay! avatar 18.8.2010 10:06 Fluttershy, yay! | skóre: 85 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Smol na to, mám fest práce, tak se na to můžu podívat potom. Stejně mi belisarivs psal, že překládat radši ani nemám, že stejně nemá čas to tam házet.
belisarivs avatar 19.8.2010 13:02 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Ja nepsal, ze nemas prekladat, ale ze mi to nemusis posilat ;-)
IRC is just multiplayer notepad.
belisarivs avatar 19.8.2010 14:39 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Mysleno tak, ze bys mi to pak poslal az jednorazove.
IRC is just multiplayer notepad.
19.8.2010 12:38 MarSarK | skóre: 23 | blog: marsark_linux | Praha
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
To by bylo fajn, také bych přiložil ruku k díku (v rámci mizerných časových možností). Něco málo už jsem také přeložil, tak by se to dalo sloučit.
Even a small adventure could be a beginning of a great journey.
belisarivs avatar 18.8.2010 11:44 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Jak to?

Kmymoney je v svn uz tak dva dny IIRC.

ted jsem tomu vychytal par syntajtickych chyb a jeste mi tu neco hulaka.

Ale minimalne v Summitu to ma byt uz nejakou dobu.

Za revizi od kohokoliv budu rad. Je tam toho kvanta. Ne ze bych to neprochazel, ale proste se stane.

Mejte se mnou trpelivost. Nestiham a vecer, kdyz se k tomu dostanu, jsem dost unaveny :-(

Navic mi tu visi jeste nekolik pozadavku na upravu prskavek pro Datastoruv modpack ke STALKERovi a tak mam o zabavu postarano. Taky pekna pakarna.
IRC is just multiplayer notepad.
Petr Bravenec avatar 18.8.2010 12:15 Petr Bravenec | skóre: 43 | blog: Bravenec
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Tenhle zápisek je reakce na tento komentář v diskusi:

http://www.abclinuxu.cz/clanky/kmymoney-hele-kamo-pujc-mi-bura/diskuse#12

Velice oceňuji, že jsi mě do překladů dokopal a vyřídil za mě veškerou "administrativu". Jinak bychom se překladu nedočkali nebo by ho musel dělat někdo jiný.

Díky tomuto zápisku se dostal překlad mezi lidi o pár dní dříve, navíc jsem získal pár dalších cenných připomínek a korekcí. Jestli je překlad k dispozici někde jinde, tak se omlouvám. Organizace překladů je pro mě španělská vesnice.
Petr Bravenec - Hobrasoft s.r.o.
Fluttershy, yay! avatar 18.8.2010 12:24 Fluttershy, yay! | skóre: 85 | blog:
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
belisarivs avatar 18.8.2010 16:39 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
V pohode.

Sakra, ted tak koukam, ze tam je obcas chaos v plurale (2 piva X 5 piv). Ach jo.

Navic tam nemuzu najit jeden vaznou syntaktickou chybu.
IRC is just multiplayer notepad.
belisarivs avatar 18.8.2010 16:49 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Pokud nekdo odhali tu syntaktickou chybu, budu za napovedu rad.

msgfmt kmymoney.po -o kmymoney.mo

Musite mit gettext tools a to cislo u chyby neni cislo radku (koukal jsem tam) ani cislo vety (tolik jich tam neni) :-(

Za Boha to nemuzu najit :-(
IRC is just multiplayer notepad.
belisarivs avatar 18.8.2010 16:57 belisarivs | skóre: 22 | blog: Psychobláboly
Rozbalit Rozbalit vše Re: Čeština pro KMyMoney
Do pytle. Msgfmt to neodhali.

Tak ja uz nevim.

Alespon jsem poopravoval akceleratory.
IRC is just multiplayer notepad.

Založit nové vláknoNahoru

ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
© 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.